Посреди ночи, в бурном море, сквозь волны прорывался корабль.
Старая масляная лампа на носу мягко покачивалась на волнах, все еще отражая переднюю часть и продолжая направлять корабль.
Внезапно по кораблю пронеслось несколько странных черных теней, и толстый слой морозного тумана молча застыл на фанере.
Волшебник в толстом плаще, с масляной лампой в руке, ответственный за охрану часового, не мог не дрожать, ругаясь вполголоса. Он быстро повесил замерзшую масляную лампу на бок и толкнул дверь. Заходите в каюту, чтобы согреться, а дементоров переносят не все темные волшебники.
Потеряв источник счастья, который они могли высосать, дементоры, отвечающие за охрану корабля, начали скользить вперед, охраняя море впереди корабля.
«Снаружи замерзает до смерти. Я ненавижу дементоров».
"Давать!"
Пьяный волшебник рядом с ним налил ему стакан виски: «Сегодня хороший день».
"Это правильно, это правильно."
«Сумасшедший наконец мертв».
«Это действительно стоит отпраздновать».
Черный волшебник, стоявший на страже, взял виски, легонько коснулся других темных волшебников, сделал большой глоток из стакана виски и присоединился к осуждению Скримджера.
Так много действительно произошло сегодня вечером.
Особенно новость о смерти Скримджера, несомненно, была для них хорошей новостью.
После краха и реорганизации Министерства магии люди, которые раньше жили в серой зоне, наконец-то открыли свою собственную весну, и им, наконец, больше не нужно беспокоиться о преследовании со стороны правительства Скримджера.
Это означает, что британский волшебный мир вступит в эпоху Волан-де-Морта, самую прекрасную для них эпоху.
«К Темному Лорду».
Если они хотят принять участие в этой эпохе, им нужно сделать еще один шаг вперед, и лучше всего быть Пожирателем Смерти, одним из их личных интересов, как и они.
Несколько темных волшебников украдкой бросили завистливые взгляды на определенное место в салоне, особенно на самого молодого человека, которого, кажется, звали Драко Малфой.
По их мнению, как такой слабак мог квалифицироваться как Пожиратель Смерти?
Драко Малфой, однако, совершенно не обращал внимания на взгляды других, все еще оплакивая потерю своей семьи.
«Люциуса больше нет, теперь вам нужно собраться вместе».
Алекто посмотрела на покрасневшего и грустного Драко, слегка нахмурилась и тихо сказала: — После того, как этот вопрос будет улажен, ты можешь вернуться в Хогвартс.
— Алекто прав, я тоже думаю, что тебе следует вернуться в Хогвартс и продолжить учебу!
Хотя Гэгсон сказал это, в душе он отнесся к этому с большим пренебрежением. Он действительно смотрел на Люциуса свысока, не говоря уже о нынешнем Драко Малфое. Этот парень просто отброс Пожирателей Смерти.
«В следующий раз, боюсь, я отправлюсь в Хогвартс». Алекто продолжил.
— Я думал, это будет Снейп. Гэгсон удивленно посмотрел на Алекто: "Или Темный Лорд попросил тебя..."
Алекто сурово посмотрела на Гэгсона, сказав ему послушно заткнуться.
— Я тоже собираюсь там работать, так что, возможно, смогу тебе помочь. Что касается твоей свадьбы, если у семьи Паркинсон нет возражений, то я помогу тебе справиться с этим. Хотя Люциус может также попросить Снейпа, но это может быть, мне лучше заняться этим вопросом, Снейп может не знать пустяков о некоторых волшебных семьях». …
Отношения между семьей Карло и семьей Малфоев на самом деле не так близки, как предполагалось, но когда Люциуса попросили отправиться в Нору, чтобы захватить Гарри Поттера, он попросил помощи у Алекто, и она наконец согласилась. Ведь Алекто тоже может получить от этого массу преимуществ, хотя эти блага могут и не попасть ей в руки в итоге.
Драко Малфой по-прежнему не говорил ни слова. Смерть Люциуса нанесла ему такой тяжелый удар, что Малфой чуть не сошел с ума.
Всего за несколько месяцев он необъяснимым образом потерял родителей, его изначально счастливая жизнь стала фрагментарной, а Пэнси Паркинсон его совершенно не заботила.
Глядя на подавленного Малфоя, Гэгсон снова выругался в своем сердце и искоса посмотрел на Алекто.
— Чему ты учишь в Хогвартсе?
"Черная магия."
«Но я слышал, что этот класс проклят».
«Это черная магия, а не защита от темных искусств». Алекто поправила: «Если ты такая свободная, пойди проверь и посмотри, в безопасности ли эти парни».
— Ты уверен, что кто-нибудь придет их спасать?
Гэгсон не ответил, налил себе стакан виски, покосился на затянутое белым туманом окно и что-то пробормотал себе под нос.
Гэгсон надеется, что людей можно без проблем отправлять в Азкабан.
Это не вина Гаргсона.
Если бы только члены Ордена Феникса пришли спасать людей или Гарри Поттера, не было бы проблем, но что, если бы появился этот урод Альберт Андерсон?
Все они будут страдать от неудач и даже погибнут из-за этого.
«В конце концов, кто-то должен попытаться, будь то воспользоваться возможностью, чтобы избавиться от Гарри Поттера, или устранить некоторых членов Ордена Феникса, это хорошо для нас». Алекто протянул руку и погладил Темную метку на руке с выражением преданности Темному Лорду.
"Или... ты боишься, ты не хочешь доверять Темному Лорду..."
— Конечно, я верю в Темного Лорда, — нетерпеливо перебил Гаргсон, — я просто…
"Только что?"
«Я просто не хочу быть приманкой».
Гаргсон не предполагал, что смерть Люциуса будет такой трагичной.
Ведь перед ними уже много готовых дел, и группа из них, несомненно, выступает в роли приманки.
— Я тоже здесь, — сказал Алекто.
"Ты прав." Гэгсон не мог опровергнуть. Он налил себе еще стакан виски, сделал большой глоток, подошел к окну, вытер рукой влагу и посмотрел на каюту через оконное стекло. снаружи.
Внезапно в темноте внезапно вспыхнул ослепительный белый свет.
"что случилось?"
Гаргсон закрыл глаза руками и быстро вынул из кармана палочку.
"Вражеская атака!"
Кабина мгновенно погрузилась в хаос.
За пределами каюты темная ночь была освещена Патронусом, а окружившие корабль дементоры были изгнаны заклинанием Патронуса.
— Вы собираетесь атаковать силой?
Сириусу не терпится попробовать, он готов взять на себя инициативу по проникновению в хижину, чтобы спасти людей внутри.
«Нет, у меня есть способ получше».
Альберт держал метлу в одной руке, другой направлял палочку на мчащийся корабль и управлял кораблем, чтобы он взлетел в воздух. После этого он несколько раз перевернулся в воздухе, как стиральная машина. Он считал, что у гостей в салоне не будет таких замечательных впечатлений. .
"этот…"
Все трое были ошеломлены операцией Альберта и быстро догадались о его намерениях.
«Действуй по плану, сначала уложи всех, а потом… позволь Добби тебя забрать». Альберт вдруг повернул голову в определенном направлении: «Помни, не медли».
"В чем дело?"
"Приходит противный парень. Ваше время ограничено. Лучше не более пяти минут. Если вы не можете этого сделать, просто отступайте. Я не хочу драться с таинственным человеком здесь."
Сказав ~www..com~, Альберт снова опустил корабль и позволил ему плыть в Азкабан, окутанный штормом.
"быстрый."
Грюм первым приземлился на фанеру, сразу ударом открыл дверь и ворвался внутрь.
Сириус и Кингс последовали за ним.
Альберт снова перевел взгляд на летящую в этом направлении черную тень.
Конечно же, это был Волдеморт.
Волдеморт что-то почувствовал или он никогда не доверял своим людям на корабле?
Какой злой парень! .
ленивый кот на клавиатуре
Просыпаюсь: не забудьте добавить в закладки 【】ww после прочтения, в следующий раз, когда я обновлю его, чтобы вы могли продолжить чтение, с нетерпением жду захватывающего продолжения!
Пожалуйста, запомните первое доменное имя этой книги: . :