Глава 562: Месть, спасение

Глава 562: Месть, Спасение

Сяо Цзинь вошел в свое тело, как только вошел, и Хэ Аньцэ последовал за ним.

«Очень хорошо, духовная энергия здесь настолько полна, что заслуживает того, чтобы быть лесом мифических зверей». Как только Мэй Сюэ вышла, она почувствовала, что это место особенное.

«Конечно, это место намного лучше, чем место, где живут люди». Сказал Цзяолун с высокомерным видом.

Мэй Сюэ закатила на нее глаза, но она все еще была такой высокомерной: «Как насчет моего места?» – спросил Ленг Будинг.

Ладно, Цзяолун закрыл рот.

Это всех рассмешило.

Друзья снова воссоединились, и Хэ Аньцэ был настолько любезен, что позволил им немного поиграть с Мэй Сюэ.

После веселья Хэ Аньцзэ и Мэй Сюэ начали рассказывать Сяобаю и остальным о своем опыте.

Они только что были так взволнованы, что забыли о своем совершенствовании, но теперь, когда их хозяин упомянул об этом, они вспомнили об этом.

На первый взгляд все нахмурились.

«Пришло время немного потренироваться, особенно Чжичэн и Чжихан». Сказал Цзяолун с отвращением.

«Сколько вам лет, сколько им лет. У вас хватает наглости не любить моего внука, вы, должно быть, трусливы». — сердито сказала Мэй Сюэ.

Как только Мэй Сюэ разозлилась, Цзяолун закрыл рот.

Новичкам было очень трудно сдержать смех.

«Хорошо, ты живешь здесь уже долгое время, поэтому тебе следует знать, какие места подходят для нашей практики. Давайте сейчас договоримся». Хэ Анзе не собирался продолжать с ними беседу.

Услышав это, Сяобай и остальные отбросили игривое настроение.

Подумайте об этом один за другим.

В конце концов, Сяо Чэна забрал Дабай. У них двоих был контракт, и Дабай не причинил вреда Сяо Чэну.

Чжичэн и Чжихан были забраны драконом.

Хэ Анзе и Мэй Сюэ были разделены. Из-за Сяо Цзиня Хэ Аньцэ последовал за Сяо Хуном прямо к чайному дереву Удао.

Мэй Сюэ забрал Сяобай.

·······

Пять лет прошли бессознательно в лесу мифических зверей.

Теперь Чжичэн и Чжихан выросли красивыми молодыми людьми.

Сяо Чэн тоже привел себя в порядок. Его нынешний уровень развития уже не тот, что когда он был вне тела.

Это период интеграции. Вскоре, если мы найдем возможность, мы, возможно, сможем преодолеть катастрофу.

Причина, по которой он смог так быстро улучшиться, заключалась главным образом в пространстве Мэй Сюэ и помощи божественных зверей.

Не только он, но и Мэй Сюэ и Хэ Аньцзэ, но самым могущественным из них является Хэ Аньцзэ.

Поскольку он в основном Лейфа, после достижения стадии интеграции он сравним с существованием бога.

Лекванфа, это не просто разговоры.

Единственные, кто слабее, — это Чжичэн и остальные, которые находятся на средней стадии внетелесного опыта.

Можно представить, сколько трудностей им пришлось пережить за эти годы, чтобы достичь такого уровня совершенствования.

Однако они оба никогда не жаловались на боль или усталость, и все они стиснули зубы и упорствовали.

Такую настойчивость тоже все хвалят.

На этот раз, покидая лес мифических зверей, Мэй Сюэ взяла с собой Сяобая и Цзяолуна. Независимо от того, куда они сейчас пойдут тренироваться, их прорыв — лишь вопрос времени.

Они не двигались, они просто ждут, когда их хозяин соберется вместе.

Дабай все еще немного хуже. Сяоцзинь сейчас не может пошевелиться. Если он захочет забрать его, ему придется вырвать его с корнем, что нанесет Сяоцзинь некоторый ущерб.

По этой причине Хэ Аньцзэ убедил Сяо Цзиня, что было бы хорошей идеей позволить основной части вырасти здесь.

По крайней мере, люди не могут войти сюда, а даже если и войдут, они не смогут пройти через Лес Десяти тысяч Зверей.

Очень безопасно.

Кроме того, здесь есть чайное дерево просветления, и оно также наверняка поможет всем зверям.

Я думаю, Хэ Анзе здешние звери нравятся больше, чем люди.

Поскольку Мэйсюэ и другие уходят, Сяохун и Дабай опечалены больше всего, но они знают, что недостаточно сильны и не могут помешать прогрессу своего хозяина в вознесении.

Поэтому он остался и усердно тренировался.

Когда они покинули Лес Божественных Зверей, Земля, Пожирающая Души, в том месте, где она пересекалась с Государством Цинь, исчезла. После того, как они покинули горный хребет, разделявший штат Цинь и Лес Божественных Зверей, они вскоре столкнулись с людьми из штата Цинь.

Но здесь все искатели приключений.

Совершенствование этих людей было довольно хорошим. Хэ Анзе не стал с ними общаться и покинул горы вместе со своей семьей.

После того, как они ушли, искатели приключений посмотрели в ту сторону, по которой они пришли.

Все были полны удивления: «Должно быть, это лес мифических зверей, они действительно смеют…»

Жаль, что Хэ Анзе и остальные не смогли услышать такие шокирующие слова.

Как только Сяо Чэн вернулся в имперскую столицу Цинь, первое, что он сделал, это отомстил за свою возлюбленную. У него не было надежды снова найти ее душу.

Потому что он узнал, что принцесса Ли была жестоким и жестоким человеком, и в то время он был вынужден уйти просто потому, что не был достаточно силен.

Но теперь он не боится тех старых и бессмертных людей, которые еще не родились.

По крайней мере, у него есть силы бороться.

Темной и ветреной ночью в семье Фэн все одеяла прямой линии были повешены у ворот, чтобы искупить грехи первородной дочери семьи Фэн.

Конечно, новости о семье Фэн нельзя было скрыть от людей во дворце. Когда император узнал об этом, он сразу же подумал об алхимике Мэй Сюэ, который в спешке уехал.

Но виноватой была принцесса Ли, а император не стал противостоять алхимику из-за принцессы Ли, поэтому он решил промолчать.

Но один человек был очень счастлив.

Это старший принц.

За последние пять лет его сила увеличивалась с каждым днем, и те принцы и принцессы, которые совершенствовались до него, стали сильнее.

Он смог добиться такого достижения и прекрасно знал, почему.

Поэтому, как только в семье Фэн происходило какое-либо движение, он немедленно покидал дворец.

Его движения были замечены императором.

В поведении старшего принца нет ничего правильного или неправильного. Он просто амбициозный человек. Император рад видеть своего старшего сына, который настроен оптимистично по поводу своей агрессивности.

Если на этот раз он преуспеет, то он не против досрочно отречься от престола и спокойно тренироваться.

Практикующие жаждут бессмертия и никогда не умрут. Если бы династия не передавалась от их предков, я думаю, они с большей готовностью практиковали бы со спокойной душой.

В то время стать императором имело много преимуществ, и самой большой выгодой была судьба страны. ,

После того, как Сяо Чэн убил этих людей, он отвел Фэн Яньраня на задний двор семьи Фэн.

Поскольку король Ли был разгневан императором, принцессу Ли Фэн Янься отправили обратно в свою родную семью.

В конце концов я не развелся с ней.

Из-за ее силы король Ли пока не будет разводиться со своей наложницей.

Император не позволил ему развестись со своей наложницей.

"ВОЗ?" С тех пор как четыре года назад король Ли отправил ее обратно к семье, она не выходила из дома.

Почему бы не выйти? Просто потому, что у нее есть игрушки получше.

Это пытка души ее невестки.

Держите три души и семь душ в своих руках, как она могла бы соответствовать своему статусу законной дочери, если бы не оскорбляла их?

Если бы она тогда не была ее матерью, как бы она могла стать наложницей, на которую все смотрели свысока?

Мать Фэн Яньраня, конечно, тоже известная красавица. Она не только красива, но и очень сильна.

Но даже несмотря на это, в конце концов все равно остановилось на слове «любовь».

В конце концов родится тело и Дао рано исчезнет.

Я думала, что ласковый мужчина хорошо отнесется к дочери, которую она родила, но не ожидала, что он действительно заберет дочь вскоре после ее смерти.

