Глава 407: Банкет с благодарностью
"Нет." Мэй Сюэ твердо ответила: «Если у тебя есть такие мысли, то больше не приходи в дом». Она была готова стать призраком, если ее воспитанному детенышу будет предоставлена доля.
«Невестка, нет, сестра, могу ли я теперь называть тебя сестрой?» У Гао Чжисиня действительно не было выбора.
Глядя на семью Хэ с умоляющим выражением лица.
Хэ Анзе посмотрел на него так, будто знакомился с ним снова: «Не нужно называть меня сестрой, с этого момента ты будешь духовным братом Сяосюэ, чтобы дети и посторонние не думали слишком много».
Он, Анзе, знал, о чем думает, и просто хотел защитить своего последнего родственника.
Услышав, что сказал Хэ Аньцзэ, Мэй Сюэ и бабушка уставились на него: «Сможешь ли ты принять решение в этой семье?» Бабушка Он сердито кричал.
Мэй Сюэ тоже спросила с вопросительным выражением лица: «Ты больше не хочешь Сяоюй?»
У Хэ Анзе была большая голова, и он быстро покачал головой: «Бабушка, Сяосюэ, для Сяоюй нормально иметь много родственников, просто найди дядю для детей». Он не осмелился ответить на вопросы двух людей.
Гао Чжисинь наконец понял, что главой этой семьи является женщина.
Независимо от того, какой пейзаж снаружи, когда он приходит домой, Хэ Анзе — его внук и муж.
"Хм." Они оба были разумны, но они просто не могли смириться с тем, что кто-то покинул Сяоюй.
Гао Чжисинь — хороший человек, и он сразу же крикнул: «Сестра Сяосюэ, бабушка моего родственника». Звонок был приятным.
Он Анзе почти пожалел о содеянном.
Мэй Сюэ фыркнула на него, но приняла это.
Бабушка Хэ закатила на него глаза и сказала: «Не кричи так красиво. Помни, Сяоюй отныне будет членом моей семьи. Не дай мне знать, что ты сплетничаешь за твоей спиной».
У старухи гораздо более глубокие мысли, чем у Мэй Сюэ и остальных. ,
"Нет." Гао Чжисинь сразу пообещал: «Отныне я буду крестным отцом детей, и мои отношения с Сяоюй больше не будут упоминаться».
Увидев его таким, забудьте об этом, просто примите это.
Будь то для Сяоюй или в будущем, ты должен это признать.
Таким образом, когда Хэ Аньцэ ушел из дома, Гао Чжисинь начал проникать в семью Хэ.
Играя с шестью детьми, я вообще не выгляжу как взрослый. Вместо этого я становлюсь королем детей.
После того, как все пообедали, Мэй Сюэ и ее бабушка пошли за продуктами. Вечером им пришлось угощать ужином других.
Мэй Сюэ также неоднократно приказывала детям не выходить на улицу. На этот раз она действительно испугалась.
Даже Сяобай организовала Мэй Сюэ. Отныне он посвятит себя заботе о детях. Даже если дети пойдут в школу, ему придется ждать возле школы.
По этой причине Сяобаю некуда было плакать, и его неторопливая жизнь ушла навсегда.
В это время Сяобай очень скучал по Сяохуну, но, к сожалению, он все еще был в городе Шэньчжэнь и не мог вернуться так скоро.
Поскольку на банкете было много людей, Мэй Сюэ купила несколько блюд и доставила их прямо к ее двери. Она не подумала заказать их в отеле, но атмосфера была другой.
Что еще более важно, так это то, что люди готовы прийти поесть дома. Что касается отелей, боюсь, во время китайского Нового года там будут есть слишком много еды, и еда будет немного тошнотворной.
Дома Сяобай лениво ползал у двери заднего двора, слушая веселье в доме.
«Дядя Гао, ты такой классный. Ты так хорош в игре. Даже мой брат не сможет победить тебя. Сяо Чэн выглядел удивленным. Знаете, его брат и брат Гу пытались убить их в игре.
Даже некоторые люди в игровых автоматах не могут в них играть, но сейчас.
Они вдвоем не смогли победить дядю Гао, как же ими не восхищаться.
Глядя на обожающие глаза детей, Гао Чжисинь немного увлекся: «Ты хочешь побить своего брата и остальных?» — зло спросил он.
«Пойдем, тогда я научу тебя и позабочусь о том, чтобы ты через некоторое время стал пытать своего брата и остальных».
