Глава 521: Хэ Шию и Хуа 03.
«Ты говорил другим, что у тебя есть невеста?» — спросил Чжэн Сян с улыбкой.
Услышав, что она сказала, Хэ Шию вспомнил, что такое произошло, поэтому кивнул.
— Ты кивнул. Чжэн Сян был потрясен. — Так у тебя действительно есть невеста? Чжэн Сян был напуган.
Сяоюй взглянул на нее. Если бы он не был глупым, он бы знал, что происходит перед ним. — Значит, она пошла пить? По какой-то причине ему казалось, что она становится милее.
"Что, если?" Увидев его таким, Чжэн Сян подумал, что он признался, что у него есть невеста: «Отпусти». Он немедленно шагнул вперед, чтобы трахнуть ее спину.
Сяоюй обнял Хуа и спрятался прямо от Чжэн Сяна: «Что ты делаешь?» Хотите украсть у него кого-нибудь?
«Поскольку у тебя уже есть невеста, держать ее на руках неуместно». Чжэн Сян не знала почему, но она всегда чувствовала себя слабой перед ним.
Аура старшей сестры, казалось, перед ним была ничем.
Хэ Шию не рассердился, когда услышал ее слова, но улыбнулся: «Она пила из-за своей невесты?»
«Вот и все, хаха, какой дурак». Сказав это, он напрямую обнял человека.
Увидев его таким, Чжэн Сян ушел: «Что бы ты ни думал, я никогда больше не буду с тобой. Ты также знаешь, как сильно ты нравишься этой глупой девчонке. Поскольку у тебя есть невеста, пожалуйста, отпусти ее».
Чжэн Сян был обеспокоен.
Видя, как она так беспокоится о цветах, Хэ Шию улыбнулся Чжэн Сяну в редком хорошем настроении: «Ты слишком много думаешь. Моей невестой всегда была она».
С тех пор, как мы впервые встретились, когда были детьми,
С первого раза мне об этом рассказала жена.
Чжэн Сян был сбит с толку: «Значит, у вас двоих помолвка, а эта девушка об этом не знает?» Чжэн Сян посчитал это еще более нелепым, чем телевидение.
"Что, если?" Он случайный человек?
Если бы он не хотел быть с ней до конца своей жизни, стал бы он жить с ней и позволил бы ей войти на его территорию?
Даже Сяо Фуфу не могла оставаться рядом с ним, не говоря уже о другой женщине.
Не обращая внимания на ошеломленного Чжэн Сяна, Хэ Шию прямо понес его наверх.
Чжэн Сян чувствовала себя сумасшедшей. Эти два человека были действительно...
Но у ее подруги может быть хороший результат, поэтому она все еще очень рада за нее, хм, рада за нее, так что давайте устроим вечеринку сегодня вечером.
Чжэн Сян может хорошо о себе позаботиться, и Хэ Шиюй ей очень доверяет.
Так что дарить ничего не нужно.
Вернувшись домой с беспокойным человеком на руках, Сяоюй помогла ей умыться.
В это время Хуа стала более проснувшейся, потому что полотенце, которым Хэ Шию вымыла лицо, было с холодной водой.
Он хотел поговорить с ней, поэтому ей пора было просыпаться.
Глядя на человека, сидящего на корточках перед ней, Хуа не смогла сдержать слез.
Сяоюй вытирала ее снова и снова, но она не могла вытереть ее, несмотря ни на что.
— Ты можешь перестать плакать? Он выглядел убитым горем.
«Хе Шию, почему ты солгал мне, уу». Хуа крикнул и спросил.
Плача, он сказал: «Почему ты не сказал мне, что у тебя есть невеста? Почему ты снова хочешь жить со мной? Почему ты так добр ко мне?»
Сяоюй злится и смешит.
"Хватит плакать." Он не хотел видеть, как она плачет, поэтому обнял ее. «Если ты еще будешь плакать, у тебя кончится вода».
Хуа Хуа была ошеломлена, когда он обнял ее. Услышав его слова, она сразу же начала яростно сопротивляться.
«Отпусти меня, отпусти меня». Он толкнул меня и ударил обеими руками.
«Не волнуйся, не волнуйся, почему бы тебе не спросить меня, есть ли у тебя что-нибудь? О чем ты думаешь?» Увидев ее такой взволнованной, Сяоюй все еще был очень счастлив.
Крепко обнимите ее и позвольте ей плакать в его объятиях.
И только когда она медленно успокоилась, Сяоюй отпустил ее.
— Можем ли мы поговорить об этом сейчас? Сказал он, глядя на ее опухшие от слез глаза.
Лицо Хуа покраснело от смущения, но она протрезвела и успокоилась.
— У тебя действительно есть невеста? Это то, что больше всего беспокоит Хуа.
Сяоюй покачал головой: «Я так думаю, но она мне еще не обещала».
Услышав его слова, Хуа почувствовала, что ее сердце заболело.
— Тогда кто она? Сказала она, сдерживая слезы.
Сяоюй знала, что так продолжаться не может, иначе через некоторое время она спрячется в черепашьем панцире.
«Мы живем вместе больше полугода, ты не знаешь?» Он сел рядом с ней, и диван упал более чем наполовину.
Хуа все еще была в замешательстве: «Кто?» Она действительно не знала, и вокруг него не было другой девушки из ее числа.
Увидев ее растерянный взгляд, Сяо Юй обрадовался и сказал: «Ты». Он посмотрел прямо на нее.
"Я?"
Хуа выглядел удивленным, как это могло быть возможно?
Указав на себя руками, она недоверчиво посмотрела: «Как это возможно? Когда мы обручились?» Она никогда не слышала, чтобы ее семья упоминала об этом.
"Дурак." Сяоюй слегка коснулась макушки своих волос: «С того момента, как вы впервые пришли в наш дом с Нянь Ченом».
Хуа был еще больше сбит с толку: «Почему я не знал?» Ей тогда было всего тринадцать лет, верно?
«Поскольку ты невестка, которую устроила мне моя жена, об этом знает только наша семья». Хэ Шию прямо рассказал ей о делах своей жены.
Услышав то, что он сказал, Хуа не мог ни смеяться, ни плакать.
«Итак, твоя невеста — это я». В это время она перестала плакать, и стало так сладко на сердце.
«Конечно, кто еще это мог быть?» Он нежно коснулся ее волос: «Дура».
«Ха, кто сказал тебе не говорить мне, откуда я мог знать о твоей семье?» Я чувствовал себя счастливым.
«Теперь я знаю, моя невеста». Сяоюй внезапно подошел к ней: «Может, ты тоже дашь мне титул?»
Уана была застенчива, но все же выразила свои чувства.
Он нежно поцеловал его в щеку и сказал с улыбкой: «Теперь ты тоже мой, просто отпечатай это».
"Это конец?" Сяоюй был очень недоволен. Он притянул ее к себе и крепко поцеловал, рот в рот.
Лишь через минуту он отпустил: «Это печать». Он немного запыхался, когда отпустил.
"Негодяй." Хуа сказала застенчиво и взволнованно.
«Ха-ха, это жулик, у меня есть кое-что еще более жуликовое, хочешь попробовать?» Сяоюй поддразнил.
«Хм, я тебя проигнорирую». Ну, ее настроение изменилось на 360 градусов. В это время она также почувствовала запах алкоголя на своем теле.
Встал прямо с дивана.
К сожалению, она переоценила себя.
Нет, это снова упало на Сяоюй.
«Ха-ха, раз ты бросился в твои объятия, я не буду вежливым». Он взял ее на руки и вошел в ее комнату.
Конечно, он бы ничего ей не сделал, потому что запах алкоголя на ее теле вызывал у него неприязнь.
Поэтому я отвел ее обратно в комнату, чтобы принять душ.
Только когда Хуа затолкали в ванную, она поняла, чего с нетерпением ждала.
— Ах… — из ванной послышался крик.
Сяоюй тоже засмеялся и ушел. Уходя, он не забыл крикнуть про себя: «Поторопитесь и не забудьте выйти поесть». Ему пришлось разогреть посуду.
(Конец этой главы)