Глава 459: Мы биологические?
Хэ Анзе тоже был шокирован. Сколько бы он ни дразнил ее раньше, он никогда не слышал из ее уст ни слова любви. Но что же он услышал сейчас?
Самые красивые слова на свете согрели его зимнее солнце, его сердце и его жизнь.
— Я, могу я услышать это еще раз? Он говорил ей слова «Я люблю тебя» бесчисленное количество раз, особенно в любовных делах, он любил подразнить ее, чтобы она произнесла эти слова.
Но она так и не ответила, даже если она не могла этого вынести, она все равно терпела, и теперь...
Он, Анзе, был очень взволнован и еще милее.
Мэйсюэ хотелось оттолкнуть его руки. Зачем ей говорить это еще раз? Этот человек просто лицемерен. Разве недостаточно услышать это один раз?
«Не говори мне». Она не могла его оттолкнуть. Мэй Сюэ действительно не могла с ним справиться. Иногда она сожалела, что научила его боевым искусствам, потому что он использовал это против нее.
Зная, что он не сможет ее разозлить, Хэ Анзе был очень доволен: «Ладно, ничего не говори, позволь мне подержать ее немного».
Они двое стояли вот так на вершине горы, окруженные зеленью, и были глубоко влюблены друг в друга.
На следующий день Мэй Сюэ и Хэ Аньзе вчера вечером немного суетились, и они оба встали довольно поздно.
Во время завтрака я услышал шум на горе.
Бабушка Он тоже рано сидел во дворе с несколькими своими друзьями. Услышав шум у подножия горы, все трое посмотрели друг на друга и с кривой улыбкой покачали головами.
«Я не буду жить, пока не умру. К счастью, это был ее собственный. Если бы она его подобрала, не знаю, выжила бы она?» Бабушка Мэн выглядела беспомощной.
У подножия горы бабушка и ее семья собрались вместе, слушая приготовления старушки.
«Второй брат, условия твоей семьи лучше, чем у третьего ребенка. Есть ли у тебя какие-либо возражения против того, чтобы передать эти вещи Чжэнцзин?» Старушке помогли подняться, и она села на изголовье кровати.
Хэ Чжэнмин посмотрел на вещи на столе рядом с ним и тяжело вздохнул: «Мама, ты можешь принять решение». Условия хорошие?
Он каждый день усердно работал на улице, чтобы обосноваться в городе. Условия дома на самом деле были не такими хорошими, как у его старшего брата и третьего брата в деревне, но что он мог сказать?
Его мать явно не хочет давать ему эти вещи, поэтому он не может пойти против решения матери.
К тому же старший брат не возражает, что еще он может сказать?
Я чувствую злость и зависть.
Он взглянул на жену. К счастью, она не завидовала чужим вещам. После стольких лет брака у нее не было даже серьезных украшений. Он не мог ей помочь.
«Сяоцинь, давай не сдаваться». Он боялся, что принятое им решение расстроит его жену, поэтому покачал ей головой.
Как могла невестка Чжэнмина не знать, о чем думает старушка, она была просто предвзятой.
Вещи на столе действительно очень заманчивы. Там так много украшений. Если вы возьмете какой-нибудь и продадите, это будет большое состояние. Ты ревнуешь?
Она завидует.
Но она не стала бы ставить в неловкое положение своего мужчину только из-за этого.
На столе около дюжины украшений разного размера. Есть два золотых браслета: большой и маленький.
Возможно, оно давно спрятано и немного темно.
«Наша семья слушает вас». Сяоцинь улыбнулся Хэ Чжэнмину. Не торопитесь, и ее семья окупится.
Хэ Чжэнцзин не мог скрыть улыбку на лице. Когда он услышал, что сказали его второй брат и невестка, он так обрадовался: «Спасибо, мама».
Сказав это, он положил вещи на столе прямо в коробку и передал жене, стоящей позади него: «Убери это на свадьбу Аньхуа».
"Хорошо." Жена тоже очень обрадовалась, взяла вещи, развернулась и ушла.
Куда идти?
Конечно, спрячьте что-нибудь.
У него хорошие намерения, но он не глуп.
Поскольку мама отдала все Лао Саню, пусть Лао Сан позаботится о ее лечении.
У него была хорошая идея, но как жаль, что он за человек?
«Мне нужно, чтобы ты пришел к врачу и принял лекарство. Тебе удобно жить в городе». Старушка, возможно, что-то заметила. Как только жена Хэ Чжэнцзин ушла, она открыла рот и сказала второму ребенку:
На этот раз не только Хэ Чжэнмин был шокирован, но и Хэ Чжэнтин и его жена также были шокированы бесстыдным отношением его матери.
«Мама, нехорошо с твоей стороны так поступать». Хэ Чжэнтин встал с редкой серьезностью и сказал матери: «Ты отдала все свои вещи третьему ребенку, и ты все еще хочешь, чтобы второй ребенок платил за лечение и лекарства. Ты действительно не считаешь нас сыновьями». , ты?"
Хэ Чжэнмин тоже разозлился: «Мама, долг сына — лечить тебя и принимать лекарства, и у меня нет с этим никаких проблем, но то, что ты сделала, меня действительно пугает».
Когда обе жены прибыли, каждая схватила своих мужчин: «Хватит болтать, забудь об этом». Сяоцинь горько улыбнулся: «Обратиться к врачу не так уж и дорого. Мама такая, так что просто терпи».
Глядя на старушку на кровати, я боюсь, что жить ей осталось недолго, так что не стоит ее злить в последний момент.
Нет ничего страшного в том, чтобы потерпеть небольшую потерю, как следует ребенку.
Невестка в главном суде сказала мужу то же самое, потому что все питание и проживание ее свекрови оплачивалось ее семьей.
С другой стороны, Хэ Чжэнцзин со стороны выглядела счастливой: «Тогда просто послушайте старшую невестку и вторую невестку».
Я видел бесстыдных людей, но такого бесстыдного человека я еще не видел.
Все четверо посмотрели на него и больше ничего не сказали.
Хэ Чжэнмин наконец понял. Это не ее биологическая мать, но мачеха не решилась бы на такое.
«Мама, теперь, когда ты закончила говорить, давай сначала вернемся. Сначала ты можешь принять эти лекарства. Если тебе не хватит, позвони мне еще раз». У Сяоцинь было редкостное доброе выражение лица.
Она просто хочет избавиться от этой старушки как можно скорее. Дело не в том, что у нее нет совести. У нее нет совести, даже если у нее не кончаются лекарства и деньги.
Хэ Чжэнтин и его жена тоже не хотят здесь оставаться.
«В таком случае, давайте сначала вернемся. У нас много дел дома». Сказав это, Хэ Чжэнтин вышел.
Тетя Чжэнтин последовала за ней.
Хэ Чжэнмин ничего не сказал и сразу вышел.
Невестка Ян видела, как они выходили, и, когда они все выглядели недовольными, она не задавала никаких вопросов.
«Невестка Ян, извини, что беспокою тебя». Тетя Чжэнтин улыбнулась невестке Ян и сказала:
— Ничего страшного, я возьму деньги.
«Готово, сначала мы вернемся. Если вам что-нибудь понадобится, просто спросите Чжэн Цзина и его жену».
Сказав это, они вчетвером вышли из старого дома.
Снаружи Хэ Чжэнмин хотел заплакать, но не смог.
Когда я увидел выходящего старшего брата, я сразу посмотрел на него обиженным видом: «Брат, мы биологические?»
Хэ Чжэнтин не понимал, о чем он думал: «Хватит говорить, не выходи пока, иди сиди дома». Семья второго сына занималась земляными работами. Они сказали, что работают на стройках, но, грубо говоря, всегда вкладывают деньги.
Условия дома правда не такие хорошие, как у меня.
Возможно, его ударили здесь. Хэ Чжэнтин теперь уделяет все больше внимания семейным связям.
Тетя Чжэнтин знала, что мужчина плохо себя чувствует, поэтому шагнула вперед и обняла Сяоциня: «Пойдем, посидим дома».
Билеты перенесены и сразу Новый год. Подписку остановить нельзя, и это принесет автору удачный год?
Спасибо всем малышам, желаю всем счастливого нового года и не забудьте проголосовать. Люблю вас ребята.
(Конец этой главы)