«Ребенок здоров и будет красивой девочкой. Роды должны быть в середине июня этого года».
Перед больничной койкой миссис Дейл отложила волшебную палочку, протянула лежавший рядом со столом пергамент Альберту и напомнила: «Не забывайте правильно отдыхать в постели, избегать напряженной деятельности и запрещать ночную жизнь. Кроме того, это рецепт, и некоторые продукты должны быть запрещены».
Миссис Макдугал также была отличным терапевтом, а миссис Дейл — специалистом по гинекологии.
Поскольку оба они получали щедрое вознаграждение от своего работодателя, они, естественно, надеялись, что ребенок Альберта родится гладко. Только так они могли быть достойны высокого вознаграждения, данного Альбертом.
«Мы будем смотреть».
Альберт взял пергамент, взглянул на содержимое, сунул его прямо в карман халата и протянул руку, чтобы помочь Изобель, лежащей на больничной койке.
«Отложите работу, а другие вещи можно будет обсудить после рождения ребенка». Альберт поцеловал Изобель в лоб и с улыбкой сказал: «Тебе следует сосредоточиться на ожидании родов».
— Я думаю, вы все слишком нервничаете. Изобель нежно погладила явно выступающий живот: «Я не такая хрупкая, как ты думаешь».
«Конечно, я знаю, что ты не такая уж и хрупкая, но не нужно слишком много работать. Поддержание хорошего настроя и поддержание здорового тела важнее всего остального». Альберт мягко погладил Изобель по руке.
«Я думаю, что Альберт прав. Ты должна сначала родить ребенка и не думать о других вещах». Катрина смогла выполнить свои обязанности младшей сестры, и она будет терпеливо сопровождать свою Изобель, выслушав рассказ миссис Макдугал о том, как брать на себя обязанности матери после рождения ребенка.
«Хорошо, я должен идти».
Снаружи, поболтав несколько слов с миссис Макдугалл, миссис Дейл вышла и пошла домой. Она планировала вернуться и переодеться, прежде чем пойти работать в Больницу Святого Мунго для магических травм и болезней.
Сегодня утром миссис Дейл попросила разрешения провести медицинский осмотр Изобель. Она и миссис Мэри по очереди выполняли эту работу, чтобы они вдвоем не попросили отпуск одновременно и не вызвали подозрений у других.
Как только она аппарировала обратно к двери дома, выражение лица миссис Дейл было немного ошеломленным, потому что она обнаружила, что ее дверь открыта.
Кто-то ворвался в ее дом, грубо взломав дверной замок.
«Вор проник в дом!»
Когда эта мысль промелькнула в голове миссис Дейл, она обнаружила, что в ее дом проник не один вор.
Мысль о том, чтобы броситься усмирять вора, была подавлена ею, и миссис Дейл увернулась и спряталась в укромном уголке за пределами двора, готовясь посмотреть, сможет ли она сбежать.
Из ее дома вышла группа злобных парней, это была группа темных волшебников.
Эта сцена поразила миссис Дейл. Когда она инстинктивно сделала шаг назад и планировала аппарировать и сбежать, она внезапно почувствовала, как волшебная палочка приставлена к ее спине.
«Мы просто искали тебя, и ты действительно доставил его к своей двери».
Это был хриплый и неприятный голос, и когда миссис Дейл повернула голову, она потеряла сознание на земле.
«Кто где, выходите».
Черные волшебники бросились к ним, когда услышали движение.
"Кажется, нам не плохо повезло".
Белла посмотрела на ведьму средних лет, которая потеряла сознание на земле, с жестокой улыбкой на ее отвратительном лице.
Группа людей взяла миссис Дейл, которая потеряла сознание, немедленно аппарировала и ушла.
Место сбора Пожирателей Смерти.
Вдруг в дверь торопливо постучали.
«О, Белла, у тебя кое-кто есть».
Яксли с некоторым удивлением посмотрел на Беллатрису, возвращающуюся с ведьмой. Он достал две фотографии и сравнил их с внешностью ведьмы.
Это был приказ Яксли позволить Пожирателям Смерти возглавить кого-то, чтобы захватить акушера из Больницы Магических Травм и Травм Св. Мунго.
Пожиратели Смерти все еще не нашли укрытие грязнокровки, но у Яксли появилась идея.
Парень женат.
Будет ли у него тогда ребенок, и если его жена беременна, должен быть контакт с акушером в Больнице Магических Травм и Ран Св. Мунго.
— Скажите, вы видели этого грязнокровку по имени Альберт Андерсон? Белла вытащила свою палочку после того, как разбудила миссис Дейл своей рукой, и пытала ее заклятием Круциатус.
«Хватит о Белле, пусть она выступит первой». Яксли не мог не нахмуриться, недовольный манерой допроса Беллы. Другая сторона еще не успела сказать, что, если Белла сведет его с ума.
"Что-что?"
Глаза миссис Дейл расширились от шока, и все ее тело слегка дрожало. Она никогда не думала, что Пожиратели Смерти найдут ее.
Яксли взял со стола пузырек с лекарством, капнул несколько капель Веритасерума в чашку и попросил кого-нибудь налить.
«Скажи мне, где прячется Альберт Андерсон?»
"Я не знаю," тупо сказала миссис Дейл.
«Она лжет, я уверен, что этот парень должен знать, где прячется эта грязнокровка». Белла сердито взревела и прямо наложила на другую сторону проклятие Круциатус, от которого миссис Дейл закричала от боли.
«Успокойся, Белла, может быть, жена этого грязнокровки не беременна, а может, он вообще не был в больнице Святого Мунго для магических травм и травм». Яксли нетерпеливо остановил Беллу от применения насилия, по крайней мере, после того, как он закончил спрашивать. Раньше он никогда бы не позволил Белле свести эту женщину с ума.
— Вы не видели Альберта Андерсона? — снова спросил Яксли.
Тело миссис Дейл не могло перестать дрожать, ее губы слегка дрожали, "..."
"что случилось?"
Белла нахмурилась и искоса посмотрела на Яксли.
«Кажется, она замолчала». Алекто посмотрел на миссис Дейл и сказал: «Возможно, это какая-то договорная магия, которая не позволяет ей раскрывать некоторые секреты другим, как почерк Альберта Андерсона».
«Кажется, моя догадка верна». Настроение Яксли стало веселее: «Жена грязнокровки беременна, поэтому она пошла искать этого парня перед ней и использовала какой-то метод, чтобы сохранить его в секрете».
«У меня есть способ заставить ее говорить». Белла жадно пыталась.
«Я предлагаю вам не делать этого». Алекто напомнила: «Если вы заставите ее, 80% из них убьют ее напрямую, и к тому времени мы можем не найти никаких других улик».
«Отдайте ее Темному Лорду».
Яксли немного поколебался и, наконец, решил рассказать об этом Темному Лорду. Боюсь, что только Темный Лорд может разблокировать контракт на другой стороне и получить необходимые воспоминания из мозга этой женщины.
— О, ты снова нашел новости о грязнокровке? Волдеморт равнодушно взглянул на женщину, лежавшую рядом с ним без сознания, а затем на Яксли.
"Да Мастер." Яксли уважительно сказал: «Мы не смогли найти укрытие этой грязнокровки, а потом я кое-что подумал, эта грязнокровка вышла замуж в прошлом году~www..com~ сказал Может быть, будет ребенок, поэтому я подумал об аресте акушер-терапевт в Волшебной больнице Святого Мунго для пыток. Эта женщина явно что-то знала, но, похоже, на ее теле была какая-то контрактная магия, которая мешала нам использовать Веритасерум. Полезные новости от нее.
Волдеморт понял, что имеет в виду Яксли, встал со своего места, прошел перед миссис Дейл, поднял свою палочку и приготовился сделать это сам.
«Легильность».
Волан-де-Морт все видел легко, без помех, в том числе и то, что произошло не так давно.
После успешного шпионажа за памятью миссис Дайер Волдеморт был недоволен, потому что ***** Грязнокровка пряталась в доме, защищенном Проклятием Верности.
Хотя место, где они прятались, удивило его, даже у него не было возможности прорваться сквозь защиту чар верности и убить грязнокровку, спрятавшуюся в маггловской квартире.
Более того, Хранитель Тайны, вероятно, Дамблдор.
— Приведи и другого целителя, — приказал Волдеморт Яксли. «Это нужно делать тихо, чтобы никто не заметил».
"Да Мастер."
— уважительно сказал Яксли.
«Кроме того, отправьте этого парня обратно, чтобы другие люди не заметили, что что-то не так». Алые глаза Волдеморта опасно вспыхнули.
Только что он временно стер часть памяти этой женщины и наложил на нее проклятие Империус, легко контролируя ее.
Он действительно не мог проникнуть внутрь, но эта женщина могла.
Даже если он не сможет убить грязнокровку, он должен заставить его заплатить цену.
Верно, Волан-де-Морт собирался преподать этой проклятой грязнокровке незабываемый урок, пусть эта грязнокровка поймет, как глупо провоцировать Волдеморта.
Пожалуйста, запомните первое доменное имя этой книги: . Мобильный сайт Vertex Novels: