Бп; б.п.; б.п.; б.п.; «Ты звонил мне в то время, ты хотел, чтобы я тебя спас?»
б.п.; б.п.; б.п.; б.п.; Чжан Лянь не может простить себя. Он не может представить себе хрупкого сына своей жены. Когда человек находится в акушерском отделении, ему приходится пересечь этаж и пойти в неонатальное отделение, чтобы найти ребенка. Насколько оно большое? Мужество, сколько трудностей тебе предстоит преодолеть?
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; Чем больше он думал об этом, тем больше ему казалось, что он ублюдок и не сможет получить прощения.
б.п.; б.п.; б.п.; б.п.; Энрон улыбнулся, и ночью, завернувшись в платье с длинными рукавами, слегка улыбнулся: «Я позвонил по телефону, а ты не ответил, но ты перезвонил позже, я почти Ребенка съели зомби. Как только когда у тебя зазвонил телефон, зомби окружили твой телефон».
Бп; б.п.; б.п.; б.п.;
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; С учетом вышесказанного настроение Чжан Ляня стало намного лучше. Он наклонился и обнял Энрана одной рукой. В книге Энрона «Бог Божий» прошептал:
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; «Больше никаких случаев, когда меня нельзя найти, я здесь, рядом с тобой, всегда здесь и не уйду».
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; Его слова очень эмоциональны, и Энрон также знает, что Чжан Лянь правдив, но правда ли, что он не уйдет? Энрон не мог в это поверить
б.п.; б.п.; б.п.; б.п.; В объятиях Чжан Ляня она хотела отодвинуть его объятия, но кукла оказалась между ними. Хахахаха громко рассмеялся. Кажется, эта публика очень нравится кукле. Куча чувств.
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; Энрон не двинулся с места, позволив Чжан Ляну держаться, столкнувшись с различными гарантиями клятв Чжан Ляня, он потерял сердце в своем сердце, просто думая о маленькой мяте.
б.п.; б.п.; б.п.; б.п.; Ло Фэйфан взял тайм-аут и подошел к стороне битвы, в сопровождении маленького хвоста Тан Силуо, Ло Фэйфан посмотрел на нее, его глаза были полны раздражения, а затем повернулся, чтобы посмотреть. Пока битва развивалась, Мо Мэй сказала:
б.п.; б.п.; б.п.; б.п.; «Дядя Тан не планировал идти на север Хубэя. Он хотел попытаться вернуть деревню Теэси, но большинство выживших в деревне Теэси побежали в Сянчэн. Кто-то вернулся и сказал, что в деревне нет зомби. город. "
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; «В Сянчэне нет зомби?»
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; Энрон недоверчиво повернул голову, глядя на Ло Фейфаня.
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; «Как это возможно, Сянчэн в любом случае является столицей провинции, как могло не быть зомби?»
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; Даже если многие выжившие из Сянчэна пришли на север Хубэя, они вывели зомби Сянчэна, но не всегда ходили слухи, что зомби на юге были трупами городов. Если люди с юга захотят идти на север, разве зомби с юга не последуют за севером?
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; По логике зомби, куда не так много людей течёт? В Сянчэне будет все больше и больше зомби.
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; Ло Фейфан пожал плечами и сказал, что не знает, что это такое.
Бп; б.п.; б.п.; б.п.; «Если Сянчэн в безопасности, дядя Тан может подумать о поездке в Сянчэн, конечно, при условии, что деревня Теси не сможет вернуть его обратно».
б.п.; б.п.; б.п.; б.п.; в конце концов, эта команда на национальной дороге теперь вычитает команду выживших, которая продвинулась к Сянчэну, а в команде Тан Цзяньцзюня тысячи людей. Из этих тысяч есть солдаты, медицинский персонал, а также несколько старых и слабых женщин и детей.
б.п.; б.п.; б.п.; б.п.; так много людей вынуждены передвигаться и ходить по национальной дороге по большому кругу, что само по себе очень неприятно, поэтому Тан Цзяньцзюнь послал Чжан Босуня посмотреть, сможет ли он взять проволочную деревню. Таким образом, нет необходимости бросать .