— Не волнуйся, Гарри, ты обязательно добьешься успеха.
Рон отложил «Ежедневный пророк», который только что принес от совиного почтальона, и попытался успокоить Гарри, который молчал рядом с ним.
"Любые новости?"
Гарри давно так не нервничал, за исключением своего первого года в качестве Искателя.
"Дайте-ка подумать…"
Рон отвел взгляд от Гарри, протянул руку, чтобы открыть газету, взглянул на первую полосу свежего номера и не мог не уставиться: «Да, ходят слухи, что таинственный человек планирует ограбить тюрьму в в ближайшее время и освободить группу лиц, задержанных в Аз-Узнике Кабана».
Сказав это, Рон передал газету Гарри и сказал: «Однако в газете говорится, что Министерство Магии готово. Если Волдеморт действительно посмеет отправиться в Азкабан, чтобы ограбить тюрьму, он заплатит за это высокую цену».
«Эта новость похожа на дымовую шашку, которую кто-то подложил специально, чтобы привлечь внимание». Гарри бросил в рот конфету, внимательно читая газетные заголовки о запланированном побеге Волдеморта из тюрьмы.
"дымовая бомба?"
Рон поймал бутылку, которую Гарри опрокинул, и налил себе.
"Но... вы думаете, что это правда... Кто-то хочет использовать эту новость, чтобы привлечь внимание Министерства Магии?" Рон реорганизовал свои слова: «С какой целью они это делают?»
"Я не знаю." Гарри сказал, откусывая кусок хлеба: «Я подозреваю, что Волан-де-Морт пытается сделать с этим?»
«Но… это всего лишь слух, а подобные слухи на самом деле очень распространены». – с тревогой напомнил Рон.
«Конечно, я знаю, что это может быть ложью». Гарри постучал пальцами по газете на столе, — но я предпочитаю верить, что это правда.
«Возможно, есть возможность». Гарри посмотрел на Рона и сказал: — Эти новости на самом деле для Альберта. В конце концов, этот парень может предсказывать будущее. Если Волдеморт планирует ограбить тюрьму, он не сможет скрыть это от него.
— Но… почему Министерство магии не могло специально слить это, может быть, они хотят использовать это, чтобы отговорить Волдеморта от тюрьмы?
Усилитель интеллекта явно помог Рону очистить свой разум.
— Это, конечно, возможно, но я все же думаю, что это должно привлечь внимание Министерства магии, если Волдеморт действительно собирается что-то предпринять.
Гарри не думал, что это заставит Сами-Знаете-Кого отказаться от побега из тюрьмы.
— Это все твои догадки, не так ли? Гермиона села рядом с Гарри с тарелкой еды.
"конечно."
Гарри не стал спорить об этом с Гермионой, потому что в этом не было смысла.
«Я не видел профессора Слагхорна, думаю, он сейчас должен обедать в своем кабинете». Гермиона тихо произнесла свое замечание: — Когда ты начнешь действовать?
«После завтрака я планирую сначала попытать счастья с Фелисией у профессора Слагхорна. Если утром у меня не будет возможности, я пойду снова в полдень. Если я не смогу в полдень, я продолжу попытаю счастья ночью. Во всяком случае, Фелиции достаточно. Я растрачиваю деньги». Гарри утешил себя, вытерев кусок хлеба в руке: «Я так долго готовился, я даже использовал Фелицию, я не могу найти причин, чтобы потерпеть неудачу».
Он проигнорировал облегчение Рона и Гермионы и снова сосредоточился на новостях в газете, которую держал в руке.
Ощущение, что что-то должно произойти, становится сильнее.
После завтрака все трое вернулись в гостиную Гриффиндора. Дело было не в том, что Гарри забыл взять с собой Фелицию Фелицию, а в том, что ему нужно было вернуться в спальню за медовухой, которую он собирался подарить профессору Слизнорту в качестве подарка на день рождения.
Конечно, не обязательно напоить профессора Слагхорна, и вероятность успеха будет выше, если вы последуете интуиции Фелиции Фелиции.
«Мы ждем от вас хороших новостей».
После того, как Рон и Гермиона выпроводили Гарри из общей комнаты, они увидели, как Гарри исчез в конце коридора.
— Как ты думаешь, у Гарри получится? — спросил Рон у Гермионы, склонив голову.
«Я не знаю, но я надеюсь, что Гарри преуспеет». Гермиона тихо сказала: — Честно говоря, я не думаю, что Альберт будет в этом замешан.
"Почему?" — недоуменно спросил Рон.
«Если бы Альберт действительно хотел
Должно быть, это было сделано давным-давно, — Гермиона скривила губы и сказала: — Вы же не верите, что это чепуха «Дамблдор покинул тест Гарри»! "
"Не так ли? Разве Гарри не сказал в прошлый раз..."
Услышав жалобу Гарри в прошлый раз, Рон действительно так подумал. В противном случае, зачем Дамблдору мешать Гарри делать то, что Альберт может легко сделать?
— Это всего лишь жалоба Гарри. Гермиона выглядела действительно побежденной. — Давай вернемся и подождем Гарри. Если все пойдет хорошо, это не займет много времени.
