Глава 424: Никогда не играл в грязи

Глава 424: Никогда не играл в грязи

Мэй Сюэ открыла рот, чтобы попросить старика не вмешиваться, но проглотила слова, достигшие губ.

«Давайте не будем говорить об этом до тех пор. Овощные поля и сельскохозяйственные угодья обязательно принесут урожай в этом году, иначе мы не сможем позволить себе потери». Она была очень раздражена.

"Это не проблема." Если есть семена и рабочая сила, урожай в этом году обязательно будет.

Вы беспокоитесь, что после сбора урожая у вас не останется денег?

«Вот и все. Иди вниз и делай свою работу. Я останусь здесь на некоторое время». Мэй Сюэ хотела узнать больше об этой штуке, похожей на коробку.

«Конечно, невестка, не ходи в горы. Это место еще не было специально убрано. Знаете, это полгоры. Кто знает, могут ли там быть какие-нибудь крупные животные.

«Ну, в горы я не пойду». Она действительно не собиралась идти сегодня.

После того, как Хэ Анюн ушел, Мэй Сюэ нашла чистое место, чтобы сесть, и положила Сяобая на землю.

«Скажи мне, почему эта штука вызывает беспокойство в моем теле?»

Сяо Бай ранее сказал, что с их нынешним уровнем мастерства повысить его будет крайне сложно.

Но сразу после того, как я понюхал его, стало очевидно, что во внутренней энергии произошел какой-то беспорядок.

Сяобай поднял голову и гордо сказал: «Учитель, поблагодарите меня быстро. Это хорошая вещь. Если бы я не вошел в воду, я, возможно, не смог бы найти эту хорошую вещь».

Независимо от того, является ли это владельцем или оно, похоже, это исправлено. Как бы он ни был силен, он все равно боится закона небесного.

Как только путь небес определит их, если они захотят идти дальше, прорваться сквозь небо будет крайне сложно. Возможно, они не смогут достичь этого в этой жизни.

Но теперь, когда передо мной все это, возможно, появился проблеск надежды.

«Скажи что-нибудь полезное». Мэй Сюэ глубоко вздохнула и медленно выдохнула.

«Мастер, вы знаете, что это такое?» — спросил Сяобай, не опасаясь смерти.

Мэй Сюэ взглянула на Сяобая: «Я хочу знать, зачем ты мне нужен?» Ха, это позор.

Сяо Бай испугался, когда его хозяин пристально посмотрел на него: «Мастер, это называется Деревом Души. Оно может укрепить душу и укрепить душу человека. Эта вещь – редкое сокровище для практики».

Сяобай рассказал Мэй Сюэ то, что знал: «Изначально вам с мастером было трудно идти дальше, но теперь все по-другому». Он просто не ожидал, что в этом мире есть такое сокровище.

«Ой, что ты скажешь?» Конечно, она знала, что он и Хэ Анзе достигли пика своей внутренней силы.

Независимо от того, сколько эликсиров вы принимаете или насколько усердно вы практикуете, внутренняя сила вашего тела никогда не сможет поколебаться ни на йоту.

Но сейчас...

«Вы также знаете, что среди уровней совершенствования есть фундамент выше Сяньтянь, но вы и мастер-мужчина застряли на уровне Сяньтянь и не можете идти дальше».

Сяобай еще раз помог Мэй Сюэ познать науку.

Но построить базу сложно.

Дело не в том, сколько духовных лекарств вы принимаете, сколько духовной воды вы пьете или насколько вы развиваете свою внутреннюю силу.

Это зависит от того, даст ли Бог вам шанс.

Такие вещи, как Дерево Души, — это жизненная сила, оставленная Богом.

Очень сложно сформировать божественное дерево души. Если бы это было в древние времена, это было бы нетрудно.

Но сейчас все это просто легенда.

Возможно, многие люди не знают этой легенды.

Например, теперь, даже если вы вытащите это дерево, другие будут рассматривать его только как кусок дерева, источающий аромат, и не будут знать, насколько оно ценно.

Дерево души используется для уплотнения души. После того, как энергия достигает определенного узкого места, душу необходимо тренировать.

Даже если вы ограничены законами небесными, вы все равно можете найти выход.

Выслушав, Мэй Сюэ улыбнулась: «Тогда чего же ты ждешь? Спустись и поищи еще раз, чтобы посмотреть, сможешь ли ты найти еще хорошие вещи». Боюсь, здесь не все просто. Вы знаете, этот резервуар образовался естественным путем. .

Сяобай потерял дар речи, но был послушен и снова вошел в воду.

Здесь был помещен духовный кристалл. Мэй Сюэ волновалась, что выйдет большое животное, поэтому выпустила из пространства красно-черную змею.

Линчжи не так хорош, как у Сяохуна, но Линчжи у него все еще есть. «С этого момента я буду называть тебя Сяои. С этого момента ты будешь отвечать за управление этим местом. Не должно быть больших животных, причиняющих вред людям». У ребенка рука толстая. Черная змея в красном обвилась вокруг руки Мэй Сюэ.

Он поднял голову и посмотрел на своего хозяина. Услышав, что сказал его хозяин, он кивнул.

"Идти." Положите Сяои на землю и позвольте ему двигаться самостоятельно.

Сяои очень не хотела покидать своего хозяина и трижды обернулась.

«Иди, может быть, я буду жить здесь в будущем, и будет много возможностей встретиться». Сказала Мэй Сюэ, махнув рукой.

Сяои была очень рада, когда услышала, что ее хозяин переедет жить в этот дом.

Он изогнул свое тело и исчез на глазах у людей.

На этот раз Сяобаю потребовалось некоторое время, чтобы войти в воду. Мэй Сюэ отправила сообщение с вопросом и узнала, что оно все еще осматривается. Она почувствовала облегчение и сказала ему, что сначала спустится с горы, а потом заберет его.

Услышав согласие Сяо Бая, Мэй Сюэ взяла кусок дерева душ в пространство и сразу же покинула резервуар.

В деревне дети все еще ждали, пока она приготовит обед.

Чем больше людей, тем мы сильнее, и мы поймали немало гольцов и угрей. Глядя на вещи в ведре, голова Мэй Сюэ огромна.

— Ты собираешься все это съесть? Две большие бочки были наполнены гольцами и угрями.

Дети собрались все вместе и охраняли свои достижения.

«Мама, давай все сделаем. Мы сможем закончить». Сяо Чэн выглядел взволнованным. Он давно не брал в руки эти вещи.

«Мама, позволь мне помочь тебе». Сяоюй засучил рукава и сразу же присоединился.

Не только он, Гу Гаоцзе и другие также приняли меры.

За исключением Сяоюй, никто из этих людей никогда не занимался подобной работой.

«Давай, Ранран останется и поможет мне мыть овощи, а Сяоюй поможет мне вместе убить этих угрей и гольцов. Вам всем следует уйти и не мешать здесь». При готовке нет силы в количестве.

Все были шокированы, когда их невзлюбили, но, когда Сяопэн и Сяочэн взяли на себя инициативу, через некоторое время они разбежались во всех направлениях.

Хуа Няньчэнь впервые почувствовал радость детства.

«Хе Шипенг, вы все так играли, когда были детьми?» Лицо, волосы и одежда Хуа Няньчэня были испачканы грязью.

Сяо Пэн посмотрел на него и сказал: «Разве ты не играл с грязью, когда был ребенком?» Он был немного удивлен.

Даже брат Гао Цзе и другие играли в нее, когда были молоды.

Хуа Няньчэнь покачал головой. Поскольку он был разумным, он большую часть времени проводил, ухаживая за своей больной матерью, читая с ней книги или смотря телевизор.

Я впервые так играю.

Даже занятия в школе не такие оживленные.

Увидев, как он покачал головой, Сяопэн потерял дар речи: «Похоже, ты бедный человек и никогда не играл с грязью». В детстве он даже разбивал рыбу.

Итак, по неизвестной причине Сяопэн начал рассказывать Хуа Няньчэню о том, что он делал, когда был ребенком.

Особенно когда он был ребенком, он ходил воровать вещи с дядей Аньляном и другими во время Праздника середины осени, о чем он говорил глубоко и увлекательно.

Несмотря на то, что ей сейчас десять лет, Хуа Няньчэнь все еще жаждет сделать это снова.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии