— Мы так уходим? Я думал, ты увидишь, как эту сумасшедшую Беллатрису схватят авроры и отправят в Азкабан. Фред отложил бинокль и искоса взглянул на Ая, сжимавшего его запястье. Берт.
«Я думаю, что эта сумасшедшая женщина, вероятно, будет немедленно казнена». Ли Джордан поправил.
«Да, эта сумасшедшая женщина слишком опасна. Цена за ее убийство меньше, чем цена за захват ее живой». Джордж также чувствовал, что Аврор убьет Беллатрикс напрямую.
Все трое не совсем понимали, почему Альберт не видел конца. Эта большая драма только началась, так что им пришлось посмотреть финал Беллатрикс, прежде чем уйти.
"Что-то случилось?"
Джордж заметил действия Альберта и среагировал первым.
"Ну, таинственный человек идет." Альберт потянулся, чтобы коснуться своего браслета, и объяснил троим: «Если вы не хотите столкнуться с ним, вам лучше уйти с дороги».
"Таинственный человек!"
Все трое были ошеломлены словами Альберта.
«Скримджера здесь нет, так что таинственный человек, вероятно, пришел за мной».
Альберт поднял волшебную палочку, призвал свою святую покровительницу и попросил ее передать весть о том, что таинственный человек идет к аврорам, захватившим Беллатрикс.
Что касается того, планируют ли авроры эвакуироваться немедленно или же они продолжат оставаться и осаждать сумасшедшего, это не его дело.
"ушел."
После того, как шар света вылетел из кончика палочки и полетел к дому впереди, Альберт жестом приказал троим схватить его за руки и прямо повел их к аппарации.
"вот?"
Джордж огляделся и обнаружил, что на краю отдаленного утеса появились четыре человека, и он все еще мог видеть перед собой бурные волны.
«Укрепление, оставшееся после маггловской войны, теперь полностью забыто и покинуто магглами. Я превращу это место во временное безопасное место. Пойдем со мной». Альберт завел их за угол, пробурил в проход из потайного входа и вскоре нашел конспиративную квартиру.
"Почему мы здесь?" — спросил Джордж, озадаченный.
«Нам нужно дождаться здесь Добби, который отвезет нас прямо в Хогвартс, иначе нам придется изрядно потрудиться, чтобы попасть в Хогвартс. Кстати, в будущем лучше не аппарировать прямо в нашу штаб-квартиру, это было бы легко. чтобы оставить следы и раскрыть местонахождение». Альберт объяснил троим, глядя на карту мародеров, чтобы проверить текущие изменения названия в этой деревне.
— Это действительно возможно? — удивленно спросил Ли Джордан.
«Конечно, обычные волшебники не могут этого сделать, но таинственный человек может это сделать. На самом деле, я тоже могу, и директор тоже». Альберт пробормотал: «Авроры уже эвакуировали эту маггловскую деревню. Если они уцелели и не пострадали, то эти парни действительно ненадежны».
Хотя он и ожидал этого, он все же сожалел, что сумасшедшая женщина не умерла, а это означало, что задуманный им план убийства провалился.
Жаль, что такая хорошая возможность была упущена аврорами.
Конечно же, в следующий раз я приду сам.
Забудь об этом, давай позаботимся об этом.
Может быть, когда-нибудь они станут толще, и мы вместе будем собирать урожай в это время.
— Значит, вы достигли уровня директора? Все трое не могли не смотреть на Альберта. Хотя они ожидали этого давным-давно, они все еще не ожидали, что это придет от Альберта.
«Сможете ли вы победить таинственного человека на дуэли?» Фреда больше интересовал этот вопрос.
«Не знаю, думаю, я не смогу его убить. Ведь противник — Темный Лорд, а я сильно уступаю ему по опыту». Альберт признал этот момент очень просто: «Потребуется время, чтобы восполнить это».
«Если таинственный человек и Пожиратели Смерти найдут это место, не будет ли это убежище раскрыто?»
«Это не имеет значения, внутри есть более скрытое убежище, так что не имеет значения, если оно выставлено здесь». Альберта эта проблема не волнует, его больше интересует, как загадочный человек предсказал его конкретное местонахождение, что очень необычно.
«Окружающая среда здесь немного плохая, и нет даже источника света». Оглядевшись, Ли Джордан снова обратил внимание на Альберта и, заметив изменение выражения лица собеседника, неуверенно спросил: «Ты что-нибудь придумал?»
«Это ненормально, чтобы таинственный человек знал мое местонахождение». Альберт мрачно посмотрел на имя Тома Риддла, появившееся на карте.
«Но разве ты не заметил, что таинственный мужчина пристально смотрел на тебя в первый раз?»
Все трое не могли понять, что это была за операция, и они действительно не могли понять, как Альберт вообще узнал об этом.
"Итак, это все." Альберт вдруг понял: «Мозг этого парня стал лучше».
"Что происходит?" — хором сказали трое.
«Этот парень на самом деле попросил кого-то угадать мое местоположение».
"Гадание?"
«Да, никто лучше не находит людей, чем гадалка». — пробормотал Альберт.
К счастью, предыдущая реакция была достаточно быстрой, иначе группа авроров понесла бы большие потери.
«То есть таинственный человек может узнать ваше местонахождение через гадание в будущем?» Джордж быстро уловил суть и внезапно почувствовал себя немного неловко.
«Это только временно. Кассандра Вабраски очень стара, но она не может вынести мучений таинственного человека и Пожирателей Смерти. Вероятно, она не проживет долго». Альберта эта проблема не беспокоила. После смерти Кассандры Вабраски Волдеморту, вероятно, будет трудно найти другого мастера пророчеств.
Все трое были ошеломлены, отказавшись на время от ненужной борьбы. Все они понимали, что не могут угнаться за ходом мыслей Альберта, и всегда слушали его лишь наполовину.
— Что мы будем делать дальше? Джордж спросил, что хотели сказать Фред и Ли Джордан.
«Иди в Хогвартс, чтобы узнать, как дела у Седрика!»
В этот момент из убежища раздался потрескивающий звук Аппарации, и домовой эльф появился из ниоткуда.
Добби слегка поклонился Альберту и резко спросил: «Мистер Андерсон, у вас есть заказы?»
«Отвезите нас в Хогвартс и пройдите тихо, чтобы никто не заметил». Альберт протянул руку и схватил Добби за руку. Фред, Джордж и Ли Джордан быстро потянулись, чтобы схватить Альберта, и все четверо были схвачены. Домовой исчез вместе с ней.
На школьной обсерватории появилась группа людей, и в это время в обсерватории никого не будет.
«Спасибо, Добби, мне нужно, чтобы ты отправил их троих позже».
«Добби очень рад возможности служить мистеру Андерсону». Домовой эльф слегка поклонился Альберту и тут же исчез.
«Домашние эльфы могут аппарировать в школу». Джордж посмотрел на то место, где исчез домовой эльф Добби, и тихо пробормотал: «Почему никто раньше не додумался использовать домовых эльфов для вторжения в Хогвартс?»
«Поскольку волшебники слишком высокомерны, они обращаются с домашними эльфами только как с рабами, игнорируя тот факт, что они знают магию, и большинство волшебников, владеющих домашними эльфами, относятся к такому типу людей». Альберт презрительно сказал: «Значит, они даже не подумали бы об этом».
"Как и ожидалось от вас."
Иногда, сравнивая других людей с Альбертом, они выглядят глупо.
Под прикрытием заклинания иллюзии они вчетвером направились в школьную больницу. Они также встретили несколько студентов по пути, но никто не заметил их присутствия.
Сокращая путь, Фред замедлил ход и спросил: «С помощью Министерства магии вы можете устроить засаду и убить таинственного человека?»
«Мы пока не можем убить таинственного человека». Альберт остановился, посмотрел на них троих и спокойно сказал: «Поскольку мы не можем убить его, нет смысла рисковать».
«Даже ты не можешь с этим поделать? Тогда как мы можем выиграть эту войну?» Фред спросил в ответ: «Нам действительно нужно полагаться на Гарри?»
"Не волнуйся." — прервал Альберт.
«Победа в этой войне никогда не была внутри игры, а была вне игры».
«Пока мы найдем способ полностью убить таинственного человека, мы сможем победить, и Дамблдор делал это все время. Нам нужно подождать, пока мы не найдем способ убить таинственного человека, прежде чем убить его. "
«Дамблдор ищет способ убить Сами-Знаете-Кого?»
«Он найдет его, и к тому времени таинственный человек станет смертным». — спокойно сказал Альберт.
«Вы должны кое-что знать».
«Чем меньше людей об этом знают, тем лучше». Альберт сделал тише жест.
«Что касается убийства загадочного человека, превратившегося в смертного, то вообще не стоит беспокоиться, потому что каким бы могущественным ни был человек, против него могут быть заговорены». Альберт мягко сказал: «Вы должны были слышать три истории из «Рассказов о поэте Бидле». История брата!»
«Непобедимый босс, у которого украли палочку, а другой волшебник перерезал ему горло во сне».
«Вероятность успеха этого трюка очень мала». Ли Джордан пожаловался: «Я не думаю, что кто-то может вытереть шею таинственному человеку, пока он спит».
«Это метафора». Альберт пожаловался.
— Я знаю, это просто метафора.
«Мы должны сначала ослабить силу вокруг таинственного человека, подождать, пока Дамблдор найдет способ убить его, и, наконец, собрать все силы, чтобы убить его полностью. Это самый стабильный способ.
«Даже если он хочет спрятаться~www..com~, я могу найти его с помощью гадания!»
«Так что встреча с таинственным человеком сейчас определенно невыгодна, не забывайте, что его пока нельзя убить.
Конечно, Альберт не хотел дуэли с таинственным человеком. Он не боялся таинственного человека, но беспокоился о том, что его ударят ножом в спину.
В последний раз, когда он столкнулся с аврорами Министерства магии, на него сзади напала банда Малфоя, что заставило его очень насторожиться.
Более того, противник по-прежнему остается загадочной личностью. Бог знает, есть ли на их стороне волшебники, находящиеся под контролем проклятия Империус.
Очевидно, крайне глупо ожидать, насколько благородными могут быть Сами-Знаете-Кто и Пожиратели Смерти. Они будут использовать любые средства, чтобы попытаться убить Альберта.
Просто Альберт никогда не давал им шанса.
Уважаемый, нажмите, чтобы войти, дайте хороший обзор, чем выше оценка, тем быстрее обновление, говорят, что те, кто поставил романам Сяншу полные оценки, наконец-то нашли красивых жен!
Заново переработанный и обновленный адрес мобильной станции: https://, данные и закладки синхронизированы с компьютерной станцией, и нет рекламы свежего чтения!