Глава 370: Становится похожим на строптивую
Ли Цзяоцзяо не знала почему, поэтому нахмурилась и пристально посмотрела на Фан Чаонань, но не стала поднимать тему своей родной семьи.
Она спросила о жизни Ли Цяо в Киото.
И рассказали, что хотят поехать с ними в Пекин во время китайского Нового года.
Ли Цяо, естественно, согласилась, сестра, если она потеряла дар речи, что она может сказать? «В это время я позвоню семье старшей сестры».
— Что ж, давай повеселимся вместе.
Ли Цзяоцзяо посидел немного и предложил уйти.
Ли Цяо достал хлопчатобумажное пальто, пару мужских кожаных туфель и сумку с детскими вещами. «Одежда и обувь производятся на фабрике Аджина. Они для вас двоих. Это для детей». Из-за того, что только что сказала ее сестра, ей даже не хотелось их вынимать.
Но я подумал, что у старшей сестры есть, а у второй сестры будет свое мнение, когда она узнает.
Фан Чаонань был очень польщен. Хлопчатобумажная одежда и кожаная обувь стоят недешево.
И детские вещи.
Сколько стоит добавить одну штуку?
Ли Цзяоцзяо сначала посмотрел на одежду ребенка. Там был целый комплект одежды, мягкой и теплой на ощупь. Она еще раз осмотрела свою одежду и тут же пошла в комнату примерить ее. Цвет был туманно-голубой, а качество изготовления было тонким и толстым: «Он сидит очень хорошо и выглядит хорошо. Откуда вы знаете мой номер?»
Ли Цяо: «Один размер подходит всем, можно носить от 90 до 120 кошек, а 120 у вас нет».
«Большая часть нашей одежды здесь шьется на заказ».
Ли Цяо: «Вы же не ходили по магазинам в городе, не так ли? Два года назад одежда в уездном городе продавалась вот так».
«У меня нет времени ходить по магазинам с детьми». Ли Цзяоцзяо посоветовал Фан Чаонаню переобуться: «Можете ли вы пойти в дом и примерить туфли, они подходящего размера?»
Фан Чаонань стеснялся входить в чужие дома.
Цинь Цзинь подал знак собеседнику войти в подсобное помещение рядом с кухней: «Вы можете переодеться здесь».
«Оно должно подойти. Второй зять примерно такого же роста, как А Джин. Я взял туфли на размер больше, чем размер обуви другого, а у старшего зятя такие же. Когда ты придешь сегодня ты просто отдай вещи старшей сестры и старшего зятя. Их туда отправили, а я год назад не убегу. Ли Цяо достал вещи, приготовленные для старшей сестры, старшего зятя и троих детей.
Ли Цзяоцзяо улыбнулся, как весенний ветерок: «Я думал о том, не сшить ли мне новую одежду, но теперь у меня есть все».
В это время из подсобного помещения вышел Фан Чаонань: «Размер как раз подходящий, и выглядит хорошо. Сколько стоит пара этих туфель с фабрики?»
Цинь Цзинь: «Она варьируется от трех до восьми-пяти юаней».
Ли Цзяоцзяо в шоке сказал: «Чтобы покинуть фабрику, нужно так много времени, так как насчет того, чтобы продать ее?»
«Самый дешевый стоит семь или восемь юаней, а самый дорогой — более десяти юаней».
«Отныне, когда мы покупаем кожаную обувь, мы будем покупать ее напрямую с фабрики».
Цинь Цзинь: «Кто продаст тебе одну пару и две пары?»
Фан Чаонань погрузился в свои новые туфли, топая ногами: «Подошва мягкая, кожа хорошая, на ощупь очень прочная».
Цинь Цзинь: «То, что вы продаете, — это выгода».
«Сколько денег А Джин может заработать в год?» Ли Цзяоцзяо не мог не задать тот же вопрос, что и другие.
Цинь Цзинь: «Трудно сказать». Он заработал деньги, но каждый месяц ему приходится погашать кредит на покупку земли, платить налоги и использовать их для оборота капитала и заработной платы рабочих.
находится в стадии долга.
Однако, как сказал Цяо Цяо, поскольку он взял огромный кредит, все прошло гладко.
Обязательные процедуры и сертификаты, при условии, что вы откроете рот, вам не придется бежать в лишнюю поездку.
Люди боятся, что через день он потеряет деньги и не сможет вернуть свои деньги.
Помогите ему сделать это правильно.
«.»
Солнце было на западе, Ли Цзяоцзяо предложил уйти, а Ли Цяо вежливо попросил их остаться на ужин.
«Не ешь, иди ко мне домой поиграть после нового года».
«Иди, когда я буду свободен». Ли Цяо, его дедушка и внук вышли со второй сестрой и вторым зятем, а затем вернулись в дом, чтобы распаковать свои подарки.
Две железные квадратные коробки.
Там написано солодовое молоко.
Старушка Цинь: «Это недешево, кажется, они вложили много души в дело Тельца».
Ли Цяо не комментирует.
Просто смотрите: если в будущем с Ли Цзиньню что-то пойдет не так, Донг Ламэй будет первым, кто положится на вторую сестру.
Подумав об этом, она спросила Цинь Цзинь наедине: «Безопасно ли продавать сигареты?»
«Это небезопасно. С тобой больше дюжины человек, и у тебя с собой много денег, так что его легко не заметить. Но если ты будешь постоянно оставаться со всеми, то все будет в порядке».
«Телец молод, надежен ли?»
«Почему это ненадежно? Он будет младшим братом и начнет со стороны, а потом, набравшись опыта, сделает это сам. Пока он честен, мои люди не будут относиться к нему плохо».
Ли Цяо чувствует облегчение, поскольку люди в безопасности.
«.»
На следующий день.
Ли Цяо встал рано утром, готовый сегодня начать бежать.
Потому что, когда она спала прошлой ночью, она вдруг обнаружила, что ее маленький животик внезапно немного выпятился. Ей необходимо заниматься спортом, чтобы поддерживать свой вес и фигуру.
Цинь Цзинь не позволяет ей бежать: «А что, если я убегу?»
Ли Цяо усмехнулся: «Это невозможно. Я спросил тетю Сюэ, что правильные упражнения возможны через три месяца».
Цинь Цзинь: «Я буду сопровождать тебя».
"Все в порядке."
После завтрака они вдвоем пошли прогуляться, чтобы избавиться от еды. Когда они вышли, они трижды встретились с матерью и сыном Пэн Чуньхуа.
Пэн Чуньхуа взял на себя инициативу поздороваться, указал на темную одежду ребенка и сказал: «Это хлопчатобумажное пальто, которое вы мне дали. Вчера вечером его поменяли. Спасибо». Новая одежда все еще была другой. теплый.
Ли Цяо думает, что это хорошо.
Старушка Цинь услышала голос и вышла, похвалив Пэн Чуньхуа за ее хорошее шитье.
Ю Фэн воспользовался возможностью и сказал: «Либо вы приведете Чуньхуа на фабрику во время китайского Нового года, а я позабочусь о двух детях».
«Я не пойду». Пэн Чуньхуа сказал прямо.
Если Юй Фэн сможет подкинуть ей одного ребенка, он сможет подкинуть и двоих.
Когда ее нет рядом, кто знает, что может сделать Юй Фэн?
Ю Фэн отругал: «Ленивый!»
Старая госпожа Цинь: «Она ленива, и о детях заботится сама. Вы прилежны, и я никогда не видела, чтобы вы заботились о детях».
«Она не позволяет мне позаботиться об этом». Сказал Юй Фэн.
"пердеть!"
«.»
Ли Цяо не хотел слышать, как его свекровь и невестка ссорятся, поэтому он и Цинь Цзинь пошли к входу в деревню и встретили Ли Цзиньхуа, который тоже прогуливался вокруг.
Ли Цзиньхуа тайно посмотрел на Ли Цяо. Как бы хорошо ни выглядела беременная женщина, по тому, как она ходит, более или менее видно, что Ли Цяо вообще не выглядит беременной.
Цинь Цзинь: «На что ты смотришь? Ты никогда не видел красивую женщину?»
Ли Цзиньхуа: «...У нее лицо, которое может вас привлечь. Позвольте мне поставить его здесь. Она старая и уродливая. Если вы не хотите найти молодое, я оторву вам голову». Какими бы хорошими ни были отношения мужа и жены, они терпеть не могут время, необходимое для обучения.
Ли Цяо сейчас молод и красив, но его внешний вид ухудшится после того, как ему исполнится тридцать.
Цинь Цзинь только начал.
Зрелый, стабильный, красивый большой босс, сколько женщин спешит?
Если однажды я поссорюсь с Ли Цяо и увижу рядом с собой красивую женщину, когда нахожусь в депрессии, сравню ее с желтолицой женщиной дома, измена неизбежна.
Тогда это будет выглядеть хорошо.
Цинь Цзинь стиснул зубы: «Я могу открутить его для тебя прямо сейчас». Пока он говорил, он собирался это сделать.
Ли Цяо остановил его.
Ли Цзиньхуа был уверен, что Ли Цяо был здесь, но Цинь Цзинь не осмелился ничего сделать и продолжил: «Кто ты? Ты не можешь выплюнуть слоновую кость изо рта собаки».
Цинь Цзинь: «Пошел ты, выплюнь свою слоновую кость и покажи мне»
«.»
Цинь Цзинь ругал людей за то, что они берут человеческие органы, и говорил сотни слов в минуту, Ли Цзиньхуа не мог засунуть рот в рот и в отчаянии ушел.
Ли Цяо смешной и злой.
Хоть он и не большой начальник, но все же управляет почти 200 людьми. Вернувшись в деревню, он стал похож на землеройку.
(конец этой главы)