Глава 179. Займ денег (пожалуйста, проголосуйте за меня, пожалуйста, проголосуйте за рекомендации)
После долгого знакомства тетя Ксилиан уже не так боялась тети Три, как раньше.
«Сяосюэ спит?» Бабушка Он вздрогнул: «Но мне где-то некомфортно. Нет, мне нужно вернуться и посмотреть. Упс, это все моя вина. Почему я сказал это в этот раз?»
«Третья тетя, не волнуйся, Сяосюэ не чувствует себя некомфортно. Она выпила немного каши с Шуаншуаном. Ей хотелось спать, когда она была сыта. Тогда мы не все были одинаковыми». — радостно сказала тетя Ксилиан.
Бабушка Он почувствовал облегчение и сказал: «Это хорошо, это напугало меня до смерти».
Поговорив немного, бабушка вернулась домой. Было уже поздно. Ей нужно было приготовить ужин, но она не могла оставить Сяосюэ голодной.
В брюхе их двое, один ест, а трое заботятся о себе, поэтому им придется приготовить что-нибудь хорошее.
В такой хороший день Мэй Сюэ и бабушка Хэ столкнулись с бедой.
На следующий день, поскольку тело Мэй Сюэ день ото дня восстанавливалось, она больше не дремала все время.
Пока он и Ли Шуаншуан грелись на солнышке во дворе, Хэ Чжэнтин пришел с Хэ Аньлинем.
«Сяосюэ, вы оба дома. Третья тетя дома?» Когда Хэ Чжэнтин увидел кого-то во дворе, он открыл дверь и вошел.
Мэй Сюэ несчастно нахмурилась, но никто не заметил: «Дядя Чжэнтин здесь, бабушка занята за домом». Дождя в последнее время не было, поэтому бабушка собирается поменять колодец.
Хэ Чжэнтин вздохнул с облегчением, когда услышал, что кто-то дома: «Тогда я пойду в заднюю часть дома, чтобы найти третью тетю, и вы двое сможете поговорить». Сказав это, Хэ Чжэнтин подошел к задней части дома.
И Ань Линь тоже позвал свою невестку и последовал за ним.
Ли Шуаншуан — проницательный человек. Она попрощалась с Мэй Сюэ после того, как остальные ушли.
«Невестка, я увидела, что дядя Чжэнтин пришел по какому-то поводу к Третьей тете, поэтому я вернулась первой. Мне просто хотелось спать». Сказал Ли Шуаншуан с улыбкой.
Конечно, Мэй Сюэ не стала бы ее удерживать. Кроме того, она также хотела знать, что происходит во время визита Хэ Чжэнтина.
«Конечно, давай, спи больше и чувствуй себя комфортно». Она тоже родом из тех дней и знала, что такое сонливость.
Ли Шуаншуан покинула семью Хэ, но она все еще немного волновалась, поэтому рассказала об этом свекрови, как только вернулась.
Услышав это, тетя Ксилиан быстро поднялась.
Два дня назад она услышала ссору в соседнем доме.
Там также упоминался вопрос о том, что Анвен заняла деньги.
«Не волнуйся об этом. Если тебе хочется спать, сначала пойди немного поспи и посмотри, что скажет твоя третья бабушка». Надеюсь, это не то, что она подумала.
Как жаль, она именно так и думала.
За домом.
Бабушка Хэ выглядела несчастной, когда услышала намерение Хэ Чжэнтина: «Нет денег».
Оказывается, Хэ Чжэнтин привел сюда Ань Линя на самом деле, чтобы занять денег.
«Третья тетя, ты также знаешь, что у нас дома достаточно денег. Ан Лин уже не молод. Этот брак — большое событие, и мы не можем позволить себе откладывать его». — жалобно сказал Хэ Чжэнтин.
«Это не мое дело. Он не был рожден мной. Мне все еще нужно заботиться о том, женится ли он и заведет ли детей? Кроме того, Хэ Чжэнтин, твоя семья действительно бедна?» Бабушка Он много знал о своем племяннике.
Он ничем не отличается от своей матери. Он просто хочет воспользоваться преимуществом, если сможет, и ему все равно, кем он воспользуется.
«В конце года у вас с Ань Лином будет много денег на рубку леса. Я не верю, что у вас не будет денег, чтобы выйти за него замуж».
Как говорится: бесстыдный человек непобедим.
И Хэ Чжэнтин — один из таких людей.
«Третья тетя, в последние годы семья стала лучше жить, но расходы семьи также высоки, и в целом мы не сэкономили много денег. Со стороны женщины также требуется шестьсот юаней, которые семья действительно не может себе позволить».
Бабушка Он прекратил свои дела и подошел к колодцу.
«Ты не можешь жить без моего дома? Мой дом только что построили. Откуда у меня еще столько денег?» В это время бабушка Хэ жаловалась на Хэ Анзе, видя, что он натворил.
Хэ Чжэнтин взглянул на Ань Линя и сказал: «Третья тетя, ты действительно единственная во всей деревне, кто может помочь Ань Линю в этом деле. Не волнуйся, он будет тебе почтительным сыном в будущем».
В это время Ань Линь также очень сильно опустилась на колени перед бабушкой Хэ, что можно было расценить как своего рода принуждение.
Мэй Сюэ вошла.
"Бабушка." Увидев эту сцену, Мэй Сюэ подошла прямо к ней и спросила: «Что случилось?»
Хэ Анлинь был очень смущен, когда на него посмотрела Мэй Сюэ, но ради денег он все же открыл рот и сказал: «Третья бабушка, пожалуйста, помогите мне. Я обязательно буду сыновним по отношению к вам вместе с братом Анзе в будущем». ."
Услышав это, бабушка Хэ пришла в ярость, но как могла защитница Мэй Сюэ разозлить бабушку?
«Что за шутка, ты можешь сравниться с Хэ Анзе? Ты сыновний? Это еще более смешно. Я не видел, чтобы ты был благодарен, когда я учил тебя навыкам виноделия. Честно говоря, я в это не верю».
Слова Мэй Сюэ было трудно услышать, но они не были необоснованными.
Когда Хэ Чжэнтин увидел, что Мэй Сюэ разговаривает, он не мог не сказать: «Сяосюэ, дело не в том, что Ань Линь сыновний, а в том, что у него нет способности быть сыновним. Как вы знаете, он лишь поцарапал поверхность». пивоварения, а он не может его продать. Как быть сыновним?»
Похоже, в том, что он сказал, виновата Мэй Сюэ.
«Дядя Чжэнтин, вы не это говорите. Сыновняя почтительность не обязательно требует денег. Я не вижу, чтобы Ань Линь обращала внимание на дела бабушки. Кроме того, у моей семьи нет денег».
Мэй Сюэ не хочет об этом говорить, некоторые люди бесстыдны.
Бабушка Хэ тоже кивнула и ответила: «Правильно, у нас дома нет денег. Аньцзэ отдала Хо Хо все деньги, которые у нас были. Теперь у Сяосюэ нет денег даже на то, чтобы родить ребенка. Мы просто на этот раз жду, чтобы продать овощи с поля». Брось немного».
Кто не станет притворяться бедным?
Услышав это, Ань Линь немного растерялся, но все равно не сдался. Неважно, Ань Вэнь или Хэ Анцэ, их условия были не такими хорошими, как у него, но все они женились и скоро заведут детей, так как же он мог уравновесить свой разум?
«Третья бабушка, пожалуйста, помоги мне ради всей семьи. У меня действительно нет выбора». Ан Лин плакала.
Бабушка Он сердито рассмеялся: «Семья? Спроси своего отца, если бы мы действительно были семьей, как могли тогда умереть мой мужчина, мой сын и моя жена». Услышав это, бабушка подумала о том, что произошло тогда.
кроме.
«Хе Чжэнтин, я не хотел расставаться друг с другом, но, поскольку ты такой бесстыдный, я просто скажу тебе правду». Бабушка Он шагнул вперед и толкнул Ань Линя на землю.
«Не думай, что я не знаю, какие хорошие дела сделал тогда твой отец. Как твой третий дядя был выбран людьми в деревне лидером? Я думаю, ты поступил разумно в то время».
«Твой отец, отец Хэ Чжэнбэя, никто не пропал, они все палачи, которые убили моего человека, так почему я должен тебе помогать?»
Бабушка Он выкрикнул последнее предложение, и на ее лице выступили вены.
Увидев свою вышедшую из-под контроля бабушку, Мэй Сюэ очень забеспокоилась: «Дядя Чжэнтин, пожалуйста, заберите Ань Линь. У моей семьи действительно нет денег. Даже если у нас есть деньги, как вы думаете, моя бабушка одолжит их?»
Сказав это, он проигнорировал их двоих и сразу помог бабушке отойти в сторону и сесть.
«Бабушка, не сердись. Все кончено. Если ты не сможешь отпустить, то я убью всю их семью». Это произошло очень гладко.
Голоса движутся~~~~
(Конец этой главы)