Глава 517: , **** 03

Глава 517, Бог 03.

Маленький золотой человечек в сознании Хэ Анзе заговорил: «Мне посчастливилось встретить маленького жука с кровью золотого дракона».

Услышав это, Хэ Анзе потерял дар речи: «Разве есть такие большие насекомые?»

«Да, кроме драконов, все пресмыкающиеся — насекомые». Маленький золотой человечек был очень высокомерным.

Хэ Анзе не хотел спрашивать, почему он не высказался раньше.

Хорошо быть здесь сейчас. — Что здесь происходит с формированием? Он, Анзе, воспользовался своим присутствием, чтобы спросить.

«Здесь формация представляет собой ловушку, предназначенную для ловли мелких насекомых. Это жалко». — лицемерно сказал маленький золотой человечек.

Хэ Анзе потерял дар речи: «Кажется, они пришли сюда раньше тебя, верно?»

"пердеть."

«Я ошибся? Оно пришло сюда с предками из деревни». Он, Анзе, вспомнил, что там говорилось, что здесь кто-то был, когда он проснулся.

«Это потому, что я закрылся».

«Ну, даже если это так, можешь ли ты сказать мне, как теперь это убрать?» Поскольку он знает эту формацию, у него должен быть способ выбраться.

«Нет, это ловушка, сделанная из крови этого человека и его крови. Чтобы закрыть это образование, можно использовать только их кровь».

Методы есть, но, к сожалению, кровь неравномерна.

Этот человек давно умер, но "Есть ли в деревне его потомки?" Я не могу этого сделать, но потомки все еще могут это сделать.

Маленький золотой человечек покачал головой: «Нет, во всей деревне нет его родословной. Даже если и есть, то она ничтожна и бесполезна».

"Что нам делать?"

Маленький золотой человечек закатил глаза и сказал: «Разве ты не хочешь использовать пространство, чтобы забрать его? Этот метод осуществим».

Контракт был завершен, и знак дракона также был выгравирован на лбу Мэй Сюэ.

Поскольку уровень развития Цзяолуна на один уровень выше, чем у Мэй Сюэ, Мэй Сюэ получила от этого прямую выгоду.

Нет, в небе собираются черные тучи, и Мэй Сюэ, которая застряла на завершении тренировки Ци, вот-вот прорвется.

«Вашей жене повезло намного больше, чем вашей, поскольку она уже заложила фундамент». Маленький золотой человечек вздохнул.

Хэ Анзе потерял дар речи. Разве это не доказывает, что вы бесполезны? Извините, что жалуюсь здесь.

«Чем я могу ей помочь?» Хэ Анзе, который никогда раньше не сталкивался с этим, больше беспокоился о Сяосюэ.

«Нет, все, что ты можешь сделать, это посмотреть со стороны и понять». Маленький золотой человечек был полон отвращения.

Не думай, что оно не знает, о чем он сейчас думал, ага.

Цзяолун также покинул Мэй Сюэ прямо в это время.

Подойдя к Хэ Анзе, он нервно посмотрел на мастера, который находился в трансе.

Есть только три грозы для строительства фундамента, быстрые и опасные. (Этот автор не занимается обучающими статьями, поэтому я не буду слишком описательным.)

Гром быстро накапливался в небе, и вскоре гром разнесся по всей долине.

Несмотря на то, что он был далеко, Хэ Анзе был потрясен силой Бога.

Цзяолун тоже немного испугался и неосознанно отступил не менее чем на сто метров.

Никто не сможет помочь при продвижении к Громовой Скорби, и Мэй Сюэ может рассчитывать только на себя, чтобы сопротивляться.

Прошла большая часть дня.

Грозовые тучи в небе медленно рассеялись, и в глазах Хэ Аньцзэ появилась фигура Мэй Сюэ.

«Сяосюэ». Глядя на человека, упавшего на землю, Хэ Анзе быстро подлетел и подобрал его.

Глядя на нее с ранами по всему телу, его сердце разрывалось.

"Ты в порядке? Что-то в порядке?» Увидев, что ее глаза все еще открыты, сердце Хэ Анзе упало.

Видя его беспокойство, Мэй Сюэ наконец сказала изо всех сил: «Я пойду в первое пространство». После этих слов фигура Мэй Сюэ исчезла.