Ее также повысили до жены главной жены.

Раз они не относятся к ней как к дочери, то почему он должен проявлять милосердие.

Фэн Яньрань тупо смотрела вдаль, не реагируя, что бы она ни делала.

Сяо Чэн и Чжихан поддерживали ее, пока люди в комнате не вышли, затем положили ее на каменную скамейку во дворе и сели.

«Мама, берегись, этот сын отомстит за тебя». Сказал Чжихан с красными глазами.

Жаль, что его мать до сих пор не смогла ему отреагировать.

У темного прохода дома группа света сопротивлялась изо всех сил.

Когда Фэн Янься вышла, она увидела двух красивых мужчин.

Но она его даже не знает.

«Кто ты и почему ты вломился в мою семью Фэн?» Фэн Янься находилась на стадии зарождения души, и она была всего в одном шаге от того, чтобы отвлечься.

Но она немного нервничала из-за этих двух людей.

«Вы вторгаетесь в семью Фэн. Что вы сделали и забыли об этом?» Сяо Чэн посмотрел на женщину с ненавистью.

«Как ты тогда относился к Янрану? Тогда я дам тебе попробовать его». После того, как Сяо Чэн закончил говорить, он сразу же начал действовать.

Как наложница, как она могла не иметь никого, кто мог бы защитить ее? Как только Ченг Ченг сделала шаг, кто-то тут же выступил вперед, чтобы остановить ее.

Не говоря ни слова, Чжихан немедленно вступил в бой.

«Отец, если ты пойдешь и разберешься с ней, ты должен сделать ее жизнь хуже смерти». Сказал Чжихан с ненавистью.

Отец и сын немедленно разделили работу и принялись за дело.

Фэн Янься засмеялась, когда увидела женщину, сидящую там безучастно.

«Оказывается, здесь находится любовник шлюхи и ****. Если это так, то вы все можете остаться». Фэн Янься тоже приняла меры, и целью ее атаки стала сидевшая там женщина.

Она была недовольна тем, почему ее квалификация была лучше, чем у нее, и почему все в клане могли видеть только ее.

То же самое было верно и для короля Ли вначале, и то же самое верно и для этих двух мужчин сейчас.

Итак, женская ревность действительно ядовита.

«Хех, это зависит от того, есть ли у тебя эта способность».

Атака духовной силы привела к тому, что маленький двор стал грязным.

На тот момент это была разница в силе. Через некоторое время Сяо Чэн и Чжихан решили здесь битву.

Глядя на женщину, лежащую на земле, как тряпку, они оба не собирались убивать ее напрямую.

«Ты собираешься трахнуть ее душу, да? Тогда я дам и тебе попробовать ее». Сяо Чэн начал высасывать ее душу, не говоря ни слова.

Во время извлечения он перехватил ее воспоминания.

Внезапно Сяо Чэн остался.

Он выбросил душу женщины из своей руки и сказал: «Ханъэр, наблюдай за ней, не позволяй ее зарождающейся душе ускользнуть». Сказав это, он бросился в дом.

Спинка кровати нашла тайный ход в ее памяти.

Спустившись вниз, он, конечно же, нашел ее.

«Янран». Сяо Чэн расплакался, прежде чем что-то сказать.

«Это ты, это ты? Почему ты здесь? Давай, давай, тебя не отпустят». Душа Янрань была под контролем, и она кричала на Сяо Чэна.

«Не бойся, не бойся, я здесь, чтобы спасти тебя, я здесь, чтобы спасти тебя». Сяо Чэн чувствовала себя очень расстроенной, задаваясь вопросом, как много она страдала за эти годы.

Яркий свет был окутан духовной силой Сяо Чэна. Выйдя из темной комнаты, Сяо Чэн принес душу Фэн Яньраня во двор.

Чжихан пытает женщину, делая ее жизнь хуже смерти.

Эти методы тщательно практиковались им на протяжении многих лет.

Сяо Чэн даже не взглянул на человека, лежащего на земле, и прямо вложил свою душу в ее тело.

«Янран чувствует себя немного больно, пожалуйста, потерпите, скоро все будет хорошо».

На протяжении многих лет его мать помогала Янрану хорошо заботиться о своем теле.

Когда душа войдет, дискомфорта не будет.

Через полчаса глаза глупой женщины прояснились.

Когда она ясно увидела то, что было перед ней, она увидела этого человека с первого взгляда.

Этот мужчина, в которого она влюбилась.

«Брат Ченг». Фэн Яньрань не использовала свое тело в течение многих лет и чуть не упала, как только встала.

Сяо Чэн был зорок и шагнул вперед, чтобы обнять человека: «Будь осторожен, я здесь, я здесь».

Пара долго обнимала друг друга.

Такие сцены сразу возбудили женщину на земле, похожую на тряпки.

— Ах, сука, сука.

Как бы она ни ругалась, на них обоих это совершенно не повлияло.

Чжихан больше не мог этого терпеть. «Папа, ты можешь обнять меня позже? Давай сначала уйдем отсюда». Чжихан потерял дар речи.

Вы чувствуете, что ваш сын действительно неважен?

Они оба были поражены голосом сына, и Фэн Яньрань сразу же покраснел.

«Ханъэр, ты Ханъэр». Она взволнованно подошла к сыну. Это был первый раз, когда она увидела его. Когда он родился, его забрала семья Фэн, а она даже не удосужилась взглянуть на него.

Увидев красные от слез глаза своей матери, Чжихан поперхнулся и сказал: «Мама».

Мать и сын тоже обнялись.

Жаль, что их разлучили через три секунды.

"Это моя жена." Сяо Чэн завидовал: «Я хочу обнять твою жену».

После того, как отец и сын некоторое время пошутили, Сяо Чэн использовал свою духовную силу, чтобы напрямую убить людей на земле.

Душа уничтожена.

Вскоре после ухода из семьи Фэн фигура старшего принца появилась на заднем дворе семьи Фэн.

Глядя на мертвецов во дворе, старший князь выглядел презрительно.

«Пойдем, пойдем искать Мастера Мэй Алхимии». За последние два года разум старшего принца успокоился, и он уже не тот, каким был, когда впервые выздоровел.

"да."

Мэй Сюэ и Хэ Аньцэ спали в доме, который они изначально купили.

Они знали, когда Сяо Чэн и остальные вернулись, но не вышли, чтобы помешать семейному собранию.

Завтра можно говорить о чем угодно.

На следующий день некрасивая невестка наконец-то встретилась со своими родителями.

Но когда Фэн Яньрань увидела своих свекровей, ее лицо наполнилось удивлением.

Потому что она никогда не ожидала, что ее свекровь на самом деле моложе ее самой.

«Мама, это невестка, которую я ищу, мать Чжихана, Янрань». Сяо Чэн представил невестку родителям с некоторым высокомерием.

Фэн Яньрань был очень смущен и дернул Сяо Чэна за рукав.

Мэй Сюэ и остальные видели каждое малейшее движение.

— Ну, давай сначала позавтракаем. Мэй Сюэ улыбнулась им, затем подошла к столу и села.

— Давай поговорим после ужина, принеси жене супа. — сказала Мэй Сюэ Сяо Чэн, как только она села.

Сяо Чэн был очень счастлив, услышав это: «Лучше иметь ребенка от матери». Он вздохнул и выбежал.

Увидев его таким, Чжичэн недобро закатил глаза, притянул к себе двоюродного брата и сказал: «Ты видел, что все мужчины в семье ведут себя так после женитьбы?»

Я думаю, что звук очень лёгкий, но все они люди, которые это делают. Кто этого не слышит?

Хэ Анзе сердито ударил Чжичэна по голове палочками для еды: «Ты единственный, кто много говорит. Если у тебя есть способности, иди, найди жену и возвращайся».

Что ж, сказал человек, который любит свою жену больше всех в семье, и Чжичэну остается только послушно сесть.

Глядя на тетю, он улыбнулся и сказал: «Здравствуйте, тетя, я Чжичэн». Чжичэн представился очень фамильярно.

Видя, что ей немного не по себе, Мэй Сюэ улыбнулась и взяла ее за руку: «Он из семьи второго ребенка, Сяо Чэн — третий ребенок, поэтому мне следует называть тебя тетей».

Не забывайте голосовать и подписываться. Спасибо вам всем.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии