«Кажется, Амбридж наконец не выдержала».
Получив важные новости от Ли Джордана, Альберт не только не удивился, но и почувствовал, что давно ждал вас.
— Что нам теперь делать? Осмелюсь сказать, что Жаба должен быть готов. Если Гарри… — сказал Ли Джордан тихим голосом, — хотя все ненавидят Министерство магии, мы, должно быть, проиграем в прямом конфликте с Министерством магии. Министерство магии».
— Не волнуйся, и не думай, что Поттер такой глупый. После применения транквилизатора Поттер точно сможет спокойно разобраться с Фаджем, и, возможно, преподнесет тебе неожиданные сюрпризы. Альберт протянул свой кошелек из Ухэна. Выньте специальный атлас изнутри, перейдите прямо на страницу кабинета директора и проверьте обстановку в кабинете директора.
«Что, если жаба прицепилась к папе, она могла бы найти какие-то подсказки».
Ли Джордана больше беспокоило то, что Жаба предъявит улики напрямую, нет, он думал, что Амбридж обязательно предъявит улики, иначе другая сторона никогда не порвет маскировку и не поступит опрометчиво.
— И разве ты не говорил, что Амбридж прогонит Дамблдора и станет новым директором Хогвартса?
- Не волнуйся, ситуация не так плоха, как ты думаешь. Альберт с улыбкой утешил: «Даже если Дамблдор действительно хочет уйти из школы, он должен действительно этого хотеть».
"Почему?"
Ли Джордан был немного растерян и совершенно непонятен.
"Кто знает?" Альберт пожал плечами. «Возможно, Дамблдор хочет ослабить давление со стороны Министерства магии и, кстати, сделать что-то, что он хочет сделать. В конце концов, неудобно, когда на тебя все время смотрят. Временно покинуть школу. Это может быть хорошим выбором. Это также может позволить ученикам увидеть истинные цвета Амбридж и Министерства магии, а ученикам Хогвартса почувствовать жестокость реальности, чтобы у них всегда не было нереалистичных фантазий, которые могут служить нескольким целям».
Ли Джордан ошеломленно уставился на Альберта.
«Если ситуация полностью вышла из-под контроля, пусть все усыпят их, а затем применят к ним заклинание забывания или изменят некоторые из их воспоминаний».
Слова Альберта просто проигнорировали Фаджа и Министерство Магии вообще, и он осмелился сказать что-то об изменении памяти Министра Магии. Это действительно... так здорово.
"Не оставит ли это никаких последствий?"
У Ли Джордана все еще есть некоторые опасения. Ведь он министр магии. Столкнувшись с властью, каждый неизбежно почувствует трепет.
«Нет, все равно Фадж скоро не будет министром, ну и что, если он действительно подумает об этом в конце концов?» Альберт спросил с улыбкой: «Может, он еще укусит тебя?»
Уголки рта Ли Джордана дернулись, но он должен был признать, что это имело большой смысл, не говоря уже о том, что они не собирались служить в Министерстве магии.
«Сколько авроров привела Амбридж?» — спросил Альберт, листая атлас.
— Я видел только двоих. Ли Джордан подозрительно спросил: «Что случилось?»
«Количество людей немного мало».
"Мало людей?"
В то время Амбридж наняла нескольких авроров, чтобы прогнать Пивза. После стольких потерь, как Амбридж смогла найти только двух авроров. Альберт покачал головой и задумался: «Неужели она действительно не боится снова потерять сознание?» "
"Ты имеешь в виду..."
«Так вот в чем дело, это действительно большое дело».
У школьных ворот Альберт нашел густую кучу чернил, почти всех волшебников, которых он не знал.
Альберт закрыл атлас, быстро убрал вещи на столе и зашагал к выходу из библиотеки.
— Что, куда ты идешь?
Ли Джордан поспешил наверстать упущенное, но обнаружил, что Альберт идет не в кабинет директора, а спускается вниз, не зная, куда идет.
«Иди в зал».
— Что ты сейчас делаешь в зале? Ли Джордан еще больше смутился.
«Конечно, чтобы заблокировать дверь, чтобы не пропустить этих волшебников в Хогвартс, чтобы не увеличивать высокомерие Амбридж». Альберт остановился и объяснил Ли Джордану: «На стороне Фаджа всего несколько человек. Вы не можете вызвать бурю, вы не можете с этим справиться?»
«По какой-то причине Дамблдор этого не сделает, но вы можете, если не забудете использовать чары Обливиона и взять с собой эту штуку».
"Что ты делаешь для меня?" Ли Джордан с некоторым замешательством уловил белую свежую эссенцию, брошенную Альбертом.
«Для избиения людей не экономьте деньги и не оставляйте улик».
Это для них, чтобы победить Фаджа и Амбридж?
Ли Джордан выглядел странно.
"Это действительно..."
«Фадж скоро уйдет в отставку, пока не останется никаких улик, всем все равно будет все равно, и даже если я этого не скажу, Фред и Джордж, вероятно, сделают это. Жаба поймала Джинни, и ее, вероятно, уже использовали. Веритасерум».
По какой-то причине Ли Джордан держал эссенцию White Fresh и тупо смотрел на Альберта, который шел к коридору, дрожа всем телом.
Это чтобы наделать бед!
Когда Альберт спустился вниз в фойе, группа авроров уже подошла к каменным ступеням, готовясь войти в замок через дубовые ворота.
Внезапно подул странный ветер и чуть не повалил авроров на землю.
"что случилось?"
Некоторое время авроры были в замешательстве.
«Господа и дамы, у вас есть предварительная запись?»
Альберт держал волшебную палочку, стоял перед дубовыми воротами на каменных ступенях и с улыбкой смотрел на группу незваных гостей.
«Мы — авроры Министерства магии».
Пожилой, слегка лысый аврор средних лет выступил вперед, чтобы вести переговоры с Альбертом.
«Мистер Авроры». Альберт мягко спросил: «Что ты делаешь в Хогвартсе?»
«У нас есть особая миссия, мы не можем вам сказать».
— Что ты ему такое сказал?
Младший аврор был очень нетерпелив и пошел прямо вверх по каменным ступеням, полностью игнорируя Альберта. В результате всего в нескольких шагах вперед его отбросила невидимая сила, он тяжело упал на газон.
— У вас назначена встреча с мистером Директором? Я имею в виду, знает ли профессор Дамблдор, что вы придете? Альберт все еще улыбался и смотрел на волшебников внизу, полностью игнорируя только что возникший небольшой конфликт.
"Сволочь..."
«Мы здесь, чтобы выполнить секретную миссию Министерства магии. Это моя карта аврора». Немолодой аврор остановил невежливость своего спутника, достал из кармана маленькую книгу и объяснил Альберту: «Мы не Не подозрительные».
«Извините, вас тут так много, а снаружи такой хаос. Бог знает, авроры ли вы из Министерства магии». Альберт поднял волшебную палочку и слегка отменил удерживающее заклинание, и сказал с улыбкой: «Сертификат может быть подделкой, если он не сработает, вы также можете украсть копию, и вы, ребята, планируете напасть на меня исподтишка, это действительно сложно». представить себе, что авроры могли сделать такое.
«Мы знаем, что вы чемпион по дуэлям, и мы не хотим конфликтовать с вами». Аврор решительно сказал: «Но если вы будете вмешиваться в официальные обязанности нашего Министерства Магии, независимо от того, насколько вы сильны…»
Прежде чем аврор успел закончить свою угрозу, его прервал лысый аврор.
"Что ты хочешь." — спросил лысый аврор средних лет, нахмурившись, не умаляя Альберта за то, что он был студентом.
«Я не думал об этом». — с улыбкой сказал Альберт.
— Как вы можете впустить нас? он продолжил.
Если вы хотите заставить его, вы не можете этого сделать. Парень перед вами — самый молодой чемпион по дуэлям в истории. Говорят, что у другой стороны есть случай покорить огненного дракона в одиночку за несколько минут.
Даже если одна сторона воспользуется количеством людей и превратит парня перед собой в замок, это, вероятно, плохо кончится.
Посмотрите на немногочисленных студентов, собравшихся с этой стороны, все недобро глядя на них, даже вытащили свои палочки и встали позади Альберта.
Если с этим вопросом не справиться должным образом, может быть, что-то произойдет.
«Пожалуйста, подождите минутку, я пошлю кого-нибудь найти профессора, чтобы разобраться с этим вопросом. В конце концов, это связано с безопасностью всех студентов Хогвартса. Я не могу просто позволить вам войти в замок вот так. " Альберт был очень вежлив, предложил решение.
Честно говоря, это не чрезмерная просьба, но... это действительно сделало их немного беспомощными. Задача, которую они получили, заключалась в том, чтобы укрепить Хогвартс и предотвратить некоторые возможные вещи.
Честно говоря, это как-то странно, но приказ есть приказ.
«Я думал, что авроры Министерства магии заняты погоней за сбежавшими Пожирателями смерти». Мальчик с Хаффлпаффа саркастически усмехнулся: «Те, кто не знал, думали, что в Хогвартсе произошло что-то важное».
— На самом деле, мне тоже очень любопытно, что тебя беспокоит, когда ты сбрасываешь с себя бремя охоты на сбежавших Пожирателей Смерти и приезжаешь в Хогвартс. Альберт слегка приподнял брови.
Авроры были полны смущения, они ничего не могли сделать. В конце концов, это было достаточно нелепо, чтобы группа авроров приехала в Хогвартс, даже если они не все были аврорами, но...
«Возможно, это просто кучка самозванцев», — пробормотала девушка из Рейвенкло. «В конце концов, авроры заняты погоней за Темными волшебниками. Кто так торопился в Хогвартс, и их куча?»
«Может быть, они думают, что в Хогвартсе есть группа темных волшебников». Мальчик-гриффиндорец усмехнулся.
«Какого черта, Министерство Магии в последнее время становится все более и более нелепым».
«Альберт такой красивый».
Девушки смотрели на Альберта, бесстрашно стоявшего перед воротами, и их глаза вот-вот взорвались звездами.
«Кхм, девочки, пожалуйста, сходите еще к нескольким, сначала найдите профессоров, а затем зайдите в кабинет директора, чтобы узнать, есть ли там кто-нибудь, и, если возможно, сообщите об этом директору Дамблдору».
Девушки переглянулись, но последовали словам Альберта и ушли.
"Этот парень…"
Авроры переглянулись.
«Если он поступит в Министерство магии, я уверен, что через десять лет он станет министром магии», — проворчал один из авроров.
Хотя он и не хочет этого признавать, но это харизма лидера.
Мало кто искренне желал что-то делать для Фаджа и Амбридж, поэтому здесь они, естественно, были готовы прокрастинировать, не говоря уже о том, что с этим перед ними было непросто возиться, а международный чемпион по дуэлям вовсе не был раскручен.
Первым прибыл мистер Филч, администратор.
На самом деле Филча никто не искал. Однако менеджер увидел столпившуюся здесь группу студентов и захотел подойти, чтобы их разогнать.
«О, мистер Филч, вы пришли как раз вовремя. Пожалуйста, позвольте этой группе мистеров авроров сначала зарегистрировать свои имена, чтобы подтвердить их личности и то, есть ли они в списке приглашенных».
"Ну что ж."
Филч был немного ошеломлен, но посмотрел на Альберта, который стоял перед дубовыми воротами с палочкой в руках, а затем на волшебников, которые были заблокированы за воротами, и сглотнул.
Он явно никогда не видел такой большой битвы~www..com~ Авроры взяли у Филча пергамент и перья и подписали на них свои имена.
Они долго ждали снаружи, но профессор так и не появился.
Альберт тоже казался беспомощным, повернулся к ученикам позади него и сказал: «Вы также можете помочь найти других профессоров, любой профессор подойдет, или вы можете найти призраков школы и позволить им найти профессора».
«Мистер Филч, пожалуйста, отправьте эту подпись профессору МакГонагалл. Если возможно, профессору МакГонагалл лучше прийти одному». Альберт не потянулся, чтобы взять руку Филча. Пергамент, но заказал спокойно.
— О, хорошо, я пойду прямо сейчас. Филч взглянул на группу авроров, затем повернулся и пошел к кабинету профессора МакГонагалл.
Авроры были очень нетерпеливы, они застряли у дверей Альберта на полчаса, и им было нечего делать, потому что все они знали, что человек перед ним не пропустит их в замок, пока не получит положительный ответ. , и не зря.