Глава 146: Глава 146

Глава 146

Гу Янь не смог удержаться от смеха, когда услышал это: «Ты звонишь Лантингу?»

Глубокие глаза Хо Чэньчэня тоже улыбнулись: «Да. (Поиск Baidu «ggdown», чтобы читать последние главы каждый день.) Я позвонил и спросил его о его текущей ситуации с учебой, он был очень уклончив, а затем я сказал, что свяжусь с ним. с тобой Он быстро сказал, что тебя нет дома в школе.Я спросил подробно.Он сказал мне через пятнадцать и десять, а также сказал, что тебе, возможно, придется быть осторожным, когда ты приходишь в школу, чтобы дать мне время увидеть тебя. "

Чего Хо Чэньчэнь не сказал, так это того, что слова его сына были осторожны и, очевидно, пытались соответствовать его наложнице.

Когда Гу Минь услышал это, он, естественно, подумал о тоне своего сына. Когда он посмотрел на него как на отца, он не смог удержаться от смеха и сказал: «Лан Тин пытается быть осторожным с тобой, чтобы ты стал умным. Откуда он знает, что богомол ловит цикаду? Позже вы будете ждать его слов. "

Хо Чэньчэнь посмотрел на ее улыбку, но спросил: «О, а кто такая цикада?»

Лицо Гу Яня закружилось: «Я не знаю!»

Хо Чэньчэнь протянул ей руку и обнял ее.

Независимо от того, когда и где находится его рука, кажется, что это круто, когда пальцы переплетены, Гу Чжэн символически борется.

Хо Чэньчэнь крепко держался за него, и она последовала за ним.

Хо Чэньчэнь: «Ты цикада».

Гу Янь улыбнулся и сказал: «Почему я цикада?»

Хо Чэньчэнь слегка улыбнулся, посмотрел на нее и ничего не сказал.

Когда прошлой ночью у Хо Чэньчэня возникли проблемы с засыпанием, он даже пытался снова и снова использовать величайший рациональный анализ. Почему? Как все это произошло?

Очевидно, полмесяца назад она была в его глазах просто матерью Лань Тина, теплой и чистой маленькой девочкой. Он восхищался ею и чувствовал, что она красивая и теплая, но она могла спокойно проанализировать и знать два. Это не подходит, по крайней мере, он не подходит этой маленькой девочке.

Но той ночью в пустыне, когда она испугалась и взяла ее за руку, она подсознательно удержала ее, и в этот момент произошло чудесное химическое изменение.

С этого момента он как будто был освещен ею.

В то время она была цикадой, обитавшей на высокой верхушке дерева и чирикавшей в его сердце, заставляя его чувствовать себя неловко.

В моем сердце тоска, и я хочу еще увидеть ее, утолить жажду и исцелить слабое волнение в сердце.

Его взгляд был настолько прямым, что он был таким горячим, что Гу Цзе немного боялся смотреть прямо на нее. Она слегка отвернулась и спросила: «Почему ты так на меня смотришь?»

Хо Чэньчэнь с небольшой силой сжала ее руку: «Ты цикада».

Гу Янь все еще не понимал: «Что!»

Хо Чэньчэнь: «Потому что я кардинал».

Гу Янь слегка ошеломился, а затем внезапно понял, что его лицо покраснело и раздражено, думая о том, насколько серьезен этот человек, как он мог сказать такое, тогда ему следует пожать ему руку.

Хо Чэньчэнь, конечно, не дал ей оторваться, но этой силой, удерживая ее за запястье, притянул ее ближе.

Сильная и непреодолимая мужественность устремилась к лицу, оно было горячим и властным, а слегка прохладные руки стали в это время неотразимыми, крепко держа ее запястье и даже подняв сильную руку, чтобы Она сложила посередине.

Перед ним был большой, сильный сундук высокого мужчины, а позади него – ствол красного клена с опадающими листьями. Обе стороны были защищены его оружием. Гу Минь обнаружил, что не может сбежать.

Когда холодный зимний воздух окутал горячий нос мужчины, щеку и ухо Гу Яня, она услышала, как спрашивает себя: ты хочешь сбежать?

Нет, я не хочу.

Она подняла лицо и посмотрела на мужчину с застенчивостью и храбростью.

Это человек, у которого возникает чувство дистанции с первого раза, когда он его видит. Он отстранен и равнодушен. Даже если он знает, что является отцом своего сына, отношения между ними вежливые и почти неловкие.

Она никогда не думала, что однажды она будет, согнувшись в его объятиях, смотреть на него с такого расстояния и под таким углом.

У него угловатое лицо, изящная и идеальная дуга челюсти, четкая и тонкая форма губ, слегка изогнутая вверх, острая и решительная. У него пара спокойных и глубоких глаз, как холодный пруд, как бездна. В это время эти глаза, которые никогда нельзя было понять, смотрели на него сосредоточенно и с энтузиазмом.

Она вспомнила канарейку и цикаду, о которых он только что сказал. Он сказал, что он канарейка, а она цикада.

Она чувствовала его намеренную депрессию и сближение, а он сдерживался. Мышцы его были напряжены, как полный лук, который мог сломаться в любой момент.

Он медленно напряг ее силу, поднятый узел на горле сексуально перекатился, а затем пробормотал, его голос звучал как ночной сон: «Я хочу поцеловать тебя, можешь?»

Сердце Гу Яня бьется так сильно, что его ладони нервно потеют.

Она подняла лицо и открыла глаза, пытаясь ясно увидеть его, увидеть, что человек, который когда-то стоял прямо, сказал такие постыдные слова, но она не могла видеть ясно.

Он медленно склонил голову и приблизился к ней, а горячий воздух, вылетающий из его носа, коснулся ее щеки, словно маленькая горячая щетка.

Сердце Гу Яня билось так, словно он собирался выпрыгнуть из груди, его ноги были слабыми, он вообще не мог его поддерживать и мог лишь пассивно опереться на красный клен позади себя.

Сквозь толстую зимнюю одежду она почувствовала шероховатость зимнего сундука и покачивание сильной груди мужчины, стоящего перед ним, из-за того, что он наклонился вперед.

Никогда прежде она не ощущала свою слабость настолько реальной.

Она действительно была цикадой. Зимой она боролась, ее крылья слабо опускались, и ей становилось трудно дышать.

В горле бессознательно переполнился вздох, что за звук был похож на жажду, возникшую в момент смерти, и когда этот звук донесся до ушей, Гу Сюнь от стыда закусил губы.

Как она могла издавать такой звук?

В этот момент он резко склонил голову.

Его губы поймали ее точно, и он использовал свои зубы, чтобы разобрать ее зубы.

Он был неуклюж, но стремился к этому.

...

Не зная, как долго, когда Гу Янь снова открыла глаза, она обнаружила, что мир изменился.

В ее мозгу было пустое место, и ее мысли пришли в замешательство.

Она думала, что все ее эмоции и все ее настроение были поглощены им.

В этот момент что-то упало ей на веки, и она почувствовала прохладу и влажность.

Идет снег, идет снег?

Мужчина удержал слабую девушку на руках, чтобы она не соскользнула с багажника. Он опустил голову и нежно поцеловал губами ее ресницы, а наверху поцеловал снежинку.

Снежинка уже растаяла на ее ресницах, и его губы целовали воду, прилив, тепло,

«Я слишком импульсивна?» Низкий голос мужчины был хриплым и влажным: «Ты тебя напугал?»

«Все в порядке…» неопределенно сказал Гу Е.

Губы, которые он небрежно целовал, больше не казались ему собственными, Гу Гу едва мог найти собственный голос.

Его взгляд был сосредоточен, он уставился на ее румяные щеки и прошептал: «Тебе это нравится?»

Гу Янь поднял голову и посмотрел на него.

Холодный человек, такой далекий и недостижимый, теперь поджал губы, подбородок его был напряжен, выражение лица сосредоточено, глаза были горячими, дыхание почти замерло, он пристально смотрел на нее, ожидая ее ответа.

Как будто этот ответ важен, отношения — это жизнь или смерть.

Она также видела, что его слегка вьющиеся короткие темные волосы свисали со лба и что со лба сочились мелкие капельки пота.

В такой холодный день шел снег, но он вспотел.

Она невольно облизнула губы и улыбнулась, глядя на него с улыбкой: «Тебе жарко?»

Выражение лица Хо Чэньчэня все еще оставалось напряженным. Он поджал губы и осторожно покачал головой: «Не жарко».

Гу Янь вытянул руку, поднял ее и коснулся лба.

Он был высоким, хотя она на самом деле была высокой, но все еще миниатюрной перед ним.

Глубокие черные глаза смотрели на нее, не зная, что она собирается делать, но опустила голову, чтобы посмотреть на нее.

Когда он так сильно опустил голову, Гу Янь придумал слово, такое хорошее.

Гу Янь дотянулся до своих волос и запустил руку в их волосы.

Тонкие, мягкие, короткие, темные волосы с влажными корнями.

Она улыбнулась и моргнула. «Ты потеешь».

Хо Сюньчэнь улыбнулся, и его напряженное выражение лица расслабилось. Он беспомощно посмотрел на нее: «Я нервничаю, ясно?»

Гу Янь: «Почему ты нервничаешь?»

Хо Чэньчэнь почувствовал в этот момент намек на озорство в ее глазах в его руках, и промолчал, прежде чем сказать: «Боюсь, тебе это не нравится. Я беспокоюсь, что ты чувствуешь себя слишком возмутительно. "

Гу Янь тупо сказал: «Почему мне это не нравится?»

Хо Чэньчэнь выглядел слегка ошеломленным.

Гу Янь поймал мелькнувшую в его глазах росомаху.

Гу Минь помнил эти слухи о нем и в некоторой степени понял.

Такие вещи о ней она слышала, как Камилла говорила, когда слушала сплетни, когда рассказывали историю о гигантской собачьей крови, и даже однажды сказала, кто выйдет замуж за такого человека, чтобы остаться в живых, а вдова - дура.

Но теперь она была втянута в это.

Раньше я об этом не думал, но сейчас думаю, это не имеет большого значения.

Когда она смертельно заболела в восемнадцатилетнем возрасте, ее жизнь отошла от траектории нормальной жизни, и она уснула на двадцать пять лет и проснулась с пятью сыновьями. Для нее было невозможно полюбить и родить детей, как обычному человеку. .

По словам Камиллы, какой мужчина должен иметь сына?

Нет никакого желания, никакого ожидания, всё именно то, что ты хочешь.

Когда любовь расправила крылья и приземлилась перед ней, она просто отпустила их.

Неважно, богаты вы или бедны, неважно, красивы вы или уродливы, не имеет значения, можете ли вы вести нормальную жизнь мужа и жены, как нормальный человек.

Просто будьте счастливы вместе, чего вы так хотите?

Гу Гу, который хотел это понять, снова посмотрел на Хо Чэньчэня, нарочно улыбнулся и спросил: «Кому-то раньше не нравился твой поцелуй, ты такой неуверенный в себе?»

Хо Чэньчэнь категорически наложил вето: «Конечно, нет.

Голос был немного громким, а скорость речи настолько быстрой, что Гу Минь чувствовал, что раньше он был очень отталкивающим.

Гу Янь наклонил голову: «Почему?»

Брови Хо Чэньчэня были слегка сомкнуты: «Я никогда никого не целовал и не держу ни одну женскую руку так, как сейчас».

Он посмотрел на Гу Чжэна, его тон был немного неловким: «Ты тоже должен был слышать эти слухи?»

Речь идет о его поле, Гу Минь мягко кивнул и неопределенно сказал: «О, я, наверное, знаю кое-что…»

Хо Чэньчэнь посмотрел на пальцы двух людей.

Пальцы девушки были тонкими и тонкими. Когда он держал его, слабость девушки крепко держалась в его ладони.

Думая о прошлом, выражение его лица стало отстраненным и безразличным, а голос стал холодным.

«Это моя история, позвольте мне рассказать вам». Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии