Глава 417: Встречай

Глава 417: Встреча

— Ты имеешь в виду, что она в Киото? Ши Вэйчэнь был удивлен, когда услышал эту новость.

Человеком, который помог ему найти кого-то, был никто иной, как Гао Чжисинь, который уже был очень способным в этом отношении.

Гао Чжисинь в последнее время был очень занят, и ему нужно найти кого-нибудь, кто мог бы ему помочь. Он истощён как физически, так и морально.

Сидя на диване, «Ну, она в Киото, но у меня есть для вас плохие новости. У нее есть сын». Гао Чжисинь тоже был очень плох.

"Что?" Конечно же, Ши Вэйчэнь выглядел грустным, услышав эту новость. После печали он почувствовал облегчение и порадовался за нее.

Было бы лучше, если бы она смогла найти свое собственное счастье.

Прежде чем он смог прийти в себя, Гао Чжисинь снова заговорил: «Похоже, что у ребенка нет отца».

Настроение Ши Вэйчэня было похоже на полет на самолете, со взлетами и падениями.

«Тогда она страдала». — горько сказал Ши Вэйчэнь.

«Конечно, быть матерью-одиночкой столько лет – это не тягость, не так ли? Знаете ли вы, как зовут ребенка?» Гао Чжисинь был в дразнящем настроении.

— Какая разница, как ты это назовешь? В глазах Ши Вэйчэня была невыносимая боль.

Она все думала в уме, не из-за ли инцидента между ними произошли такие горькие последствия для нее.

— Ты правда не хочешь знать? Гао Чжисинь сел прямо: «Если ты не хочешь знать, забудь об этом».

Смотрю на него неподвижно.

Ши Вэйчэнь взглянул на Гао Чжисиня и, увидев игривость в его глазах, смущенно спросил: «Как тебя зовут?» По какой-то причине в его сердце раздался голос, говорящий ему, что он пожалеет об этом, если не послушается.

«Хуа Няньчэнь». Гао Чжисиню приходилось произносить каждое слово.

И Ши Вэйчэнь был потрясен и сошел с ума.

Я видел, как выражение его лица менялось одно за другим.

Иногда вы удивляетесь, иногда вы счастливы, иногда вам больно, иногда вы сожалеете, иногда вы счастливы, иногда вам больно.

В любом случае, Гао Чжисинь был в замешательстве.

«Эй, не забудь дать мне денег». Сказав это, он положил другой документ в руку, встал и ушел.

Он не мог нормально спать уже несколько дней. Теперь ему нужно вернуться и вздремнуть. Он все еще занят в компании.

Я не знаю, сколько времени прошло, прежде чем Ши Вэйчэнь проснулся от неожиданности: «Аааа…» из комнаты послышались крики.

К счастью, сейчас средь бела дня, иначе люди вокруг были бы напуганы до смерти.

Собрав одежду с дивана, Ши Вэйчэнь выбежал, да, побежал.

 Хуа Цзыцянь не знала, что ее личность проверяют. Конечно, ее информация также была намеренно распространена дядей Хуа. Даже если бы другие были в стране Сян, на материке все еще были кое-какие средства.

В это время она готовила ужин для сына. Няньчен скоро уйдет из школы, и ей придется дать ему хорошую добавку. Здоровье Нианчен ухудшилось, потому что она не была беременна должным образом.

Спустя столько лет я до сих пор не могу это исправить.

«Эта курица действительно вкусная, очень ароматная». В кастрюле кипел куриный суп с женьшенем. Суп начал белеть и благоухать.

Попробовав некоторое время, Хуа Цзыцянь закрыла крышку.

Посмотрел на время и увидел, что через несколько часов блюдо будет готово к употреблению.

После того, как куриный суп был готов, она принялась заниматься другими блюдами.

Прежде чем она успела вымыть всю посуду, в дверь позвонили.

"Кто это?" Она здесь уже почти месяц и очень довольна своим окружением. Неудивительно, что к ней кто-то приходит.

 Выхожу из кухни: «Кто?» — спросила она еще раз, но так и не услышала ничьего ответа, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как пойти вперед и открыть дверь.

Но когда дверь открылась, она немного поглупела, ее руки среагировали быстрее, чем мозг, и с грохотом дверь была ею закрыта.

Люди за дверью тоже были поражены. Увидев, что дверь закрыта, они тут же постучали: «Цы Цянь». Голос был хриплым, в нем были разные эмоции.

Глаза людей за дверью уже затуманились слезами.

Ши Вэйчэнь очень забеспокоился, когда увидел, что из-за двери долгое время не доносилось ни звука.

Он вспомнил, что ее здоровье было плохим с детства: «Цы Цянь, Цзы Цянь, ты где-то чувствуешь себя некомфортно?» Ши Вэйчэнь очень волновался и начал сильно стучать в дверь.

Через некоторое время он услышал сдавленный плач, доносившийся из комнаты.

«Ци Цянь, Цзы Цянь, ты в порядке?» Ши Вэйчэнь почувствовал себя очень грустно, услышав крик.

Он не хотел слышать, как она плачет, не говоря уже о том, чтобы видеть, как она плачет, и он не хотел, чтобы она плакала из-за него.

«Цы Цянь, ты можешь открыть дверь?»

«Цзы Цянь».

«Цзы Цянь».

ˆ···

Я не знаю, сколько времени потребовалось человеку внутри двери, чтобы прийти в себя и открыть дверь.

Как только дверь открылась, люди снаружи сразу же положили руки на дверной косяк, опасаясь, что она снова закроет ее.

 Осторожно открыв дверь, обычное спокойствие Ши Вэйчэня исчезло после того, как он увидел внутри людей, которые думали об этом день и ночь.

«Цзы Цянь, я так скучаю по тебе». Он тут же взял ее на руки и сжал так крепко, что она почти влилась в ее тело.

Гуаня увели, и они крепко обняли друг друга.

Они оба были глубоко влюблены, и когда один плакал, другой тоже плакал.

Не существует такого понятия, как мужчина или женщина.

Проплакав неизвестное количество времени, Хуа Цзыцянь осторожно толкнул его. К сожалению, чем больше она давила, тем крепче становились ее объятия.

— Не оставляй меня больше, ладно?

"хороший."

— Не дай мне найти тебя снова, ладно?

"хороший."

— Как насчет того, чтобы с этого момента мы всегда были вместе?

"хороший."

Я не знаю, на сколько вопросов он ответил, прежде чем наконец отпустил меня.

"Ты в порядке?" Хуа Цзыцянь уставился на него и посмотрел ему в глаза: «Ты женат?» Это было то, что она хотела знать больше всего.

Видя, что она по-прежнему такая же глупая, как и раньше, Ши Вэйчэнь рассмеялся от всего сердца.

"О чем ты думаешь?" Она сильно почесала нос: «Не думай об этом. Оно было твоим раньше и будет твоим в будущем. Я всегда буду помнить, насколько ты «эгоистичен».

Услышав, что он все еще помнит, что она сказала, Хуа Цзыцянь тоже засмеялся: «Ха, я эгоистичен». — сказала она сердито.

Внешность изменилась, но сердце не изменилось, я говорю о них двоих.

«Я скучаю по тебе, я так скучаю по тебе». Я снова взял этого человека на руки и выразил свое стремление.

Не только он скучал по ней, она тоже скучала по нему: «Я тоже скучаю по тебе. Спустя столько лет ты все еще помнишь меня? Ты снова женился на мне? Есть ли на свете теплая и понимающая женщина?»

Она скучает по нему не меньше, а он скучает по ней не меньше.

Это объятие уже давно в прошлом.

Услышав доносившееся из кухни воркование, они разошлись: «Я забыл, я все еще варю суп». Она оттолкнула его и побежала на кухню.

К счастью, пол был не скользким, иначе Ши Вэйчэнь очень волновалась бы, что снова упадет из-за замешательства.

"Замедлять." Сказал он и последовал за ним.

Почувствовав аромат, Ши Вэйчэнь завидовал: «Тогда ты даже не умел готовить еду, поэтому я готовила для тебя каждый день». Не будьте слишком кислы в своих словах.

Хуа Цзыцянь снова взглянул на него: «О чем ты говоришь? Я готовлю восхитительно». Когда Няньчен была ребенком, она сама заботилась о еде и сама готовила.

Итак, за столько лет у нее развились хорошие кулинарные навыки.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии