Глава 240: Сян Ян хочет найти жену.
Но г-н Чжан также вдумчивый человек, поэтому он отдал часть своих пенсионных денег тете Юн.
Тетя Юн теперь не та тетя Юн раньше, она очень скромная и добрая.
Она отказывается принять это. В конце концов, если бы не настоящие трудности дома, она бы этого не приняла.
В связи с этим г-н Чжан беспокоится о любых хороших вещах дома, лишь бы его семья не умерла от голода.
Конечно, даже не думайте о том, чтобы есть мясо каждый день, это невозможно.
После прибытия четырех стариков в деревне Хэцзя ходило много слухов, охватывающих все.
Но теперь деревня зависит от овощных культур Цзяхэ, поэтому в их словах не так много плохих намерений.
Не спешите всем льстить.
Нет, прожив здесь несколько дней, четверо стариков уже влились в жизнь деревни.
«Позвольте мне сказать вам, внешний мир не так уж прекрасен и не может сравниться с нашей деревней».
«Но как вы думаете, эти овощи, рис и вода доступны жителям города?»
Каждый из них почти восхвалял эту сельскую местность как Киото.
Но это также принесло всем радость.
«Сестра, разве тебе не нужно сегодня идти на работу?» Дядя Ши немного устал от работы в последнее время.
— Иди, почему бы тебе не пойти? С тех пор, как Анвен ушла с Аншаном, в задней части горы стало больше змей и насекомых.
Жаль, что она, конечно, не может сделать так, чтобы эта хорошая вещь была дешевой для посторонних.
Он попросил Хэ Чжэнбэя прийти и помочь поймать его.
Но он не мог поймать все это сам, поэтому пришли несколько помощников: «Следуй за мной на заднюю гору, чтобы поймать дичь сегодня». Взмахнув рукой, бабушка Он отправился с ними вчетвером.
Мэй Сюэ не смогла сдержать смех. К этим четырем старикам ее бабушка относилась послушно. Она правда не осознавала, что бабушка способна на такое.
После ремонта бани начнут ремонтировать и большой двор за горой. На этот раз Хэ Анзе будет вдали от дома всего около десяти дней.
Он и Сян Ян вернулись с еще двумя тележками с вещами и пригласили нескольких жителей деревни перевезти их на заднюю гору.
В это время четверо стариков были встревожены и настояли на том, чтобы пойти посмотреть.
Мэй Сюэ не возражает против этого, но бабушка Хэ всегда сопротивляется.
Поскольку они вели себя так хорошо, я наконец отвез их туда.
Когда они узнали, что здесь есть горячий источник, четверо стариков так обрадовались, что чуть не раздевались и вошли в воду.
К счастью, г-н Чжан также остановил его и сказал, что цемент внутри еще не высох и ему придется подождать. ,
Бабушка. Он уже давно злится из-за этого дела.
«Невестка, ты скучаешь по мне?» Первое, что сделал Хэ Анзе, вернувшись, — пошел домой, чтобы найти свою жену.
К счастью, Мэй Сюэ в эти дни каждый день остается дома.
Очень комфортно.
— Расслабься, дети все еще здесь.
Двое маленьких детей не поняли привязанности своих родителей, поэтому хлопали в ладоши прямо отцу: «Папа, папа, папа».
Слова в его устах были очень ясными.
Мэй Сюэ тоже не ревнует, главным образом потому, что она это съела.
Первым, кому они позвонят, будет жена, потом папа, а потом она.
Из-за этого она игнорировала их несколько дней.
Наконец они заплакали и научились звать маму.
— Подойди, папочка, обними меня. Он, Анзе, также знал, что нельзя раздражать жену средь бела дня.
«Дядя Ши и остальные здесь, их четверо». Мэй Сюэ также сообщила ему о некоторых ситуациях в семье.
«Все в порядке, бабушка очень послушно о ней заботилась». Думая об этом, Мэй Сюэ обрадовалась.
Он, Анзе, никогда не ожидал, что его бабушка будет обладать такой способностью. «Кажется, им очень нравится жизнь в деревне».
«Ну, они хорошо ладят с людьми в деревне».
«Эй, я не знаю, хорошо это или плохо, но Цянь Цзэян сказал мне два дня назад, что его отец тоже хочет жить здесь».
Ситуация г-на Чжао иная. Он болен и может гулять в будние дни, но не смеет отходить слишком далеко от больницы.
В этой деревне нет даже хорошего врача.
— Разве он еще не болен? Мэй Сюэ тоже знала, что это произойдет, и спросила с озадаченным выражением лица.
«Я не знаю, он просто сказал мне помочь с уборкой в комнате». Он Анзе хотел отказаться, но в конце концов смутился.
«Ну, давай я приберу дом, в котором мы раньше жили». Бабушка раньше говорила, что не будет им пользоваться.
— Ну, просто взгляни на приготовления.
Благодаря г-ну Чжао в деревню приехали два врача с хорошими медицинскими навыками, но оба они были врачами китайской медицины.
Болезнь г-на Чжао не имеет ничего общего с западной медициной, и, в конце концов, ее можно лечить только с помощью традиционной китайской медицины.
Босс Чжао пригласил мужчину и женщину в возрасте пятидесяти лет следовать за ними, потому что они были знакомы со стариком.
Как только две тележки с товаром были выгружены, Сянъян поднялся на гору.
«Ты будешь ленив». Когда Сян Ян приходил, он просто хотел жить в собственном доме, наливая воду и находя еду самостоятельно.
«Мне здесь с тобой комфортно». Он Анзе, этот бесстыдный человек.
«Сянян, ты голоден? Хочешь сначала съесть что-нибудь, чтобы успокоить желудок?» Сейчас она пошла готовить обед.
«Нет, мы много едим по утрам». Сян Ян покачал головой, выпив большой стакан воды.
— Всё, вы с Хэ Анзе отдохните немного дома, а я приготовлю обед.
«Тогда спасибо, Сяосюэ».
После того, как Сяосюэ ушла, Сянян посмотрел на Хэ Аньцзэ и спросил: «Когда мы пойдем к бабушке Мэн?»
Хэ Анзе взглянул на него и сказал: «Иди сейчас». Он знал, что был нетерпелив.
«Сяосюэ, Сяосюэ, я отвезу Сянъян в дом бабушки Мэн, а также возьму детей поиграть».
Мэй Сюэ была занята на кухне. Когда она услышала зов Хэ Анзе, она ответила: «Иди».
Сянъян очень хорошо справляется с делами. Он пришел сегодня и купил кое-что для бабушки Мэн.
Каждый держал на руках ребенка. Достигнув ручья, Сянъян подошел к машине и достал купленные вещи.
"Пойдем."
Бабушка Мэн знала, что Сянъян приедет, и знала, что он может скоро прийти, поэтому она подождала дома пораньше.
После того, как он сказал ей это в последний раз, она обратила на это внимание.
Не упоминайте об этом, в деревне есть только одна девушка, которая не замужем, и это Хэ Анмей, но с ее характером, забудьте об этом, у нее все еще есть совесть.
Наконец, с помощью невестки я нашел в основной команде очень подходящую девушку, но семейные условия у девушки были немного плохими.
Он довольно симпатичный мужчина, и дома нет никаких грязных вещей.
Все очень разумны. Это просто потому, что моя бабушка серьезно больна, и семья потеряла деньги.
Что касается характера, она нравится бабушке Мэн еще больше.
Услышав звук и встретив человека, маленькая девочка понравилась бабушке Мэн еще больше. Если бы дома не нашлось подходящего человека, она бы не захотела знакомить ее с Сянъяном.
Вскоре Сянъян и остальные прибыли в дом бабушки Мэн. Невестка бабушки Мэн, тетя Янь, тоже была дома и ждала прихода Сянъяна.
«Вот и вы, о, Дабао и Сяобао тоже здесь. Давай поцелуемся с моей женой». Бабушка Мэн была очень счастлива, когда увидела, как они идут с Хэ Шипэном и Ши Чэном на руках.
Она очень завидует в будние дни.
Опять новая неделя, давайте проголосуем.
(Конец этой главы)