Глава 49 Противостояние
«Тогда что мне делать? Это не питательно». Госпожа Цинь не согласилась.
Ли Цяо: «Добавление кукурузы более сбалансировано по питательной ценности, вот и решение». Она достала заработанные деньги и похвасталась: «Плетеная ваза и подставка для ручек проданы за один юань и девять».
Старая госпожа Цинь хвасталась: «Потрясающе, в то время мне не хотелось продавать его, и другим он, должно быть, понравился».
Ли Цяо рассмеялся.
В частном порядке она отложила деньги на билеты на еду на следующую неделю, а остальное передала Цинь Цзинь: «Сигареты запрещены, и не забудь взять с собой бабушку в очках, когда у тебя будет время».
Цинь Цзинь выглядел немного несчастным, купил сигареты? Разве она не узнала, что он бросил курить? Вы вложили в него свое сердце? Его тон стал холодным: «Я купил себе мяса. Насколько ты похудел? У тебя такой острый подбородок. В следующий раз, когда ты вернешься в дом своей матери, ты не можешь сказать, что я плохо с тобой обращался?»
«Трудно набрать вес, когда идешь в школу, так что поторопись и возьми деньги». Сказал Ли Цяо.
Цинь Цзинь: «Да, твоя мне не нужна».
Бронзовый нож разбогател, и после погашения долга их осталось более сотни.
Хотя он открыт уже три года, что будет, когда он закроется?
Не может указать невестке, чтобы она ткала и продавала деньги, чтобы прокормить семью, какой же он бесполезный?
Поэтому он больше не собирается этого делать.
На этот раз, когда он приехал в город, он услышал, как люди говорили, что в некоторых местах производство было передано домохозяйствам.
Их место далеко, так что может быть позже.
Но он обязательно будет реализован в ближайшее время, и семенные станции и станции удобрений Снабжско-сбытового кооператива точно будут в дефиците.
Ему приходится выходить и бегать, знакомиться с людьми и ждать возможности разбогатеть.
На деньги он построил большой дом, вроде самого северного, с отапливаемым каном в доме.
Зимой весь дом утеплен, поэтому невестка не боится холода.
Время раздеть ее
подумал он, щурясь.
После обеденного перерыва Ли Цяо разобрал книги и отправился в молодежный пункт, как обычно рисуя по ним ключевые моменты и решая оставшиеся проблемы.
Ван Наньнань фыркнул: «Ли Цяо, я скопировал твои конспекты по математике на прошлой неделе. Почему у тебя нет конспектов по физике?»
Ли Цяо был озадачен и, открыв его, понял, что это потерянная им тетрадь по математике.
Все страницы ее книг одинаковы.
А снаружи написано только одно имя.
Только на внутренней странице написано название предмета.
Поскольку у нее обсессивно-компульсивное расстройство, все страницы должны быть однородными и аккуратными.
Иначе она бы даже не смогла заснуть.
Какой Ли Цзиньхуа!
Она заподозрила это еще утром, но доказательств не было. Неожиданно сегодня она случайно получила его обратно.
Ли Цяо подавил гнев и спокойно закрыл блокнот: «Может быть, я взял его по ошибке и принесу тебе позже. Мне еще есть чем заняться дома. У тебя есть еще вопросы? Я уйду без меня». ."
"Ждать!" Ду Синьсинь сказал: «Ли Цяо, ты можешь научить нас читать по-английски? Я не могу запомнить это, просто читая записи».
Ли Цяо: «Конечно, могу. Этот английский очень прост и его легко запомнить. Я прочитаю его тебе, когда пришлю тебе записи».
"хороший."
Ли Цяо поспешно ушел.
В школе она никогда не ела белую муку, паровые булочки, рис и яйца.
Дун Ламэй рассердилась, когда услышала это, и сердито сказала: «Хорошо, что я так много воспитывала ее, чтобы она училась. Если бы я не надел свое старое лицо, чтобы создавать проблемы с госпожой Цинь, она была бы здесь». Что касается вопроса между ней и Цай Хэчуанем, помимо «Кто женится на старом холостяке!» Старый Ли, если ты не дашь мне объяснений, я не смогу пережить этот день? "
Под давлением Дун Ламэя Ли Шэнцай пообещал взглянуть на нее, когда Ли Цяо в следующий раз вернется в дом своей матери.
«Все еще ждешь следующего раза? Почему бы тебе просто не уйти сейчас?»
