Глава 205: Ли Ю создает проблемы (пожалуйста, проголосуйте)
«Фан Кай, сколько денег у тебя сейчас в магазине?» Мы только что купили товар в прошлый раз, и прошло уже больше десяти дней, поэтому нам нужны деньги.
«Брат Хэ, тебе срочно нужны деньги?» Фан Кай был ошеломлен, но тут же сказал: «Деньги за продажу товара все в магазине. Я дам их тебе столько, сколько ты захочешь».
Поскольку в магазине есть два человека из семьи Ли, Фан Кай отвечает за деньги.
Дело не в том, что она не доверяет Ли Фэю, а в том, что она не доверяет Ли Юю. Она аутсайдер.
«Ну, дайте мне сначала пять тысяч, а я верну их в магазин, когда придет время». Он Анзе попросил пять тысяч, как только попросил.
Ли Юй стоял в стороне и был шокирован, когда услышал эту цифру: «Боже мой, так много денег? Брат Хэ, что ты делаешь с деньгами?»
Хэ Анзе был очень раздражен и посмотрел на Ли Юя с несчастным лицом: «Какое отношение к тебе имеет то, что я беру деньги? Кроме того, пожалуйста, пойми, я тоже владею этим магазином». Его очень раздражала эта женщина.
Почему ты раньше не находил ее такой надоедливой?
Ли Юй был ошеломлен: «Брат Хэ, я не это имел в виду. Не поймите меня неправильно. Я просто спрашиваю. С таким количеством денег ты не один владеешь магазином».
Хэ Анзе был очень рад: «Да, магазин принадлежит только мне, но какое отношение он имеет к тебе? Магазин все еще принадлежит тебе?» Сказав это, Хэ Анзе направился прямо к Фан Каю.
«Сначала дайте мне деньги. У меня есть кое-какие дела, и я скажу вам позже».
Фан Кай вообще не возражал. Он знал, что брат Он не возьмет деньги из магазина, если ничего не произойдет. Он хотел зарабатывать деньги больше, чем кто-либо другой, но у него не было выбора. Его невестка была слишком выдающейся.
Даже в брачную ночь его жена думала о невестке.
— Хорошо, я посчитаю это за тебя. Дела в магазине идут все лучше и лучше, поэтому должны быть деньги.
Ли Юй по неизвестной причине тоже вышел вперед и похлопал Фан Кая по руке.
«Нет, вы не можете взять деньги, пока не объясните это». Она просто хотела знать, что он делает с деньгами?
В ее сердце всегда звучал плохой голос, говорящий ей, что деньги предназначены для этой женщины.
Она сельская женщина, достойна ли она?
Рука Фан Кая заболела: «Ли Ю, почему ты сошел с ума?» Если бы не Ли Фэй, смогла бы эта женщина войти в их магазин?
Достойна ли она?
«Какое для тебя значение, если брат Хэ хочет взять деньги? Кроме того, можно ли открыть этот магазин без брата Хэ? Он может брать столько, сколько хочет. Я, Фан Кай, первый, кто не возражает».
Хэ Анзе тоже был зол, но не видел Ли Фэя в магазине и знал, что в последнее время он был занят свиданиями вслепую. У него не было другого выбора, кроме как оставить его холостым среди них троих.
Будь более тревожным, и я пойму.
Однако Ли Ю сказал: «Немедленно уходи отсюда. Наш магазин маленький и не может позволить себе нанимать таких людей, как ты. Кроме того, помни, что наш брат — твой брат, а не ты. Ты не достоин сражаться против нас». ." Мы показываем пальцем».
Увидев, как двое взрослых мужчин злятся, Ли Юй действительно очень испугался.
«Вы должны получить разрешение моего брата, чтобы взять деньги. У моего брата все еще есть доля в этом магазине». Ли Ю наконец сказал с силой.
«Хех, это тоже твой брат, а не ты. Убирайся отсюда прямо сейчас». Он Анзе громко кричал, и этот звук услышали даже прохожие.
Все смотрят на этот магазин.
Ли Юй не мог больше этого терпеть и выбежал в слезах.
Лицо Фан Кая было мрачным: «Брат Хэ, кажется, Ли Фэю нужно что-то сказать. Если он не может это принять, то нам не следует открывать этот магазин».
Семья баловала Фан Кая с самого детства. Как он мог когда-либо быть так зол?
Мои родители оба рабочие, и моя семья в хорошем состоянии.
«Ну, тогда поговорим об этом. Давай сначала посчитаем деньги. Твоя невестка скоро родит. Я планирую купить дом. У меня есть только пять тысяч юаней, которые твоя невестка дал мне, боюсь, этого будет недостаточно».
Хэ Анзе успокоился и объяснил Фан Каю.
«Пришло время купить его. Что тебе в нем нравится? Я зайду с тобой днем и посмотрю». В его доме мало комнат, а людей больше, поэтому он действительно хочет его купить.
Но магазин открыт уже очень давно, и у меня действительно мало денег на руках.
Он хочет купить двор побольше, но он действительно не может себе этого позволить, но ему не нравится такой маленький двор.
«Хорошо, пойдем сегодня вечером к дяде Чжао на ужин и возьмем с собой Цзяоцзяо. Я даже не приходил на твою свадьбу и не могу помочь ей как двоюродный брат». Он Анзе ответил с улыбкой.
«Я должен подготовить для нее извинения позже, иначе будет плохо, если она скажет обо мне плохое твоей невестке». Размышляя об отношениях между ними, Хэ Анзе почувствовал себя волосатым по всему телу.
— Хорошо, спасибо, брат. Сказал Фан Кайпи.
Получив деньги, Хэ Анзе пошел в банк и положил деньги на счет. Было небезопасно вкладывать в него столько денег.
Несмотря на то, что его навыки сейчас высоки, он все еще боится кухонных ножей.
Он снова отправился к кортежу и только во второй половине дня прибыл в магазин дяди Чжао.
Недавно Сянъян уехал на машине с братом Шао, но было очень близко, и он мог вернуться ночью. В эти дни он бегал поблизости. Он зарабатывает мало денег, но может ходить домой каждый день.
«Дядя Чжао, мы здесь». Как только мы вошли в магазин, там было много людей, которые ели.
— Я жду тебя, проходи быстрее и проходи сзади. Так скучно идти в вестибюль, чтобы поесть одному.
На задней кухне также есть двор, где мы обычно едим, когда приезжают наши родственники.
Не упоминайте об этом, окружающая среда действительно хорошая.
«Дядя Ши, ты пьян?» Хэ Анзе почувствовал запах алкоголя, как только привел Фан Кая и Цзяоцзяо.
На столе жарились два гарнира и две чашки. Похоже, дядя Чжао и дядя Ши пили.
«Кто тебе сказал прийти так поздно? Подойди сюда, паршивец, и дай мне выпить со стариком». Дядя Ши был так взволнован.
К счастью, Хэ Аньцзэ знал, что приготовленное на этот раз лечебное вино Сяосюэ было тонизирующим. Потому что в первый раз количество было меньше, так что можно было бы выпить больше.
Если количества достаточно, можно выпивать не менее одной чашки в день.
Слишком многое нужно компенсировать.
Итак, китайская медицина широка и глубока.
«Старик, пожалуйста, успокойся, — сказала Сяосюэ, — вино — это нехорошо. Слишком большое употребление алкоголя нанесет вред твоему здоровью». Он, Анзе, был с ним невежлив.
Идите прямо к столу и садитесь.
Он также попросил Фан Кая сесть с Хэ Цзяоцзяо.
Старик взглянул на Фан Кая и Хэ Цзяоцзяо и достал из-под стола коробку.
«Вот, я слышал, что ты только что женился. Это мой подарок на встречу, старик». Внутри нет ничего ценного, только серебряный замок долговечности.
К счастью, Мэй Сюэ этого не заметила, иначе арбуз отдали бы просто так.
Этот долговечный замок продается оптом.
Отправьте его кому-нибудь, когда увидите.
Хэ Цзяоцзяо и Фан Кай были шокированы: «Старик, это не твой подарок». Фан Кай не был глупым и с первого взгляда понял, что этот старик не был обычным человеком.
Конечно, тогда только Мэй Сюэ и бабушка Хэ считали старика нормальным человеком.
«Иди сюда, я просто оставлю это для тебя. Это не ценная вещь». Дядя Ши заблокировал его взмахом руки.
Хэ Анзе также знал, что имел в виду дядя Ши: «Хорошо, не беспокойся об этом, просто сохрани это. Если в будущем у тебя будет вкусная еда, просто отдай ее старику».
Голосуйте все! ! Спасибо, детки
(Конец этой главы)