Глава 383: Ручка

Глава 383. Обращение

Цинь Цзинь выкупил сухое молоко и одежду.

Спускаясь с дороги, я встретил Ли Шэнцай и Дун Ламей, ее спокойное лицо осунулось, она остановила машину и спросила: «Вы двое снова беспокоили меня и мою жену?»

Ли Шэнцай боялся, что его избьют, и почувствовал ужас, когда увидел Цинь Цзиня. «Не смей, я слышал, как Цзинь Хуа сказал, что Цяо Цяо подобрал девочку и вернулся, чтобы вырастить ее, поэтому я пришел сюда, чтобы посмотреть».

Цинь Цзинь многозначительно сказал: «Вы, ребята, действительно хорошо информированы!» Менее чем через полдня об этом узнала деревня Тулоу.

Ли Цзиньхуа сказал это.

Определенно хочет натворить неприятностей, может быть, пытается взорвать идею избавиться от ребенка в желудке невестки, ядовитая женщина! «В следующий раз держись подальше от моей жены и жены, иначе тебя ударят». После угроз он уехал на велосипеде.

Ли Шэнцай тайно проклял хулигана!

Весь мир ловит хулиганов и расстреливает их, так почему же они не арестовали и не расстреляли Цинь Эрлюзи?

Когда Цинь Цзинь вернулся домой, соседи уже разошлись.

Старушка Цинь и Ли Цяо играли с плачущим ребенком. Когда последний увидел, что он возвращается, он немедленно смешал его с водой и получил сухое молоко. На этот раз сухое молоко подошло ребенку. Она выпила его за один раз, закрыла глаза и уснула.

В комнате наконец-то стало тихо.

Цинь Цзинь спросил Ли Цяо: «Что здесь делают твои отец и мачеха?»

«Критикуйте меня за то, что я воспитываю чужих детей и не воспитываю их, а я их потом уволила, но ничего не сделала». Ли Цяо потянул Цинь Цзиня, чтобы посмотреть на детское одеяло: «Когда ты только что постирал одеяло, ты ясно это увидел?» Набор текста?"

Глаза Цинь Цзиня сверкнули, притворившись удивленным: «Здесь еще есть слова? Я этого не видел».

Ли Цяо: «Я подозреваю, что это имя ребенка, которое стерли плохие люди».

У Цинь Цзиня черные волосы, он плохой парень? У Erase тоже есть свой план.

Ли Цяо не спросил ничего полезного из уст Цинь Цзиня и вернулся в дом, чтобы посмотреть на маленькую одежду, которую Цинь Цзинь купил для детей: «Эта одежда хороша, но ее нужно постирать, прежде чем ее можно будет носить. Вернувшись в город, я купила стиральную машину и специально стирала детское белье». одежда."

Цинь Цзинь согласился.

Ли Цяо чувствовала себя странно, он откликался на каждую просьбу, что заставляло людей чувствовать себя некомфортно, но она не особо задумывалась об этом и упомянула имя, на котором вышла замуж ради ребенка.

Цинь Цзинь: «Неплохо». Но не такой стройный, как он.

Они немного поговорили, и Цинь Цзинь пошел готовить.

Ребенок проснулся, когда вся семья ела, и писал и писал.

Цинь Цзинь почувствовал отвращение: «Я не могу спать в этой кровати».

Старая госпожа Цинь: «Когда вы не были замужем, вы не мыли ноги и лицо целый день и спали лучше, чем кто-либо другой».

Цинь Цзинь: «.»

Ли Цяо поджал губы и улыбнулся.

Старушка Цинь приказала ему отнести вещи, которые переодевал ребенок, в раковину, а он зажал нос: «Воняет».

«В будущем ты родишь его сам и найдешь его благоухающим».

Цинь Цзинь: «Когда придет время, я найду кого-нибудь, кто позаботится обо мне».

Семья спешила, убрала ребенка, вместе отнесла на кухню, взрослые ели, а ребенок смотрел, как он ест на руках Цинь Цзиня.

Он опустил голову, посмотрел на нее, вздохнул: «Неудобно держать ребенка, чтобы он ел».

Старая госпожа Цинь: «Позвольте вам потренироваться заранее, и когда в будущем родится Цяо Цяо, вы сможете делать это гладко».

Цинь Цзинь: «...»

Ребенок плакал по ночам, и старушка Цинь позвала Цинь Цзинь встать и приготовить сухое молоко. Через некоторое время Цинь Цзинь отнес ребенка обратно в свою комнату, бродил по комнате, надеясь довести ребенка до обморока, чтобы он мог спокойно спать. Ли Цяо посочувствовал ему: «Позволь мне уговорить тебя».

«Не вставай, холодно». Цинь Цзинь уговорил ребенка заснуть, передал его госпоже Цинь и снова лег в постель: «Я вот-вот замерзну до смерти, и завтра вернусь в Пекин после завершения формальностей». Комната в столице отапливается, поэтому он может меньше страдать от преступности.

Ли Цяо кивнул, и рано утром следующего дня он и Цинь Цзинь привели своих детей в команду криминальной полиции, чтобы найти Ляо Фаня.

«Ребята, вы действительно усыновлены, с Цинь Цзинь так легко общаться».

«Ничего не поделаешь, моей жене это нравится, и если я не соглашусь, боюсь, она рассердится». Сказал Цинь Цзинь.

Ляо Фань сначала помог им зарегистрироваться, а затем отправился в соответствующее подразделение, чтобы пройти процедуру усыновления. После того, как все было улажено, он сказал: «Хотите зарегистрироваться сейчас?»

Поколебавшись, Ли Цяо рассказала о своей беременности: «Я хочу дождаться, пока моя семья родит и зарегистрирует двойню, чтобы, когда они приедут в Киото, люди, которые ее не знают, думали, что она их собственная». . Если ребенок услышит, что она его берет, вы почувствуете дискомфорт?»

Чувствительные дети почувствуют, что любят свою, а не ее.

Что мне делать, если мой разум через долгое время искажается?

Ляо Фань улыбнулся: «Это все-таки тонкий женский ум. Если в Киото нелегко получить прописку, приезжай сюда, и я помогу тебе найти кого-нибудь».

Ли Цяо тоже улыбнулся: «Хорошо, надеюсь, ты никому не расскажешь о моей беременности».

Ляо Фань дал обещание.

После и Ляо Фань расстались.

Цинь Цзинь сначала отправил Ли Цяо обратно во двор города, а тот пошел на вокзал, чтобы купить билеты на завтра.

Ли Цяо уговаривал детей дома, но дверь была не заперта.

Соседи услышали движение и закрыли дверь, а увидев ребенка, спросили: «Чей это?»

"Мой." Сказал Ли Цяо.

«Твой? Я не видела твоего большого живота во время летних каникул. Ты не похожа на человека, который только что родил, сколько месяцев?» Сосед очень удивился.

Ли Цяо прикинул со слов госпожи Цинь: «Прошло два месяца. Я относительно худая и не могу сказать, что беременна».

"Невероятный."

Ли Цяо улыбнулся: «Тогда ты думаешь, что этот ребенок похож на меня?»

«Кожа очень похожа, но не такая белая, как ваша. Она нейтрализует вашего партнера и не похожа на вашего партнера».

Ли Цяо усмехнулся, и сосед захотел обнять его.

Ли Цяо отпустил его, и ребенок заплакал, словно почувствовав опасность.

Ли Цяо быстро снова взял на себя управление.

Настроение ребенка сразу улучшилось.

«Узнай свою жизнь».

Ли Цяо сказал: «Возможно». Ляо Фань и несколько коллег обняли его сегодня, и ребенок не стал суетиться, возможно, запах его тела был знаком ребенку, и он чувствовал себя непринужденно.

— Ты не закончил школу, не так ли? — спросил сосед, как будто вдруг вспомнив. «Можете ли вы родить ребенка?»

Ли Цяо: «В школе не знают об отпуске по болезни».

«Что, если бы школа знала?»

«Если вы это знаете, вы это узнаете».

«.»

После того, как соседка ушла, Ли Цяо закрыла дверь, положила ребенка на кровать и, чтобы скоротать время, прочитала книгу.

Цинь Цзинь купил билет и вернулся: «Я также связался с редакцией газеты, и в следующем выпуске будет опубликовано сообщение о поиске семьи. Я надеюсь найти биологических родителей для ребенка».

Ли Цяо тоже что-то думал.

Они вдвоем отвезли своих детей в деревню и начали собирать багаж, чтобы завтра вернуться в Пекин.

Сюй Маймяо подошел к двери, неся сумку в руке: «Я слышал, что вы удочерили девочку, я приду и посмотрю, вот одежда, хотя она и не новая, но еще теплая».

Ли Цяо взял его, поблагодарив.

Сюй Маймяо подошла к кровати: «Эй! Ты такой красивый, посмотри на маленький нос, маленький рот и ресницы почти такой же длины, как твои. Будь моей невесткой в ​​будущем».

Ли Цяо не мог ни смеяться, ни плакать: «По крайней мере, спроси мнение ребенка».

«Приказ родителей, слова свахи». Сюй Маймяо сказал.

Ли Цяо: «Прекрати это делать».

Сюй Маймяо засмеялся, ха-ха: «Почему бы тебе не воспитать ее для меня и не вырастить ее женой моего сына. Моя семья тоже может себе это позволить. Эта девушка такая красивая, неудивительно, что ты не воспитал предыдущую, ты она не понравилась».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии