Глава 393: Инцидент с семьей Гу (второе обновление)
«Разве ты не говорил, что придет сестра Леле?» Мэй Сюэ почувствовала обиду.
Ван Цзяцзя закатила на нее глаза: «Почему ты так сильно не хочешь меня видеть? Ты боишься, что тебя сравнят со мной?»
Этот Ван Цзяцзя действительно... неудовлетворителен.
Руки Мэй Сюэ ужасно чесались.
«Ладно, я больше не буду тебя дразнить. Леле несвободна. У нее скоро экзамен. Ты не знаешь, что за ее пацан. У нее действительно плачевные оценки».
Также грустно иметь безнадежного сына.
Сяопан и Сяоюй обмениваются телефонными звонками в будние дни, и Мэй Сюэ также кое-что знает о ситуации Сяопана.
«Я сказал сестре Леле отправить Фатти в Киото учиться в школе, но она отказалась». Это Сяоюй боялся Фатти, и его покрыл холодный пот, когда Сяоюй посмотрел на него.
Учитесь у Сяоюй, пока не станете достаточно хороши. Как только вы двое расстанетесь, хаха...
«Она действительно этого хотела, но захочет ли Ван Лянъе?» Имея такого сына, он, конечно, должен был держать это при себе.
Мэй Сюэ это очень хорошо поняла: «Ладно, отпусти ее. Кстати, на втором этаже магазина есть холл. Если ты не хочешь оставаться в отеле, ты можешь остаться в отеле. "
Мэй Сюэ уже приготовила его там.
Может ли Ван Цзяцзя ошибиться?
Конечно нет.
«Забудь об этом, я остановлюсь в отеле. Я воспользуюсь вашим именем, чтобы остановиться в отеле «Интерконтиненталь». Как это роскошно». Ван Цзяцзя действительно сильно изменился.
«Пока ты счастлив». В конце концов, они были хорошими друзьями, поэтому Мэй Сюэ просто сказала, что он ей не нравится.
«Хорошо, мы откроемся завтра. Давай, улыбнись мне». Память Ван Цзяцзя больше не хорошая.
Смертельный взгляд Мэй Сюэ.
«Ну, я тебя боюсь. Если не можешь прийти завтра, не приходи». К счастью, она привела с собой своих способных мужчин.
С приходом Ван Цзяцзя в салон красоты Мэй Сюэ наконец освободилась от своего бремени.
«Я не приеду, но ты не можешь оставить все сестре Леле в городе Шэньчжэнь. Ты просто случайно привел Сяомэй сюда. С этого момента я оставлю это ей здесь». В городе Шэньчжэнь также есть лаборатория, и Ху Леле кое-чем занимается. неопределенный.
«Если ты мне скажешь, я, конечно, знаю, но я не тороплюсь». У Ван Цзяцзя был план.
Это означает цветы во рту.
В этот счастливый день Хэ Анзе позвонили.
"Что вы сказали?" Хэ Анзе был шокирован, когда ему позвонили.
«Брат Гу, не волнуйся, я скоро вернусь». Да, звонил Гу Цзи, но он позвал на помощь.
Что-то случилось с семьей Гу.
Хэ Анзе передал дело своим подчиненным и немедленно уехал обратно.
Мэй Сюэ в эти дни оказалась дома.
— Что с тобой? Почему ты так торопишься? — спросила Мэй Сюэ с обеспокоенным выражением лица, когда увидела, что Хэ Аньцзэ бежит назад и обильно потеет.
«Сяосюэ, быстро собирай вещи. Мы сразу же вернемся в Минчэн». Прошло совсем немного времени, и Хэ Анзе не пришлось торопиться говорить слишком много.
Мэйсюэ знала, что что-то произошло: «Что ты собираешь? Собирай это и уходи быстро». Если вы принесете с собой достаточно денег, упаковывать больше нечего.
Он Анзе был ошеломлен. Он был глуп.
«Пошли, что-то произошло в доме Гу Цзи». Он даже не мог подумать о том, чтобы позвонить ему и попросить о помощи.
Мэй Сюэ действительно не знала, что могло случиться с Гу Цзи, полицейским, но она не осмеливалась медлить и поспешно ушла из дома вместе с Хэ Аньцзэ.
Позвольте Сяобаю присматривать за вами дома, когда вы уходите.
Купив билеты и подождав, Хэ Аньцзэ рассказал Мэй Сюэ, как его назвал Гу Цзи.
Выслушав, Мэй Сюэ вздохнула: «Нелегко быть государственным служащим. Если ты не будешь осторожен, твоя семья будет разрушена. Эти гангстеры также храбры и осмеливаются открыто противостоять полиции».
«Кто сказал, что это не так? На этот раз мы делаем только одно: забрать сына брата Гу. Мы не должны вмешиваться в другие дела». - обеспокоенно сказал он, Анзе.
Но Мэй Сюэ так не думает. Среди этих людей есть несколько хороших людей. Когда придет время...
Примерно через три часа приземлился самолет, направлявшийся в Минчэн.
Выйдя из самолета, они направились прямо на грузовую станцию и поехали на машине.
Сян Ян все еще был очень взволнован, когда увидел, что они двое возвращаются. Было видно, что после их серьезных лиц Сян Ян больше не задавал вопросов.
Он просто сказал: «Приходи пообедать, когда будет время». '.
Семья Гу много раз посещала Аньзе, но на этот раз они хотели тайно кого-то забрать, так что...
«Сяосюэ, как насчет того, чтобы вернуться позже?» — обеспокоенно спросил он, Анзе, наблюдая за приходящим и уходящим людьми.
Мэйсюэ потеряла дар речи: «Ты забыл, на что способен? Ты все еще боишься этих людей?» Они давно не живут в Минчэне. Если они обидят, они обидятся. Кто кого боится.
Получив напоминание от Сяосюэ, Хэ Анзе внезапно понял: да, как он мог забыть об этом? Казалось, что в это время было слишком мало возможностей для действий, что действительно заставило его забыть о своих навыках.
Когда они вышли из машины, семья Гу уже была окружена группой представителей общества.
Те, кто внутри, не могут выйти, а те, кто снаружи, не могут войти.
Полиция есть, но ее слишком мало.
«Что ты делаешь? Что ты делаешь?» Хэ Анзе потянул Мэй Сюэ и оттолкнул человека перед собой, пытаясь протиснуться внутрь.
— Дай мне минутку, позволь нам войти. Он, Анзе, сказал очень вежливо.
Если вы не можете помочь, не предпринимайте никаких действий.
Но Мэй Сюэ другая. Она столько лет в этом мире, и у нее уже сильно чешутся руки.
Глядя на этих молодых людей, ведущих себя так безудержно, они начали действовать, не говоря ни слова.
Этот шаг слишком велик и напрямую вызовет проблемы.
Как только Мэй Сюэ и Хэ Аньцэ увидели друг друга, они тут же ускорили действия своих людей.
Менее чем за двадцать минут они вдвоем позаботились обо всех здесь присутствующих.
"Кто ты?" - кричали полицейские, когда увидели этих двоих.
Мэйсюэ потеряла дар речи, но увидела знакомую, «невестку Гу», и крикнула человеку, стоявшему позади полиции.
Жена Гу Цзи была поражена. Она очень хорошо знала этот голос. Она подняла голову и посмотрела вверх, плача и смеясь: «Быстро впустите их».
Итак, место, окруженное полицией, освободилось.
Но когда Мэй Сюэ и Хэ Аньцэ прошли мимо, они были ошеломлены: «Что происходит?» Они увидели лежащего на земле старика.
Это был никто иной, как старик из семьи Гу. Он был не в добром здравии. Его сегодня перевели, но неожиданно его окружили люди.
Проработав несколько поколений полицейским, он наконец оказался в окружении общества.
Но прежде чем Мэй Сюэ и Хэ Аньцэ поздоровались со стариком, рядом со стариком послышался печальный крик.
"папа···"
Оказалось, что старик упал на землю и погиб во время осады.
Человеком, который кричал, был никто иной, как старший брат Гу Цзи.
Тетя Гу была поражена и сразу же подошла к старику. Когда она увидела людей на земле, невестка Гу тоже почувствовала грусть.
Не забудьте проголосовать. Пожалуйста, дайте мне ежемесячные голоса, пожалуйста, порекомендуйте голоса, пожалуйста, дайте мне советы, спасибо всем за ваши советы, спасибо, дорогие.
(Конец этой главы)