«У нее вспыльчивый характер. Разве вы не видели это первые два раза? Я заставил ее стыдиться в деревне, и она не смогла вернуться домой. Кто мне купит сигареты и алкоголь? Кто вам пришлет свинину? яйцо ?"
Дон Ламею заткнули рот.
Ли Цзиньхуа сумела заставить своих родителей обидеться на Ли Цяо, и она вернулась в дом, чтобы разорвать страницы записной книжки Ли Цяо и оставить их себе.
В тот момент, когда она открыла крышку, ее лицо побледнело, и она действительно вернула украденный блокнот Ли Цяо.
Ужасный.
Она взяла блокнот и в спешке выбежала.
«Цзинхуа, что ты делаешь?» — спросил Донг Ламей, увидев это.
«Я тороплюсь».
Донг Ламей задался вопросом: куда торопиться?
Возвращаясь на некоторое время в школу, каждый раз, когда я возвращаюсь, одноклассник по имени Ху Хун передает ей записку и дает ей съесть яйцо, прося ее учиться и добиваться успехов вместе с ним. Вы не знаете, как разговаривать с другими?
Она не может позволить своей дочери быть похожей на ту бессовестную Ли Цяо, которая известна всем еще до того, как она напишет свой гороскоп для мужчины.
Какой позор!
Подумав об этом, она тихо последовала за ним.
Ли Цзиньхуа на полпути встретил Ли Цяо, который был полон гнева.
«Ли Цзиньхуа! Что мне тебя жаль? Ты собираешься сделать это со мной?» — громко спросил Ли Цяо.
Ли Цзиньхуа придрался: «Третья сестра, послушай меня, я взял блокнот и забыл вернуть его тебе. Я вспомнил об этом сегодня и собираюсь немедленно отправить его тебе».
Ли Цяо сердито улыбнулся: «Я потерял свой блокнот и несколько раз говорил об этом при тебе. Ты сказал, что забыл его вернуть? Думаешь, я дурак! Боюсь, ты узнал, что взял взял не ту тетрадь и придумал предлог, чтобы всю дорогу меня обманывать». ».
«Как я могу. Я действительно не обратил внимания».
Ли Цяо: «Перестань притворяться глупым! Почему тебе нравится, что Цинь Цзинь всегда нацелен на меня? Я тебя не обижал».
«Я, я не нацелился на тебя». Ли Цзиньхуа отказался это признать.
Ли Цяо усмехнулся и выхватил блокнот из рук Ли Цзиньхуа: «Даже не думай снова читать мой блокнот!» Она взяла блокнот и собиралась уйти.
Донг Ламей, подошедший сзади, отругал: «Чертова девчонка! Остановись ради меня! Ладно, ты так издеваешься над своей сестрой, пока меня нет рядом. Ты забыл, что это я кормил тебя ***** и ссать?" большой."
Сердце Ли Цяо загорелось еще сильнее.
Целуя дочку без разбора, к счастью, ей нелегко проявить симпатию друг к другу. «Дочку свою корми, а меня корми и пиши, разве ты не ядовитая мачеха?»
Донг Ламей: «.Ты, мёртвая девочка! Белоглазый волк, ты, я тебя даром вырастил и даром тебя предложил. Твою книгу прочитали в желудке собаки, и такой простой смысл может быть понят неправильно. ."
Ли Цяо взорвалась окончательно: «Книга вашей дочери зачитана в желудке собаки! Она украла мои паровые булочки, как только началась школа, и съела две за раз, поэтому в субботу мне было нечего есть.
На этой неделе она испортила мой белый рис и украла мою записную книжку. Увидев, что я повсюду ищу свой блокнот, она просто промолчала.
Также помог студентам дать мне подсказки.
Меня не волнует твое лицо.
Она попросила конспекты занятий и отдала их все ей, но в итоге ничего не вышло.
Я тебя всегда уважал, ты говорил, что хочешь выкуп за невесту за стариков, как бы ни была сложная семья, я к тебе не обращалась. Я всегда думал, что тебе нелегко меня воспитать. Я должен быть сыновним по отношению к тебе, я никогда не думал, что ты будешь меня так ругать, я в долгу перед тобой, сможешь ли ты, мать и дочь, быть в безопасности без моего отца? Вы — белоглазые волки, не умеете быть благодарными, не рассчитывайте на меня, когда состаритесь, меня волнует только мой отец! "
Ли Цяо закончил говорить на одном дыхании, чувствуя себя таким счастливым!
(конец этой главы)