Глава 576, Финал 01.
«Не так ли?» Сяоюэ была удивлена: «Когда Чжичэн родился, у Сяочэна даже не было партнера». Этот инцидент действительно потряс ее.
«Нет, но его жена красивая и с ней легко ладить. Она тебе обязательно понравится после встречи с ней». Как говорится, это не значит, что семья не принадлежит одной семье.
С людьми в семье Хэ легко ладить, поэтому с каждой невесткой, пришедшей в дом, легко ладить.
Как и она, Сяоюэ, они знали друг друга с юных лет и никогда так долго не краснели.
Действительно, со всей семьей Хэ очень легко ладить.
Атмосфера также гармонична и не имеет себе равных в других домах.
Обе женщины начали сплетничать.
Домработница по сигналу дамы также позвонила мужу и попросила его вернуться как можно скорее.
Конечно, я сказал им, что мои родители вернулись в свой родной город, а Сяопэн и другие также знали, что мою жену забрали обратно в мой родной город.
Если бы они не хотели встречаться со своим старшим братом, они бы улетели обратно в свой родной город Хэцзякунь.
Вскоре после этого Сяоюй поспешил обратно. Когда он увидел человека, сидящего на диване, его красная рамка сразу покраснела.
«Будет хорошо вернуться, будет хорошо вернуться».
Тысячи слов можно сократить до четырех слов.
"Брат." Сяопэн поперхнулся и закричал.
Одним шагом два брата обняли друг друга.
«Сяопэн».
Что уж говорить о дружбе между братьями, она вся в этих объятиях.
Признавшись в своих чувствах, они сели на диван и спросили: «Ты все еще уйдешь, когда вернешься на этот раз?» Конечно, ты думаешь об этом только после того, как твоих близких уже нет рядом.
Сяоюй чувствует это сейчас.
Раньше, когда все всегда были вместе, он думал, что для его родителей и братьев нет ничего страшного в том, чтобы уехать на десять с половиной дней.
Но теперь, после того как они не виделись несколько лет и не знали, где они, Сяоюй больше не может выносить боль любовной тоски.
После стольких лет разлуки он видел все изменения в теле Сяопэна и не знал, сколько невзгод ему пришлось пережить.
"Я не ухожу." Он и Сяоюэ уже давно были готовы отправиться домой, чтобы побыть со своими родственниками, и их желание вернуться в Царство Уу было не таким уж сильным.
Лишь вернувшись домой, он понял, что течение времени в трёх мирах было разным.
Десятилетия в Царстве Уу длились всего несколько сотен лет. ,
Продолжительность жизни мастера все еще очень длинна. Возможно, он вознесется, когда они вернутся.
Конечно, они верят в своего хозяина и обязательно совершат успешный прорыв.
Услышав, что Сяопэн сказал, что он не уйдет, Сяоюй от всего сердца обрадовался: «Все в порядке, если он не уйдет. сейчас." Когда он услышал, что не хочет уходить, выражение лица Сяоюя изменилось. На лице также больше улыбок.
«Нет, брат, теперь это твой магазин». Он не хочет этого делать, разве с ним не весело играть?
«Когда мы с Сяоюэ ушли, я сказал, что отдам тебе все дома, чтобы тебе не пришлось смущаться. В лучшем случае ты можешь просто оставить для меня комнату дома».
Когда ему предстоит подняться на более высокие горы, он действительно не обращает внимания на то, что находится на земле.
Если бы у моего старшего брата не было духовных корней, думаю, он бы сейчас тоже интересовался этими вещами.
«Брат, просто позволь мне жить свободной и спокойной жизнью». Вспоминая те дни, когда старший брат схватил его и хотел жить спокойной жизнью, у меня заболела голова, просто подумав об этом.
«Не думай об этом, даже если Сяо Чэн сбежит, его это не волнует, поэтому и тебе все равно? Тебе неловко позволять своему старшему брату так много работать в его возрасте?» Сяо Юй не отпустит Сяо Пэна.
«Брат, если ты продолжишь это делать, я сейчас уйду и вернусь в свой родной город, чтобы найти своих родителей». Этот старший брат не может просто собирать шерсть.
«Сяо Чэн много знает, ты не должен его отпускать». Сказав это, он так разозлился, что не смог вытащить Сяо Чэна из канализации.
"Не волнуйся." Сяоюй счастливо улыбнулся. Увидев испуганные лица своих братьев, он почувствовал себя счастливым: «Он тоже не может убежать».
Мои родители давно сказали, что оставят его только сейчас, и не оставят его до тех пор, пока не пройдет сто лет. ,
Считая дни, если я буду здоров и в хорошем настроении, то прожить еще семьдесят-восемьдесят лет точно не составит труда.
Думая об этом, Сяоюй очень счастлив. Он так счастлив, что в более поздние годы его родители все еще могут быть рядом с ним.
«Эй, брат, давай поговорим об этом позже. Завтра я планирую вернуться в свой родной город. Я хочу отдать дань уважения своей жене». Сяопэн хотел через некоторое время уйти, но когда он увидел улыбку на лице брата, он сказал то же самое. Не экспортируется.
У меня нет другого выбора, кроме как поговорить об отъезде завтра.
«Пришло время отдать дань уважения моей жене. Она скончалась мирно. Не волнуйтесь, с ней было все в порядке и безболезненно, когда она скончалась. Просто в таком возрасте ее тело уже не может ее поддерживать».
Ничего, пусть пока побудут на свободе.
"Это хорошо." Больше всего он боялся, что его жена все еще будет думать о них в последние минуты.
Таким образом, он чувствовал себя еще более обязанным.
Два брата весело болтали, и в мгновение ока наступила ночь.
Нет необходимости объяснять Хуа, стюарда уже встретил Сяоюй, и он хочет выпить сегодня вечером.
Из тех, кто никогда не возвращается домой, пока не напьется.
Хуа изначально хотела попросить его пить меньше, но, увидев, насколько веселы оба брата, просто отпустила их.
Она взяла Сяоюэ и после ужина пошла поиграть.
Ночной вид Киото самый красивый.
Двое детей, оставшихся дома, были отправлены в Сянго на каникулах. Дедушка и бабушка скучали по ним.
Хэцзякунь.
Мэй Сюэ и другие играли и создавали проблемы, и все они упали дома.
Я не хочу никуда переезжать.
Эта игра продолжалась полмесяца, и окрестности были посещены повсюду, и пойти развлечься было некуда.
Сидя во дворе, Аншан грустил, наблюдая, как уходит его старший брат.
«Брат Анзе, неужели я так безнадежен? Мне до сих пор его жаль». Сказал Аньшань с некоторым дискомфортом.
Ань Цзэ взглянул на него и сказал: «Это нормально. Он твой старший брат. Кровные узы не могут быть разорваны». Эта ситуация является нормальной. Кроме того, Ань Линь не из тех, кто убивает людей и устраивает поджоги, которые невозможно простить.
Ему было жаль своих родственников, но теперь он получил возмездие.
Кроме того, нынешние условия в Аньшане неплохие, поэтому жалеть Анлинь — это нормально.
«Вот и все, Аншан, не думай слишком много. Он твой старший брат. Его кости сломаны, но сухожилия все еще прикреплены». Ань Вэнь и другие также убедили Аньшаня. ,
«Если ты чувствуешь себя некомфортно, просто закрой глаза и отвези жену обратно в Киото». — ядовито сказал Ань Лян.
На самом деле они все понимают правду, но дело произошло не с ними, и они не могут принять решение за Аншан.
В лучшем случае я просто выражаю свое мнение.
Они также знали, что дядя Чжэнтин и тетя Чжэнтин все еще скучают по брату Ань Линю, но, к сожалению, не осмелились упомянуть об этом перед Аньшанем.
Несмотря ни на что, человеком, которого Ань Линь тогда больше всего жалел, был Ань Шань.
«Я, я не знаю, что мне делать?» Возвращаясь в Киото, он не был таким самоотверженным.
Даже если он его старший брат, он все равно не может забыть, что произошло тогда.
Каждый раз, когда он смотрел, как Ань Чэн и Ань Лян входят и выходят из кампуса, он ненавидел их.
После стольких лет это запуталось в его сознании.
Теперь мы не можем простить Ань Линя только потому, что он несчастен.
«Все в порядке, в этом вопросе не стоит торопиться. Мы еще какое-то время живем в деревне. Просто подумайте об этом медленно. Когда ты это поймешь, мы тебя послушаем».
«Правильно, следуй своему сердцу».
Сказали Ань Вэнь и Ань Лян.
Правильно, Ан Чэн теперь отец троих детей.
Этот ребенок появился случайно, как Мэй Сюэ и остальные узнали незадолго до своего возвращения.
Что касается его жены, то она немного слаба, потому что раньше родила двоих детей. Сейчас она беременна третьим ребенком. Даже если Ань Чэн захочет вернуться, она не сможет уйти.
Не говоря уже о тете Ланьхуа и остальных.
Женщины не вмешиваются в мужские дела, у них свои дела.
Нет женщины, которая не любила бы красоту. Они все собрались вокруг Мэй Сюэ и спросили ее о секрете красоты.
Откуда Мэй Сюэ взяла секрет? Она знает, как практиковать эликсиры.
Кроме того, после совершенствования духовная энергия удалит все загрязнения из тела, и ни один мужчина или женщина в мире совершенствования не станет непривлекательным.
Это была еще одна мирная ночь.
Вернувшись в комнату, Аншан поговорил с женой о своем старшем брате.
Жена Аншана впервые слышит о поступках своего старшего брата в семье.
Выслушав, жена Аншана улыбнулась и утешила Аншана: «Твой статус сейчас намного выше, чем у него. Как ты думаешь, в твоем сердце все еще есть какое-то нежелание?»
Она понимает эту эмоцию, но она также понимает, с чем борется Аншан.
«Подумай, если бы он не забрал деньги семьи и не ушел, ты бы все еще был там, где находишься сейчас?»
Слушая мягкие слова убеждения своей жены, несколько раздражительное настроение Аньшаня медленно утихло.
Ваша жена права. Если бы он не участвовал в строительстве винодельни вместе с братом Анвеном и другими, остался бы он сейчас мистером Хэ из винодельни Бодхи?
Даже Анлян и остальные усердно работали, постепенно, самостоятельно.
У вас такие же способности, как у них?
Чем больше я думал об Аншане, тем более просветленным я становился.
«Да, почему я должен бороться? Это ему теперь должно быть неловко».
Сказав это, Аншан засмеялся, обнял жену и бесстыдно поцеловал ее в лицо.
Руки тоже начали пачкаться.
— Невестка, как здорово, что ты у меня есть.
Теперь они пожилая пара, и жена Аншана умеет ладить.
«Что лучше?»
Женщина внешне такая же, но, конечно, она выглядит совсем не так, как ее мужчина.
«Везде хорошо». Ан Шанпи сказал: «Самое лучшее здесь. Здесь тепло и уютно. Размер как раз для меня. Жена, видишь, она скучает по тебе».
В эти дни Аньшань была в плохом настроении из-за инцидента с Ань Линь. Даже если он спит со своей женой, он из тех людей, которые не могут заснуть посреди ночи.
Что касается его жены, то, устав от игры за день, она уснула, как только вернулась домой.
Теперь, - подумал он, - конечно, эти счастливые вещи необходимы.
Жена Аньшаня покраснела, когда он сказал: «Бесстыдник».
«Ха-ха, что это? У меня есть кое-что еще более бессовестное. Позвольте мне сказать вам, что в прошлый раз я выучил новый трюк и сегодня вечером покажу вам, как его играть».
Начинается глава ночи.
Этой ночью накатились красные волны.
На следующий день, когда Ань Линь пришел навестить их, он обнаружил, что отношение Аньшаня к нему сильно изменилось.
Он не знает, хорошо это или плохо.
Однако, увидев цвет его глаз, сердце Ань Линя наконец упало.
«Брат, тебе не обязательно приходить так рано утром. Мы приготовили себе еду». Аншан встал рано, чтобы потренироваться с Анзе и остальными, потому что у него было хорошее настроение.
Увидев приближающегося Ань Линя, он шагнул вперед и открыл дверь.
— Ничего, я дома рано встал, как раз вовремя, чтобы принести тебе овощей. Все эти овощи выращены мной».
Аньшань отступил в сторону и впустил Ань Линя.
Он взял блюдо из рук и сказал с улыбкой: «Брат, пожалуйста, на этот раз пойди с нами в Киото, чтобы встретиться с твоими родителями. Мои родители действительно скучали по тебе все эти годы».
Это первый раз, когда Аншан назвал его старшим братом с тех пор, как вернулся.
Услышав, как он снова назвал его старшим братом, Ань Линь не смогла сдержать слез.
Возможно, он понял, что плачет, поэтому Ань Линь быстро вытер его водой, в которой было немного земли.
— Я, я не пойду. У него не было лица, чтобы увидеть своих родителей.
Конечно, он не осмелился их увидеть.
«Все в порядке, прошлое осталось в прошлом. Если ты не хочешь жить в Киото, я к тому времени отремонтирую твой родной город. Я не могу позволить тебе жить в этом доме, который вот-вот рухнет». Сердечный узел Аншана был раскрыт, и его поведение также улучшилось. Будьте более вдумчивыми.
Анвен и остальные засмеялись, услышав слова Аншана.
Но теперь время их брата, поэтому они не говорят.
«Нет-нет, брат богатый, так что тебе не надо его ремонтировать. Кроме того, я думаю, что и сейчас все в порядке». Это намного лучше, чем то место, где он работал и жил.
«Как это можно сделать?» Аншан не согласился. «Наш дом не ремонтировался более десяти лет. Старое дерево кишит насекомыми. Боюсь, что балки скоро сломаются».
«Тогда я отремонтирую его сам, и тебе не придется об этом беспокоиться. У тебя есть деньги, которые дети смогут потратить». Как посмел Ань Линь принять помощь своего брата?
«Все в порядке, я просто хочу, чтобы дом был похож на несколько других. Сейчас наш дом представляет собой одноэтажный деревянный дом».
ˆ···
Ань Линь все еще очень способна к действию. Приняв решение в тот день, он немедленно нашел Сяовея и попросил его помочь найти людей для ремонта дома. ,
Он не обязательно должен быть слишком хорошим, просто сделайте его почти таким же хорошим, как дом Анляна.
За исключением деревянного здания брата Анзе и его семьи, все вышеперечисленные здания построены из кирпича и плитки. ,
Ань Линь все еще хотел отказаться, но, к счастью, Анвен и остальные не смотрели шоу, поэтому они немедленно пришли его уговаривать.
В конце концов Анлинь приняла предложение Аншаня.
Поскольку Аньшань принял Ань Линя, он также должен успокоить своих родителей.
Аньшань ничего не скрывал и позвонил своим родителям прямо на глазах у Ань Линя, чтобы сообщить ему.
Сначала, когда он услышал, что Ань Линь вернулся, дядя Чжэн Тин неприятно отругал его по телефону.
Тетя Чжэнтин тоже очень грустно плакала.
Но когда Аньшань закончил объяснять ситуацию Ань Линя, двое старейшин замолчали.
Больше не плачь и не ругайся.
«Подожди в деревне, мы с мамой приедем завтра». Сказав это, дядя Чжэнтин повесил трубку.
Ань Линь занервничал, когда услышал, что его родители возвращаются.
Ни стоять, ни беспокойно сидеть.
«Брат Ань Линь, не бойся. Характер дяди Чжэнтина с годами значительно улучшился, и он ничего тебе не сделает». — посоветовал Лян.
Но все чувствовали, что ему лучше промолчать.
Чжэнтинбо и его жена планировали вернуться в деревню, а Сяопэн и Сяоюэ на следующий день также уехали в свой родной город.
Однако они вдвоем не летели на самолете и летели прямо в режиме скрытности.
Они двигаются гораздо быстрее самолетов.
Поездка в деревню Хэцзя не заняла много времени.
Глядя на знакомые пейзажи деревни, Сяопина наполнили воспоминания.
Вышла новая книга «Благословение сладкой жены фермера». Пожалуйста, поддержите меня.
(Конец этой главы)