После того, как он забрал Фелисию, первоначальная тревога Гарри мгновенно развеялась, и он был уверен, что сможет убедить Слизнорта передать это воспоминание.
Ведь подготовка к этому велась в предыдущие месяцы.
Бутылка медовухи, которую Сириус помог купить, кажется мне лишней сейчас, когда я думаю об этом, в конце концов, напоить людей — это немного удачи, но, к счастью, она все еще может пригодиться в качестве подарка на день рождения.
По подсказке Фелиции Гарри достал из кармана Карту Мародеров, намереваясь еще раз убедиться, что Слагхорн все еще в своем кабинете, чтобы не совершить бесполезную поездку. полчаса.
Когда Гарри нашел Слагхорна на Карте Мародеров, он обнаружил, что в его кабинете есть еще одно черное пятно, а имя, отмеченное рядом с черным пятном, удивило Гарри еще больше.
Нарцисса Малфой.
Как она могла быть в Хогвартсе?
Гарри невольно прищурился, почувствовав запах заговора.
Чего стоит рискованная поездка Нарциссы Малфой в Хогвартс?
Гарри быстро догадался почему: Фелиция.
Нарцисса Малфой хотела получить Феликса от профессора Слагхорна, но зачем ей приходить самой, вместо того, чтобы позволить своему сыну Малфою украсть Феликса?
Может быть, Нарцисса Малфой хотела купить Фелицию у профессора Слагхорна?
Гарри быстро отверг эту возможность. Он осмелился обрушить на него всю свою Фелицию и поспорить, что Нарцисса определенно не попала в Хогвартс обычным путем.
Секретные проходы?
Но мало кто должен знать об этих секретных ходах.
Гарри бессознательно замедлился, думая о ком-то. Снейп знал тайный путь от Гремучей ивы до Визжащей хижины.
«Далее просто используйте чары разочарования или примите составное зелье…»
Возможно, это возможность.
Гарри не торопился искать Слизнорта, а намеренно замедлил шаг. У него было предчувствие, что на этот раз Слизнорт обязательно сможет передать эту часть своей памяти.
Гарри медленно вышел из кабинета Слагхорна, убрал Карту Мародеров и вытащил палочку, прежде чем потянуться, чтобы постучать в деревянную дверь.
Подождав несколько секунд, увидев, что изнутри не слышно ни звука, Гарри еще больше убедился, что Нарцисса Малфой — нехороший гость. В противном случае, когда он слышал, как кто-то стучит в дверь, Слизнорт обязательно шумел или подходил, чтобы помочь открыть дверь, а не было так тихо.
Возможно, другая сторона хочет дождаться его ухода или готовится устроить ему засаду?
Гарри не колебался и действовал первым.
Палочка слегка коснулась деревянной двери, и с помощью Феликса Фелиции Гарри использовал Сокрушительное заклинание, чтобы открыть дыру в двери, а затем наложил Ошеломляющее заклинание через дыру на человека внутри.
Этого коварного шага, застигнутого врасплох, достаточно, чтобы сбить с толку многих людей.
Однако Гарри не мог не нахмуриться, когда услышал шум в офисе, потому что другая сторона увернулась от скрытой атаки его ошеломляющего заклинания.
Трудный!
Гарри без колебаний открыл дверь и бросил туда бутылку вина, которую собирался дать Слизнорту в качестве приманки, чтобы отвлечь врага.
После звука разбитой винной бутылки Гарри внезапно появился за дверью, взмахнул палочкой и быстро произнес несколько заклинаний Нарциссе.
Гарри использовал более практичные заклинания, чтобы случайно не навредить Слизнорту. Он не забыл цель своего прихода сюда, поймать Нарциссу было второстепенным делом.
Однако, к удивлению Гарри, перед ним оказалась не Нарцисса, а Пэнси Паркинсон, однокурсница Слизерина.
Комплексное лекарство.
У этого парня точно проблемы.
Что больше всего удивило Гарри, так это не маскировка Нарциссы, а сила противника, который даже спокойно использовал Проклятие Железной Брони, чтобы отразить заклинание Гарри, когда на него напал Гарри.
Вы должны знать, что Гарри специально тренировал свои боевые навыки. Он не осмеливается сказать, насколько он силен, но с помощью Фелиции обычные волшебники точно не его противники. При данных обстоятельствах он также будет сбит напрямую.
Но Пэнси Паркинсон... Нет, ее надо звать Нарциссой, она спокойно ее заблокировала, а контратаковала очень быстро, это невообразимо.
Авроры могут быть не вашего уровня.
Какого черта.
Гарри взмахнул палочкой, использовал чары Железной Брони, чтобы отразить заклинание противника, и ловко увернулся к стене.
Короткая конфронтация заставила Гарри понять, насколько сложным был противник. Как только произойдет крупный инцидент, Слагхорну определенно не повезет. Это был не тот результат, которого хотел Гарри, потому что безопасность Слагхорна была важнее. Это важно, по крайней мере, он не может ничего делать, пока не получит это воспоминание.
Поэтому Гарри не стал спешить с нападением, а дал противнику шанс спастись, выпрыгнув из окна.
Если Нарцисса Малфой хотела сбежать, прыгнуть из окна, несомненно, было лучшим выбором.
Однако Гарри не стал ждать звука выпрыгивания Нарциссы из окна, а вместо этого дождался большого количества дыма, и его интуиция подсказывала ему, что Нарцисса планировала сбежать под прикрытием дыма.
Поэтому вместо того, чтобы дать отпор, Гарри отступил и отпустил другого человека.
Посчитав несколько секунд молча, Гарри взмахнул палочкой навстречу сильному ветру, сметая дым в коридоре, и Нарцисса исчезла из ниоткуда.
Гарри быстро взглянул на Карту Мародеров и, убедившись, что Нарцисса ушла, сразу же отправился проверить состояние Слизнорта.
«Возрождение».
Гарри направил палочку на грудь Слагхорна, пытаясь разбудить его.
Я не знаю, было ли это из-за Эликсира Феликса, но Оживляющее заклинание сработало лучше, чем ожидал Гарри, и Слагхорн, который изначально был без сознания, начал двигаться.
— Профессор, вы в порядке! Гарри протянул руку, чтобы помочь старику встать.
"Я в порядке." Слагхорн сказал без эмоций.
Гарри слегка приподнял брови, подозрительно посмотрел на Слизнорта и помог Слизнорту сесть на единственный неповрежденный диван. В этот момент снаружи послышались шаги.
"что случилось?"
За дверью появились две девушки, ошеломленно уставившиеся на захламленный кабинет зелий.
«Посторонние ворвались в Хогвартс и напали на Слагхорна, идите к Дамблдору, идите». Гарри попытался отослать девушку.
После того, как человек на пути ушел, Гарри воспользовался моментом, чтобы спросить: «Почему Нарцисса напала на тебя?»
«Нарцисса, я не знаю, этот человек хотел купить эликсир Феликса. После того, как я сказал, что Дамблдор купил весь эликсир Феликса, он внезапно наложил на меня заклинание связывания тела и накормил меня Веритасерумом…»
Услышав Veritaserum, Гарри понял, что его шанс настал.
«Профессор, мне нужно ваше воспоминание, и я надеюсь, что вы сможете мне его передать». После того, как Гарри взмахнул палочкой, чтобы привлечь пустую стеклянную бутылку, он передал свою палочку Слагхорну: «Мне нужна эта память, она нужна, чтобы понять Волдеморта, я должен убить Волдеморта, отомстить за свою мать, это моя судьба, потому что я спаситель. ."
Слизнорт побледнел еще больше, и даже на лбу выступил пот, чему он явно сопротивлялся.
— Профессор, вам не нужно бояться, что Волдеморт узнает, что вы мне помогли. Гарри заверил: «Мы нашли ахиллесову пяту Волдеморта, и с ним скоро будет покончено».
"Действительно?" Слагхорн слегка вздрогнул.
— Да, профессор, Альберт предсказал смерть Волдеморта.
Слизнорт дрожащим голосом взял палочку Гарри, прижал острие к виску и дернулся.
Длинная нить серебристых воспоминаний вспыхнула в стеклянной бутылке, которую Гарри протянул ему.
— Большое спасибо, профессор, — мягко сказал Гарри. «Вы поступили очень смело и благородно».
После того, как Гарри сунул стеклянную бутылку обратно в карман, он забрал свою палочку, и взмахом палочки Слизнорт снова погрузился в глубокий сон.
— Какого хрена ты делаешь, Поттер? В комнату ворвалась рассерженная профессор МакГонагалл, за ней последовали несколько студентов.
«Кто-то ворвался в Хогвартс~www..com~ и напал на профессора Слагхорна». Гарри спокойно посмотрел на профессора МакГонагалл и сказал неопровержимым тоном: «Лучше нам поговорить наедине, и мне нужно увидеть профессора Дамблдора, я должен сказать ему кое-что очень важное».
«Дамблдора нет в школе, вы можете сказать мне, я могу помочь ему сказать». Профессор МакГонагалл взмахнула палочкой, починила дверь кабинета зелий и заблокировала вход другим ученикам.
«Нет, нет, если профессор Дамблдор не сказал вам, он, очевидно, думает, что вам не нужно знать, некоторые вещи могут быть плохими, если слишком много людей знают». Гарри покачал головой: «Кстати, в Слизнорта выстрелили Эликсир Правды, лучше не задавать вопросов, пока Веритасерум не будет обезоружен, а нападавшей на Слизнорта была Нарцисса Малфой, которая использовала составное зелье, чтобы замаскироваться под Пэнси Паркинсон. дерзайте, я думаю, что она должна сбежать из Хогвартса через потайной ход сейчас, и, у вас есть способ связаться с Дамблдором? Давайте вернемся в Хогвартс как можно скорее, там есть очень важное дело.
Профессор МакГонагалл посмотрела на Гарри, поджала губы и сказала: «Я передам ему новости прямо сейчас».
Говоря это, она подошла к окну, взмахнула палочкой в руке, и с кончика палочки вылетел серебристо-белый Патронус и вскоре исчез.
: https://, !