Итак, началось игровое обучение.
Сяоюй чувствовал себя очень неудовлетворенным. Он не ожидал, что не сможет его победить. Он также знал, что в мире есть много вещей, в которых он не очень хорош, поэтому он начал серьезно слушать уроки.
Один человек осмеливается говорить, а группа людей осмеливается слушать и еще больше осмелится учиться, так что задний двор Сяоюя и его семьи становится игровым раем.
Обучив Сяо Чэна и остальных некоторым навыкам, Гао Чжисинь поднял голову, взглянул на Сяо Юя и обнаружил, что тот тоже слушал очень серьёзно.
Поджал рот и улыбнулся. Кажется, он знал, что собирается делать?
У него есть несколько хороших друзей, он может спросить их.
Семья Хэ вскоре оживилась, и прибыли все члены семьи Чжао, кроме Чжао Кайге.
То же самое касается и историков. Ши Чжунго не пришел, но все остальные пришли.
Из семьи Сунь только господин Сунь пришел сюда один. Семья Ву и двое других пришли. Дело не в том, что они не хотели приводить внука, а в том, что они вернулись в дом своих родителей и еще не вернулись.
Семья Хуа намного проще. Г-н Хуа и его жена заботятся о Хуа Тунфане и его жене.
Родители Хуа Тунфана не смогли приехать на встречу даже во время китайского Нового года по причинам работы.
Нынешняя международная ситуация не очень хорошая. Как им успеть вернуться в свою страну для воссоединения?
Так откуда же берутся процветание и мир? Некоторые из них являются просто опорой для других, чтобы двигаться вперед.
В семье Ван Хэ Аньцзэ пригласил семью Сяо Фуфу. Возможно, из-за отношений Сяо Чэна они все пришли.
Когда Хэ Анзе вернулся, он также взял на себя семью Аншаня.
Сыну Аншана сейчас всего несколько месяцев. Он только ест и спит, поэтому за ним очень легко ухаживать.
«Брат Анзе, сначала я собираюсь помочь своей невестке». Как только они прибыли в дом Хэ, жена Аншана сознательно пошла на кухню, чтобы помочь.
Он, Анзе, хотел сказать «нет», но, увидев ее в таком состоянии, забыл об этом.
— Всё, тогда я тебя побеспокою, свекровь Аншан. Он Анзе поблагодарил меня.
Аньшань обнял ребенка и покачал головой: «Что бы Анзе ни говорил, мы все члены семьи».
Поскольку они были не очень знакомы друг с другом, жена Аньшаня сюда не переехала. Постепенно узнав друг друга, эта семья ей очень понравилась.
«Пойдем, скоро отвезу ребенка бабушке. Она очень энергичная». Плюс есть несколько старушек, так что я не боюсь, что она не сможет позаботиться о ребенке.
«Отношения хорошие». На самом деле ребенок ведет себя довольно хорошо, и он также знает, что брат Анзе должен иметь какое-то отношение к этому соглашению.
На кухне были заняты Мэй Сюэ, Чжун Цяоцяо и сестра Чжао, всего три женщины.
Жену Аншана все приветствовали, когда она вошла. Она ничего не могла сделать, было слишком много дел.
Мэй Сюэ была немного смущена: «Вы все друг друга знаете?» Такой энтузиазм?
«Нет, она невестка Аншана. Мы все были здесь, когда поженились. Ты забыл?» Чжун Цяоцяо закатила глаза на Мэй Сюэсяо и сказала:
«Просто нас не было рядом, когда родился ребенок, но мы не отсутствовали, когда поженились». Поскольку Аншан сейчас управляет винодельней, у нас есть много времени для общения друг с другом.
Жену Аньшаня зовут Чжан Вэньли. Она застенчивый человек, но хорошо относится к людям, которых знает, умеет разговаривать и смеяться.
«Здравствуйте, невестка Чжун, невестка Чжао». Жена Аньшаня подошла прямо к невестке Мэй Сюэ и окликнула их обоих.
Мэй Сюэ улыбнулась: «Было бы лучше, если бы мы знали друг друга. Давай, сегодня вечером будет много еды». Она также планировала хорошо всех угостить, и сегодня вечером приготовила все блюда.
Просите много билетов, наград и подписок. Спасибо всем малышам. Я надеюсь, что в новом году все будут здоровы, мирны и благополучны.
(Конец этой главы)