Хэ Анзе знал, куда она ушла, а Цзяолун — нет. Когда он увидел, что она ушла, он сразу забеспокоился: «Где она?»

«С ней все в порядке, мы можем просто подождать ее снаружи». Пока вы войдете в пространство, все будет наполовину сделано.

Увидев его облегченный взгляд, Цзяолун сердито посмотрел на него: «Лучше всего, чтобы все было в порядке». Ему все еще приходилось полагаться на них, чтобы избавиться от него.

В пространстве, когда Мэй Сюэхуа вошла, пространство автоматически бросило ее в духовный источник.

Благодаря питанию духовной энергией Мэй Сюэ обрела некоторую силу и начала стабилизировать свое развитие.

Она не ожидала, что просто подписала контракт с Цзяолун и пропустила строительство фундамента Хэ Анзе.

По мере углубления развития Мэй Сюэ пространство медленно начало меняться.

Кажется, что обе стороны дополняют друг друга.

От первоначального хранилища до переполнения духовной силы сейчас изменения действительно огромны.

С помощью космоса Мэй Сюэ выздоровела гораздо быстрее. В сочетании с разницей во времени в космосе она вышла из космоса менее чем за полчаса.

Когда я прибыл, я увидел Хэ Анзе, сидящего на том месте, где он миновал бедствие.

Как только я вышел, я упал прямо в его объятия.

— Ты вышел, ты чувствуешь себя лучше? Почувствовав тяжесть в своих руках, Хэ Анзе тут же открыл глаза и спросил:

«Я в порядке, очень хорошо». Мэй Сюэ посмотрела в его встревоженные глаза и ответила с улыбкой.

«Все в порядке, все в порядке, все в порядке. Когда я увидел, как в тебя ударила молния, я так испугался, что потерял полжизни». Он действительно был напуган.

«Вы также испытаете это в будущем». Сказала Мэй Сюэ в замешательстве.

Почувствовав, что говорить это нехорошо, он тут же изменил свои слова: «Не волнуйтесь, мы сможем противостоять молниеносной катастрофе фундамента». Я боялась, что он испугается меня.

Редко можно было видеть, как она утешает себя. Хэ Анзе все еще был очень рад видеть ее такой: «Меня не пугал Лэй Цзе, меня пугал ты. К счастью, с тобой все в порядке».

Они крепко обняли друг друга, и в это время сзади них послышался несогласный голос.

— Ты все еще планируешь спариваться здесь?

Ну, этот непонятный дракон такой прямолинейный.

Мэй Сюэ слегка покраснела и оттолкнула Хэ Аньцзэ: «Отпусти». К сожалению, мужчина оказался слишком силен.

«Почему ты такой слепой? Если не хочешь это видеть, можешь вернуться позже». Кто заставил его подписать контракт с Мэй Сюэ? Он этого не боится.

«Хм, я хочу выйти. Теперь, когда хозяин завершил свои испытания, пришло время нам уйти». Оно не могло ждать.

Говоря об этом, Мэй Сюэ глубоко вздохнула и сказала: «Хорошо». Действительно пора было уходить, иначе деревне было бы сложно объясниться.

Конечно, Хэ Анзе тоже знал об этом, и они оба встали.

— Ты можешь трансформироваться? Все в пространстве было подготовлено ими лично, и они не хотели, чтобы оно причинило ущерб, как только вошло.

Цзяолун взглянул на них, затем превратился в человека и появился перед ними.

Одежда на ее теле представляет собой старинные костюмы, и с первого взгляда можно сказать, что она пожилая.

«Ты можешь трансформироваться, почему ты продолжаешь использовать свое настоящее тело?» Мэй Сюэ была сбита с толку, когда увидела, как он трансформировался.

Вам действительно так нравятся змеиные тела?

«Он великолепен сам по себе, но человеческая форма слишком хлопотна». Сказал Цзяолун с отвращением.

Ну, они потеряли дар речи.

Мэй Сюэ шагнула вперед и взяла ее за руку: «Не сопротивляйся». В любом случае это было последнее средство.

После того, как три человека вошли в пространство, Цзяолун сошел с ума.

«Боже мой, у тебя на самом деле маленький мир, и он так хорошо развивается». Сказав это, он снова превратился в свое основное тело и полетел в космос.

У Мэй Сюэ болит голова.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии