Глава 395: Родственники собираются вместе (четвертое обновление)
Никто больше не знает, что на уме у Сяо Чэна, но, как и его старшие братья, Сяо Юй и Сяо Пэн знают это очень хорошо.
«Папа, я думаю, что оценки Сяо Чэна в последнее время немного снизились, почему бы не позволить ему сопровождать сестру Сяо Ран». Сяо Пэн немедленно начал обманывать своего младшего брата.
Мэй Сюэ взглянула на Сяопина, ее глаза были полны улыбки.
«Я думаю, вы все можете идти. Так уж получилось, что ваш дедушка Ву в хорошем настроении». Как только Мэй Сюэ открыла рот, вопрос был решен.
Итак, Сяопэн и Сяоюй пристально посмотрели на Сяочэна.
Только Гао Цзе и Гао Сюань, которые не знали о ситуации, не знали причины.
Но сейчас в семье Хэ живут спокойно.
Будучи сестрой, Гао Ран предложила заплатить за еду на второй день после того, как пришла сюда, но когда она достала деньги, госпожа Хэ ударила ее.
Старушка принесла из дома большую пачку денег и спросила, хочет ли она их. Если так, то она возьмет это отсюда.
Гао Ран открыл рот и не знал, что сказать.
Трое детей наконец успокоились. Они по-прежнему беспокоятся о домашних делах, но беспокоиться бесполезно, потому что домашний телефон недоступен.
Лучше мирно остаться здесь и подождать, пока их заберут родители.
Поскольку Сяо Чэну пришла в голову хорошая идея, Мэй Сюэ специально вечером принесла ему куриную голень.
Сяо Чэн был так напуган, что ел, его глаза продолжали оглядываться, опасаясь, что его случайно обманут.
После ужина дети играли вместе. Сяоюй и Сяопэн отвели Сяочэна на задний двор.
Гао Цзе и остальные не поняли, но последовали за ними.
Гао Ран поступил очень разумно и остался, чтобы помочь Мэй Сюэ с простой работой по дому.
Мэйсюэ изначально не хотела, чтобы она это делала, но бабушка остановила ее и сказала позволить ребенку сделать это, иначе она почувствует себя неловко.
Поэтому Мэй Сюэ последовала за ней.
«Сяо Ран, когда ты завтра пойдешь учиться к госпоже Ву, ты можешь помочь своей тете принести что-нибудь госпоже Ву?» Мэй Сюэ достала из кухонного шкафа банку с вином.
Вина там было немного, всего килограмма два. Это были оздоровительные напитки, о которых Мэй Сюэ просила Анвен, но она тайно добавила в них немного космической воды.
Эффект намного сильнее, чем то, что продают Анвен и другие.
Обычно она хранит эти вина дома, чтобы развлекать гостей. Теперь она раздает их, чтобы отдать должное старику.
«Хорошо, тетя, я возьму это на себя завтра». Гао Ран ответил с улыбкой.
Девочка очень хороша собой, полна героического духа, типичная дочь полицейской семьи.
А еще у нее очень прямолинейный темперамент, и такая девушка пользуется популярностью, где бы она ни оказалась.
В Минчэне, благодаря вмешательству стариков, высокомерие этих людей также было подавлено, но некоторым людям наконец удалось сбежать.
Никто не может гарантировать, вернутся ли эти люди снова, поэтому защита их семей не может ослаблять ни на мгновение.
Г-н Ву был очень расслаблен дома. Он был очень рад видеть, что пришло так много людей.
Когда он увидел вино в руке Гу Гаораня, он был еще более счастлив. Когда Хэ Анзе сказал, что хочет, чтобы он обучал его детей учебе, старик сразу согласился.
«Разве он не старшеклассник? Пока я здесь, я обязательно позволю этому парню поступить в хороший университет». Старик был уверен в себе.
Хэ Аньцзэ верил в это: «Тогда это дедушка Лао Ву».
— Почему ты вежлив со мной? Старик закатил глаза: «Просто мне приходится разговаривать на уроках. Как известно, когда люди стареют, у них во рту быстро пересыхает».
Да, это еще достоинство.
«Когда ты закончишь пить здесь, скажи Сяорань и попроси ее принести это тебе».
Гу Гаоран не глупый. Она не станет комментировать вино, но разве то, что нравится старику, может быть плохим?
Я чувствую себя очень благодарным.
С появлением троих детей семья Хэ стала очень оживленной.
Китайский Новый год все ближе и ближе, а Сяоюй и остальные в отпуске. Мэй Сюэ и Хэ Анцэ боятся, что Гао Ран останется там один и потеряет дар речи, поэтому они сразу собирают вещи и отправляют туда всех шестерых детей.
Самая счастливая из них — бабушка Сю, которая не может нарадоваться ей.
Другого пути нет. Ее внука нет рядом, иначе ей не было бы так одиноко, правда?
«Сяорань, хватит писать, иди сюда и съешь что-нибудь». Среди шестерых детей Сяорань самый прилежный.
Бабушка Сю так расстроена.
— Все в порядке, мэм, я скоро закончу писать. Пробыв здесь месяц, Гу Гаожань уже познакомился со старушкой.
«Малыш, почему ты такой непослушный? Перестань писать, иди сюда и съешь немного фруктов. Твоя тетя Мэй прислала их тебе». Старушка была более прямолинейна и забрала ручку Сяорана, оставив ее без следа. Французское письмо.
Она даже много жаловалась на свою жену. Почему у нее было так много домашних заданий? Маленькая девочка выглядела уставшей.
За двором внутри дома время от времени были слышны крики старика.
«Ублюдок, стой здесь. Я не дам тебе пощечину сегодня». — сердито крикнул старик.
Как Сяо Чэн мог осмелиться остановиться? «Я не виноват, почему ты снова меня бьешь?» Сяо Чэн сказал очень недовольный.
«Хм, а кто еще, кроме тебя, убьет мою рыбу?» Оказалось, что старик вырастил во дворе много рыб, и когда одна или две сначала погибли, он подумал, что это потому, что было слишком холодно.
Но со временем он понял, что что-то не так.
Не говоря уже о больших, они живут очень хорошо, а вот у этих малышей время от времени появляется белое брюшко, да еще и чешуя рыбы травмируется.
Это рукотворное.
«Это был не я». Сяо Чэн не осмеливался признать это даже до самой смерти. Это не он убил рыбу. Очевидно, это его второй брат дал рыбе лекарство.
Он просто помогал своему второму брату ловить рыбу.
Сяо Пэн задрожал, посмотрел на своего младшего брата и произнес три слова: «Сяо Фуфу».
Сяо Чэн так зол.
Подобная сцена происходит не впервые. Гао Цзе и Гао Сюань уже привыкли к этому и не хотят ничего объяснять.
Потому что они тоже знают, что происходит с рыбой. В худшем случае они смогут просто купить несколько штук, когда придут завтра.
Жизнь г-на Ву дома можно назвать хаотичной.
Но людям нравится такое волнение, когда они становятся старше, и им двоим это тоже понравилось.
После открытия салонов красоты в Киото дела стабилизировались.
До китайского Нового года оставалось всего несколько дней, и Ван Цзяцзя пришлось срочно возвращаться в город Шэньчжэнь. Мэй Сюэ чуть не взорвала петарду перед своим отъездом.
Разгневанная Ван Цзяцзя закричала и сказала, что останется в доме Мэй Сюэ десять с половиной дней в течение Нового года.
В десятый день двенадцатого лунного месяца пришли Анвен и другие.
Они пришли сюда в основном, чтобы попрощаться. В этом году они возвращаются в свой родной город.
«Бабушка, у тебя есть что забрать?» — спросила Анвен у третьей бабушки во время еды.
Бабушка Он покачала головой: «Нечего взять с собой. Когда вы вернетесь, помогите мне купить в городе несколько мягких пирожных и отдать их вам, бабушка Цзинхуа и бабушка Мэн». Даже если они дадут слишком много, они не смогут это съесть.
Не забудьте проголосовать. Пожалуйста, дайте мне ежемесячные голоса, пожалуйста, порекомендуйте голоса, пожалуйста, дайте мне советы, спасибо всем за ваши советы, спасибо, дорогие.
(Конец этой главы)