Глава 999: Лебединое мясо.

BTTH Глава 999: Лебединое Мясо

Лонг Эр выплеснул большой глоток чая, и это движение было настолько громким, что многие люди наблюдали за ним.

Лао Дао намеренно выступил против Лун Эрдао на глазах у всех:

«Я знаю, что ты не видел красивую женщину, но тебе не стоит так волноваться, верно? Брат, не волнуйся, я возьму на себя инициативу жениться на этой красивой женщине и позволю тебе смотреть это каждый день! "

Лонг Эр хотел, чтобы его сердце вырвало кровью, поэтому ему приходилось сталкиваться с этим лицом каждый день, чтобы он мог выблевать его за ночь.

Вокруг есть мужчины, которые презрительно покачивают головами, такие же, как и он, все еще хотят жениться на такой красивой женщине? Иди мечтай!

Лун Эр — темный страж, привыкший к отсутствию чувства существования, поэтому И Чэн также является наиболее распространенным обликом.

«Жаба хочет есть!»

Мужчина взглянул на Лонг Эр, закатил глаза и сказал.

Лонг Эр: ...Иди к лебединому мясу!

Он набрался смелости еще раз взглянуть на очаровательного дракона, мурашки по коже побежали, брат, очень тебя задел! Сегодня твой подвиг, я скажу всем своим братьям, чтобы они слушали, пусть они используют тебя как образец и учатся у твоего самоотверженного духа!

Хотя Лонг Эр не могла смотреть прямо, большинство присутствующих мужчин смотрели на женское платье у двери, первоклассную слюну дракона, злой вкус Ушуан слишком тяжел, на этот раз она намеренно сделала Лун И Жун несравненной красота, все еще полная одержимости. Такая, в глазах всех, эта «женщина» имеет кожу как у Сайсюэ, брови и любое выражение лица может вызвать у мужчины желание остановиться, и она рождена для того, чтобы заставить мужчину провалиться под ее гранатовую юбку.

И «ее» голос тоже очень привлекателен, всего лишь произнесенное короткое предложение заставило многих мужчин почувствовать себя мягкими и захотеть послушать ее еще раз…

Если бы они знали, что такая потрясающая красавица — восьмифутовый мужчина, им, возможно, просто хотелось бы тыкать в глаза.

«Владелец магазина, интересно, есть ли в вашей гостинице свободные номера первого класса?»

Лун И намеренно спросил продавца гостиницы. На самом деле он говорил нормально, но по просьбе хозяйки его голос был изменен на тихий, из-за чего его рвало каждый раз, когда он что-то говорил. Очень подозрительно относится к жизни.

Продавец — мужчина. Увидев эту очаровательную красавицу, ему не терпится немедленно освободить для нее номер, но кто же забронировал все номера!

«Мне очень жаль, Фея, наша комната в здании Нанду заполнена».

«Эта фея, позволь мне уступить тебе мою комнату!»

В этот момент мужчина в вестибюле встал и громко сказал Лонг И:

Именно этот человек сказал, что Жаба Длинный Эр хочет съесть лебединое мясо.

После разговора он добавил: «Интересно, сможет ли Сяошэн пригласить фею на ужин?»

Во время разговора она также взбивала волосы руками, чтобы показать свое обаяние.

Лонг Йи не мог дождаться, чтобы подойти и избить его.

С другой стороны, Лун Эр не мог удержаться от смеха.

«Друзья, чему вы смеетесь?» — спросил мужчина с уродливым лицом, думая, что Лонг Эр смеётся над ним.

«Он смеется над тобой невыносимо!»

Старомодный взгляд на волнение не является такой уж большой проблемой.

Отдайте эту жабу другим.

Мужчина был так зол, что улыбнулся в ответ и сказал: «Я жаба? Эй, если у тебя есть навыки, пусть эта фея будет сопровождать тебя во время еды!»

Лонг Эр подумал про себя: если он встретится лицом к лицу с Лонг И, то, сможет ли он есть или нет, будет проблемой…

Старый Дао немного подтолкнул Лун Эра: «Давай, брат, тебе пора показать свое обаяние, ты можешь аккуратно поддеть палец, и прекрасная фея подойдет!»

Мужчина закатил глаза, скривил рот и сказал: «Давай помочимся и посмотрим в зеркало!»

Лонг Эр похлопал по столу и встал. Мужчина подумал, что Лун Эр собирается с ним драться, и неохотно собирался похлопать по столу. Когда он вдруг протянул палец, он подцепил красивую женщину у двери и громко сказал: : "Идите сюда!"

Все зло смеются, этот человек дурак? Разговаривая таким образом с женщиной, с ним заговорит женщина с подлостью мозга! Хорошо, что его не ударили.

Однако произошла неожиданная сцена, и женщина шла немного... смело? Он подошел к столу своими шагами.

Это кого-то ударит?

«Сын, ты позвал девочку, что ты можешь сделать?»

Все были ошеломлены, какого черта, почему он говорил таким нежным тоном, не следует ли сказать, что его надо сначала повалить на землю?

Особенно мужчина, у которого раньше глаза чуть не выпадали, подумал он про себя, теперь все женщины едят этот комплект? Кажется, в следующий раз ему придется найти женщину, чтобы попробовать! Он, естественно, теперь не знает, что, когда он воспользуется этим трюком, его будут бить, чтобы найти зубы...

"Кашель!" Лонг Эр посмотрел на такого Лонг И, ему было очень неловко, и он сказал: «Ну, у нас есть свободная комната, мы можем выделить для тебя две».

Бэй Сюаньюнь и Бэй Сюаньцзя, нашедшие пустое место, чтобы сесть сбоку, стиснули зубы от гнева и покинули еще две комнаты. Что они имеют в виду, смотрят ли они на свою личность свысока?

"Действительно?" Лун И притворился удивленным и радостно сказал: «Спасибо за этого сына! Я впущу своего сына!»

Сяо Роуэр долго смотрел на дракона. Этот человек назывался намерением пристального взгляда... это дракон?

«Эта фея действительно лучшая на свете, брат, я очень восхищаюсь твоим мужеством и отвагой!»

Когда Лун И ушел, Су И сказал Лун Эр с восхищением:

«Тебе это нравится? Как насчет того, чтобы отпустить это на себя». — быстро сказал Лонг Эр, как будто нашел Панксию.

Су И восхитился им еще больше, твердо покачал головой и сказал: «Брат, ты настоящий джентльмен. Ты непоколебим с такой превосходной красотой. Люди восхищаются им. Как я могу завоевать любовь мечом».

Лонг Эр очень хотел, чтобы он встретился.

Сбоку Старик Дао, Фу Яо и Сяо Си Ин Сюаньси добродушно улыбнулись.

«Скучно, пойдем».

Принцесса Ся Лин сказала с некоторым раздражением. Она не ожидала увидеть сегодня такую ​​красивую женщину. Она всегда считала свою внешность потрясающей. И вдруг появилась женщина, похожая на нее, еще маленькая горничная. Она, естественно, была недовольна.

«Сын мой, сюда!»

Нежный голос прозвучал снова, и прелестная дама ушла и вернулась, введя мужчину в лунно-белом одеянии. Когда он вошел, в вестибюле стало намного светлее.

Этот мужчина высокий и длинный, держит в руке голубой складной веер, а его угольно-черные волосы высоко связаны нефритовой короной. Его черты лица так же прекрасны, как скульптурные черты. Просто боковое лицо заставляет людей неохотно отводить взгляд. .

В этот момент он с горничной развернулся и подошел ко всем. В этот момент сердца многих женщин одновременно издали удивительный крик!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии