Глава 41
Слова Камиллы лишили Гу Яня возможности сопротивляться разным отношениям между ним и Не Юем. После того, как Не Ю узнал, что он его мать, он сделал то, что сделал.
В конце концов был сделан вывод, что Не Ю был сыновним пирогом, и что следует делать, но слова злого сына тоже следует сказать. Грубо говоря, дела обстоят не очень хорошо, но совсем не хорошо.
почему?
Действительно ли он, как сказала Камилла, мятежный, неуклюжий и намеренно хочет что-то сказать, чтобы привлечь ее внимание?
«И теперь ты не сын, вы два сына. Вы и ваш сын Цисен знали друг друга раньше, и у вас лучшие отношения с вашим сыном Цисен. Не Ю — позже признанный сын, и у вас есть врожденные отношения с Сын Не Ю. Предубеждение, в данном случае, конечно, Не Ю чувствует, что в твоем сердце он намного уступает твоему сыну Ци Сену, и он неуклюж! Я слышал, что они двое ругаются с детства. Конечно , он похож на гордого человека. Будь готов отстать от Цзи Цисеня».
Выслушав это, Гу Янь долгое время молчал.
Внимательно размышляя о Не Ю, она понимает, что анализ Камиллы должен быть разумным. Не Ю просто хотел привлечь ее внимание?
Почему это происходит?
Камилла: «Хотя дедушка Не родился в лучших гигантах и с раннего возраста тратил много денег, на самом деле ему не хватало любви. У него не было матери, а отец был слишком занят своей карьерой. Он заботится даже сейчас о нем мало. Сейчас еще есть ребенок, который в своем сердце тоскует по своей матери, поэтому, когда он встречает свою мать, маленький ребенок, похороненный в его сердце, выходит наружу, и он становится тем ребенком, которым был в детстве .»
Гу Си сказал так громко, что не заговорил.
Внезапно мне стало грустно, и я не смог почувствовать вкус.
На самом деле она попала в больницу в восемнадцатилетнем возрасте и проходила лечение. Большую часть времени она провела в больнице. Потом ее заморозили в двадцатилетнем возрасте. Когда она проснулась, это было похоже на сон. У нее уже был такой старый сын.
Она признается, что в ее сердце двое сыновей, а также надеется, что они могут быть хорошими. Сын Ци Сен устал, она будет расстроена, а отношения между двумя сыновьями не очень хорошие. Она также надеется, что они смогут хорошо ладить.
Но она не знала, как о них заботиться и как с ними хорошо обращаться.
В конце концов, она была настолько слаба и бессильна перед двумя взрослыми сыновьями, которые были одновременно богатыми и влиятельными, и даже потратила деньги сына на покупку подарка.
Гу И прикусила губу, вздохнула в глубине души и коснулась двух запонок в своей сумке.
Она вспомнила, что знала, что в субботу также день рождения Не Ю, и Ци Сен напомнил ей.
Ци Сен, конечно, напомнил об этом, что, конечно же, означало покупку Не Ю.
«На самом деле, я думал об этом, Ци Сен по-прежнему хорошо относится к Не Ю, по крайней мере, не так плохо, как на поверхности, но я не знаю, почему он был смешон, когда встретился. Может быть, это режим, в котором два брата становятся вдоль?"
Камилла глубоко посочувствовала и продолжила анализировать проблему с Гу Чжэном.
Эти двое лежали на кровати таким образом, держась за подбородок, чтобы проанализировать и обдумать этот вопрос, и после долгого анализа Гу Янь наконец сказал: «Кажется, мне нужно больше заботиться о них в будущем, чтобы сделать за то, чего им не хватало раньше».
Особенно Не Ю, теперь, когда я думаю об этом, у меня болит сердце.
«Ну, когда я сегодня прилетел на самолете, я разговаривал там с Ци Сеном. Не Ю молчал и играл там в игры». Она подумала об этом: «Но я записала игру, в которую он играл, кажется, что в будущем я смогу играть с ним в игры».
Играть в игры?
Камилла посмотрела на Гу Яня и внезапно вздохнула: «Мне грустно».
Гу Янь: «О чем ты грустишь?»
Камилла обиженно взглянула на Гу Гу лимонными глазами: «Если у меня два сына, то мне придется уравновешивать двух сыновей. Так и должно быть. Имущество должно быть разделено поровну, и дом должен быть разделен поровну! другой! "
Гу Янь: «А?»
Камилла: «Что касается тебя, если ты хочешь относиться к своему сыну одинаково, без дискриминации, ты должен учитывать, что если ты сегодня отправишься жить на остров сына Цисена, тебе придется жить где-то в другом месте ради сына Не Ю. Сегодня ты съел Краб воздушного императора сына Не Ю, завтра мне придется съесть мишленовский ужин Ци Сена, иначе у сына будет свое мнение».
Гу Янь ошеломленно улыбнулась, а затем не смогла удержаться от смеха и какое-то время внезапно не могла улыбнуться: «Нет, мне нужно найти способ уделить им немного внимания! И, конечно же, то, что я могу. делать, конечно. Пусть у них двоих будут хорошие отношения!»
Камилла: "Да!"
Когда это было сделано, Гу Янь сначала послал кого-то спросить, что делают два сына, но когда его спросили, они все были в комнате?
Внезапно она оказалась беспомощной: «Когда я была дома в офисе, я пришла в Университет Австралии и Австралии. Буду ли я продолжать работать в офисе Университета Австралии и Австралии? Какой в этом смысл?»
Деньги неисчерпаемы, и компания не развернется только потому, что они оставили своих сыновей. Им также следует выходить играть и отдыхать, особенно Ци Сену. Он настолько безличен, что каждый день в его глазах только работа.
Но кто знает, она долго металась, Цзи Цисен сказал, что утром у него важная встреча и он должен присутствовать, а Не Ю сказал, что у него есть важное дело, прежде чем он сможет найти время во второй половине дня.
Цзи Цисен также задумчиво сказал: «Мама может сначала заняться дайвингом, а на острове есть профессиональные инструкторы по дайвингу».
Гу Е не мог с этим поделать: «Забудь об этом, ты занят, и тебя вытащат во второй половине дня».
Итак, Гу Исянь и Камилла отправились нырять, и как только две женщины отправились к побережью, Цзи Цисэнь был подключен в комнате, чтобы начать международную видеоконференцию. Он серьезно посмотрел на подчиненных, которые казались немного сонными из-за смены часовых поясов: «На выходных мы встретимся в это время в течение следующих двух дней». "
Внезапно всем подчиненным захотелось плакать.
Добрых выходных, почему Мастер Не отправился в зону смены часовых поясов, чтобы встретиться с ними?
В другой комнате Не Ю лежал на удобном ленивом диване, держа в руке планшет, и тщательно искал ответ на вопрос: Как мне стать самым любимым ребенком матери?
****************
После подготовки подводная лодка ускорилась. Примерно через 20 минут мы достигли места для дайвинга. Морская вода здесь была прозрачной, как кристаллы, а на морском дне располагались великолепные коралловые рифы. Людей немного, лишь изредка проходят один-два катера.
Гу Янь и Камилла готовятся к погружению с помощью инструкторов по дайвингу и дайверов.
Это первое погружение Гу Цзе в его жизни. Я должен сказать, что это действительно новый опыт. Когда Гу Цзе впервые нырнул в море, ему внезапно показалось, что он заглянул в совершенно новый мир. Все вокруг него было таким новым и прекрасным. Кораллы, разноцветные анемоны, гигантские моллюски, плавающие мурены и большая треска — все это заставляет Гу Сюня издать звук удивления в своем сердце.
Инструктор по дайвингу, лучший в мире, заботливо сопровождал Гу Ди с другим дайвером и направлял Гу Ди плавать в воде.
По сравнению с шоком Гу И, Камилла очень хорошо с ней знакома. Она умеет плавать в море и иногда оглядывается назад и жестикулирует на Гу И. Камиллу явно гонит более глубокое волнение, и она хочет глубже нырнуть на дно океана.
Гу И впервые вошел в воду. Она прислушалась к намерениям инструктора. Чем глубже она ныряла, тем темнее свет и цвет уменьшались. Она еще не успела увидеть достаточно мелководных морских пейзажей.
Камилла увидела это и проехала мимо своей кареты, Гу Янь наблюдала за ней. В это время она увидела много рыб-клоунов и красочных анемонов, которые напомнили ей мультфильм, который она видела раньше. В мультфильмах есть похожие настройки подводных существ.
Она вдруг заинтересовалась, подумав, что для того, чтобы отметить первое в своей жизни погружение, ей следует поймать несколько обратно, лучше всего выбрать несколько красивых!
В этот момент я нырнул, и казалось, что если я найду какие-то идеальные формы и цвета, я потянусь, чтобы поймать их.
Кто знает, вдруг в это время кто-то подошел наискось и поймал увиденную ею рыбу-клоуна!
Гу Янь не мог в это поверить.
Это дно океана, а не земля. Как получилось, что в огромном океане кто-то схватил рыбу-клоуна, которую она увидела? это тоже нормально?
Она просто не видела, чтобы в этом районе кто-нибудь нырял!
Инструктор по дайвингу был удивлен, когда внезапно появились другие дайверы. Конечно, инструктор знал, что дама, которую он нес, была необычной, и боялся несчастного случая. Ему придется защищать Гу Цзи, когда он подойдет и подаст знак Гу Цзи отступить.
Кто знал, что инструктор пришел так рано, рядом с дайвером один за другим появились сразу четыре или пять дайверов и враждебно посмотрели на Гу Яня и инструктора по дайвингу.
В этой позе кажется, что Гу Янь и тренер вышли вперед и сражались напрямую.
Внезапно в морской воде вытянулись мечи.
Гу Е беспомощен, человек, который ныряет под воду, не может говорить, я не знаю, каково происхождение другого собеседника, как это сделать, он просто хочет поймать рыбу-клоуна!
Она помахала рукой, указав на ныряльщика, на рыбу-клоуна, плавающую вокруг, и на прекрасную анемону, сигнализируя, что она просто ловит рыбу и не имеет никакого другого значения.
Кто знал, что она только что скрестила пару и увидела рыбу-клоуна, которая схватила ее, поймала рыбу-клоуна в руку и помахала ей, таким образом, это была настоящая демонстрация.
Гу Минь сразу разозлился, подумав, что этот мужчина собирается сделать, схватить ее рыбу-клоуна и похвастаться перед ней?
Не желая показывать свою слабость, она подняла руку и выставила его напоказ.
Это все на дне моря. Кто бы вас ни боялся, не запугивайте других, потому что у вас много людей. Каким бы высокомерным я ни был, я позволил двум моим сыновьям ударить тебя!
Дайвер, казалось, находился на стойке Гу Гу и продолжал размахивать рыбой-клоуном в руке, разжимать зубы и танцевать когтями. Таким образом, если бы он мог говорить, он мог бы даже выпотрошить Гу Гу язык.
Кто это!
Гу Ицюань сжал кулаки, очень желая выйти вперед и чему-то научить друг друга.
Но именно тогда она вдруг кое-что поняла.
Несмотря на то, что он носит такое же снаряжение для дайвинга, судя по типу телосложения человека, другой человек должен быть всего лишь ребенком, выглядящим намного меньше его самого, может быть, ему всего несколько лет?
Осознав это, Гу Янь внезапно почувствовал себя смешным и беспомощным. Она была на дне моря с ребенком?
Она махнула рукой и жестом пригласила инструктора по дайвингу уйти. Инструктор по дайвингу увидел ее такой и, естественно, был счастлив и быстро сделал подводный жест туда, а затем сопровождал Гу Яня, чтобы уйти.
После того, как она ушла, ныряющий ребенок, похоже, не хотел этого делать и все еще пытался ей помахать рукой. Она улыбнулась, махнула рукой и проигнорировала ее.
Не две рыбы. Они побежали в морскую пучину, чтобы сражаться. Ему было интересно, но у нее не было времени сопровождать его.
Выбравшись на берег, Гу Минь выгрузил свое снаряжение для дайвинга, переоделся в купальник, а затем вышел на палубу катера и стал ждать возвращения Камиллы. Кто знал, что как только он вышел, рядом с катером появилась еще одна лодка. На палубе стоял мужчина. .
Гу Янь не мог не смотреть на это.
Этот человек очень импозантен, просто стоя на носу лодки, небрежно потерявший цвет ясного синего моря, даже не видя его лица, просто стоя в непринужденной позе, он заставляет людей чувствовать себя исходящими из костей. Спокойный и благородный.
Если присмотреться, на нем роскошный и роскошный темно-синий атласный халат. По свободному халату видно, что этот мужчина хорошего телосложения, с широкими плечами и узкой талией. Сбоку у него прямой и благородный нос и глубокие брови. Черные растрепанные волосы между его лбами слегка влажны, и он произвольно лежит на широком лбу, источая холодное дыхание.
Гу Минь также заметил, что руки мужчины в белых перчатках произвольно опирались на перила катера, окруженного голубой водой, что было особенно ослепительно.
В этот момент мужчина внезапно оглянулся и посмотрел на Гу Яня.
Глядя друг на друга, первое чувство Гу И было отстраненным и безразличным.
Он действительно хорош собой, красив, почти идеален, но и красив.
Глаза отстраненные и равнодушные, лицо тоже бледное и отчужденное. Глядя на Гу Цзе ясно, но без каких-либо следов эмоциональных изменений, так что у Гу Цзе возникло ощущение, что этот человек может быть тщательно вырезанной статуей.
Когда вы присматриваетесь, только идеальные тонкие губы слегка изгибаются, кажется, это показывает, что этот человек немного популярен, а не холодная статуя, как думал Гу Янь.
Раньше я с любопытством смотрел на других, но теперь меня поймали. Гу И немного смущен. Он помахал ему рукой и вежливо улыбнулся: «Здравствуйте, вы тоже здесь ныряете?» Сеть для чтения 2k романов