Глава 146: Нападение на Альберта

Добро пожаловать, пожалуйста, запомните адрес этого сайта: Читайте на своем мобильном телефоне, чтобы вы могли прочитать последние главы романа "Алхимик Гарри Поттера" в любое время...

С тех пор, как Альберт вошел в Запретный лес, Яя бегает вокруг него, обнюхивая корни и листья, ища запах Фреда.

По крайней мере, так думал Альберт.

Тихий запретный лес время от времени шумел листвой, напрягая нервы Альберта, всегда настороженного от возможных опасностей.

Конечно же, вход в Запретный лес посреди ночи, безусловно, самый безрассудный поступок, который Альберт когда-либо делал.

Он остановился на поляне, посмотрел на небо, пытаясь найти красные искры, выпущенные близнецами.

«Возможно, мне следует взять с собой летающую метлу. Если я буду летать с неба, скорость будет намного выше». Альберт огляделся при свете палочки, внимательно прислушиваясь, кроме звука ломающихся ветвей и шелеста листьев, есть ли еще какой-нибудь голос.

Честно говоря, гуляя в одиночестве по тропе в Запретном лесу, Альберт чувствовал себя особенно неуверенно. Когда ночью дул ветер, мурашки почти пошли.

Чувства безопасности нет вообще, это чувство действительно очень плохое.

«Йа-йа, игнорируй меня слишком далеко».

Альберт остановился, перезвонил Яе, а затем открыл панель задач, чтобы повысить свой навык «Защита от всех» до уровня 2.

Конечно же, вы должны сначала улучшить свои способности самозащиты.

По крайней мере, когда вы внезапно столкнетесь с опасностью, вы не потеряете свою жизнь.

Как сказал Олливандер, использование жезлов из красного кедра не принесет удачи пользователю, но волшебник, который их использует, уже обладает способностью превращать опасности в опасность, когда сталкивается с опасностью.

Эта палочка действительно подходит для использования Альбертом.

Скорость слежения Яи была невысокой, и Альберт непрерывно следовал за ней по пути около получаса.

Дух продолжал находиться в состоянии высокого напряжения, из-за чего Альберт чувствовал себя очень уставшим. Он вынул кусочек шоколада и сунул его в рот, медленно жевая, чтобы уменьшить усталость, вызванную нервным напряжением.

Во время размышлений Альберт любит есть сладкое, которое снимает усталость и эффективно улучшает мыслительную деятельность.

Яя, кажется, тоже хочет его, но собаки не могут есть шоколад. Альберт может только дотронуться до его головы и пообещать купить ему вкусную еду, когда он вернется.

"Пойдем!" Альберт восстановил свой дух и продолжил идти вглубь Запретного леса.

Чем глубже запретный лес, тем гуще деревья, и теперь уже почти не видно ночного неба над головой. Палочка Альберта — единственное мерцание в темном лесу.

За пределами диапазона, освещенного этим маленьким огоньком, были тьма и страх, которые не могли видеть пальцев.

На самом деле Альберт понял, что может заблудиться и свернул с лесной тропы!

Следует сказать, что потерялся не он, а Фред и Джордж. Альберт, следовавший за ними, естественно, растерялся.

Если это так, то ситуация немного плохая, и Альберт считает, что он не сможет найти двух человек за короткое время.

Теперь единственная надежда Альберта — увидеть красные искры, поднимающиеся в Запретном лесу.

Планы никогда не поспевают за изменениями!

Альберт слегка вздохнул. Он хорошо знал это, поэтому не чувствовал раздражения.

На самом деле, задолго до того, как он вошел в лес, он возлагал большую часть своих ожиданий на профессоров, иначе он не позволил бы Ли Джордану вернуться к профессору МакГонагалл.

Сейчас в Хогвартсе куры, наверное, запутались.

Однако до прибытия профессоров он должен найти братьев Уизли, иначе миссия может провалиться.

Что касается сожаления?

Альберт никогда не жалеет. Если он останется, профессор МакГонагалл точно не позволит ему войти в Запретный лес. 2000 опыта и 2 очка навыков стоят его риска, даже если он потребляет большое количество накопленного опыта в запасе опыта.

2 очка умений очень ценны.

После 3 уровня вы можете улучшать свои навыки. Опыт, полученный от задания, больше не поспевает за ним. Лучше всего использовать очки навыков для обновления.

"Где вы будете?" — пробормотал Альберт. Он прошел через невысокие джунгли, через поваленные деревья и через ручей. Его одежда также была разодрана ветвями и шипами на дороге.

Альберту казалось, что он долго шел, густой полог полностью заслонял лунный свет в небе.

Яя остановилась и залаяла в определенном направлении.

Не хорошо!

Альберт чувствовал, что на него смотрят скрытые в темноте глаза, и от этого ощущения ему стало жутко.

Он немедленно побежал к Яе, держа свою палочку и используя их все для защиты, создавая вокруг себя прозрачные защитные чары в форме пены.

Внезапно вокруг раздался звук подков, и Альберт даже почувствовал, как слегка задрожала земля Запретного леса.

Это был всадник, и Альберт не мог не вздохнуть с облегчением. Он знал, что эти существа обычно не причиняют вреда ученикам Хогвартса.

На мгновение по обе стороны от Альберта появились два всадника. Альберт все еще немного нервничал, когда всадник натянул лук и стрелу, чтобы прицелиться в него, было ли это в его прошлой жизни или в этой жизни, это был первый опыт.

Это чувство было очень неприятным, и Альберт не мог не сжать палочку покрепче, чтобы убедиться, что стрела всадника не пробьет его защитный барьер.

"Кто ты?" — спросил грубый голос.

«Альберт Андерсон, студент Хогвартса». Альберт изо всех сил старался, чтобы его голос звучал дружелюбно.

— Маджу, тебе не сюда. — грубо напомнил всадник.

«У меня есть два друга, они потерялись в запретном лесу, мне нужно найти их как можно скорее». Альберт рассказал о своей цели входа в запретный лес.

"Еще две лошади входят в лес, я помню..." Лошади убрали свои луки и стрелы и направились к Альберту, и они вошли в яркую область палочки.

Когда Альберт впервые увидел всадника, он почувствовал себя странно. Это был мужчина выше пояса, с рыжими волосами и бородой, но ниже пояса была коричнево-рыжая лошадь с длинным рыжим следом за ней. хвост.

«Я знаю, что не могу войти в лес». Альберт прошептал: "Но мне нужно найти их... Если вы можете оказать нам небольшую помощь..."

«Мы не будем помогать людям!» — заревел на Альберта коричнево-черный всадник.

«Ой, вот уж извините, если я просто обидел, я извиняюсь перед вами». Альберт успокоился и тихо сказал: «Я вас не знаю и не хочу иметь с вами неприятных конфликтов. Я просто пришел найти своих друзей, и когда я их найду, я немедленно уйду отсюда. "

— Хорошо, Бейн. Коричнево-рыжий всадник усмирил соотечественников: «У него нет злобы».

«Он пришел без приглашения…»

«Надеюсь, у нас не будет никаких конфликтов». Альберт прервал всадника, его голос звучал немного холодно.

В этот момент Альберт думает, не сбить ли двух всадников, но если он это сделает, его поиски братьев Уизли могут быть окончены.

Он не Хагрид, а всадник не так дружелюбен, как легенда.

Но нетрудно догадаться, Фред и Джордж не встречали всадника, иначе бы Альберт научился у всадника.

«Тебе не должно быть трудно увидеть, что я не так слаб, как ты думаешь». Альберт уставился на всадника и сказал: «Мы не должны конфликтовать. Я просто хочу найти своих друзей и забрать их. Вот».

— Конечно, я оставляю решение за тобой.

«Да, я друг Хагрида. Изначально я собирался попросить его о помощи, но Хагрида сегодня нет в его хижине, так что я могу привести только собаку Хагрида, чтобы найти кого-то в запретном лесу». Альберт Прищурив глаза, чтобы посмотреть на красно-коричневого всадника, он продолжил: «Огрид однажды сказал, что пока он с Яей, ни одно существо в Запретном лесу не причинит мне вреда».

«Пойдем со мной, друг Хагрида, я, наверное, знаю, где твой друг». Буро-рыжий всадник повернулся и пошел к лесу.

"Ронан!" Бэйн был недоволен поведением своего соотечественника.

«Мы никогда не нападаем на жеребенка». Ронан остановился, обернулся и сказал: «Я видел красную искру на другой стороне леса».

— Да, верно, у них могут быть неприятности! Альберт не мог не вздохнуть с облегчением. Красные искры означали, что Фред и Джордж все еще живы.

"Йа, так держать!" Альберт поднял окружающие защитные барьеры и быстро пошел по следам всадника.

«Однако я должен напомнить вам, что лес вон там очень опасен». Ронан сказал Альберту. «Эти большие пауки съедят животных, которые войдут в этот лес. Я не рекомендую вам рисковать».

«Спасибо, но я не откажусь от своего друга». Альберт покачал головой и отверг доброту другого. «Я буду отвечать за свое безрассудство. Если меня съест паук, это будет моей собственной смертью. Это не имеет никакого отношения к тебе».

"Хорошо!" Ронан пристально посмотрел на Альберта, кивнул и сказал: «Пойдем со мной, отсюда еще далеко».

Минут через двадцать Альберт устало стоял под деревом, чтобы отдохнуть. Даже если Ронан притормозил, он все равно изо всех сил старался не отставать от всадника.

«Отсюда это место охоты этих больших пауков, но я все равно не рекомендую вам рисковать».

«Спасибо, Ронан, я буду помнить тебя и ту помощь, которую ты мне оказал». Альберт слегка наклонился, чтобы выразить свою благодарность всаднику рядом с ним.

«Если ты сможешь вернуть своих друзей, я помогу тебе покинуть этот лес». — сказал Ронан, повернулся и ушел.

Альберт посмотрел на исчезающую спину Ронана, повернулся и пошел к лесу впереди. Он знал, что должен быть более бдителен, потому что это место было более опасным, чем другие места.

— Ты не должен ему помогать. Бейн сердито посмотрел на Ронана.

— Он друг Хагрида. Ронан посмотрел в сторону ухода Альберта и тихо сказал: «Даже если мы поможем ему, он сделает то же самое».

«Им здесь не рады».

«Мы никогда не нападаем на жеребенка». Ронан повторил

Это древнее соглашение между племенем лошадей в Запретном лесу и Хогвартсом.

«Этот пони не так слаб, как ты думаешь, и ты должен это увидеть». Ронан стоял на поляне, глядя на звездное небо и бормоча себе под нос: «Он особенный, да, особенный…».

И Ронан, и Бейн понимали, что если они собираются что-то сделать с Альбертом, другая сторона нагло даст отпор.

Как сказал Альберт, он не имел злого умысла и отдал решение всаднику.

Последний предпочел жить в мире.

Как сказал Ронан, Всадники никогда не нападали на студентов Хогвартса.

...

С другой стороны, входя в зону движения восьмиглазого гигантского паука, Альберту приходилось напрягать нервы и наблюдать за окружающей обстановкой.

С тех пор, как сюда приехал всадник, Яя больше не могла отследить местонахождение Фреда по запаху.

Альберт колебался, стрелять ли в небо зелеными искрами, но он также беспокоился, что это привлечет восьмиглазого гигантского паука.

Внезапно Я Я залаяла в спину Альберта.

"Вся защита!" Альберт немедленно использовал заклинание, чтобы защитить себя и Яю от защитного барьера. Большой паук появился позади Альберта без предупреждения, врезался зубами и когтями в защитный барьер и не смог двигаться дальше.

Яя все еще лаял, Альберт скованно повернул голову, ошарашенно глядя на появившегося перед ним монстра, его сердцебиение несколько раз не могло остановиться.

В отличие от маленьких пауков, которых я видел раньше, этот размером с лошадь, восьминогий, черный и мохнатый гигантский паук. Его большие клешни двигаются, издавая жуткий щелчок.

«Я ненавижу пауков». Альберт не мог не бормотать против восьми глаз. Вскоре он обнаружил, что на его панели появилась новая задача.

Злая контратака

Кажется, вы столкнулись с атакой. Настало время раскрасить нападающего, победить восьмиглазого гигантского паука и дать понять пушистым здоровякам, что с вами не так-то просто заморочиться.

Награда: 1500 опыта, приобретенное умение: Проклятие отступления пауков.

— Это умение пришло очень вовремя, — пробормотал Альберт. Он тут же открыл панель умений и увеличил Мантру Аппарации до уровня 2, затем протянул руку, чтобы поднять скулящий зуб, и использовал Аппарацию, чтобы исчезнуть на месте.

Восьмиглазый гигантский паук не мог понять, почему добыча перед ним внезапно исчезла.

В следующее мгновение Альберт появился в 50 футах от него. Он подавил дискомфорт, вызванный призраком, размахивая палочкой и громко крича: «Обморок!»

Красное пламя ударило в большого паука.

Заклинание комы не сильно на него подействовало, но еще больше разозлило Восьмиглазого Гигантского Паука.

"Упал в обморок! Препятствия! Упал в обморок!"

Восьмиглазый гигантский паук уже прыгнул в эту сторону, и Ошеломляющее проклятие и Препятствующее проклятие оказали некоторый эффект, замедлив его скорость передвижения.

«Все защищены». Альберт снова использовал защитный барьер, чтобы закутаться в него.

Восьмиглазый паук ударился головой о защитный барьер, заставив его снова раздавиться.

Альберт чувствует гнев восьмиглазого гигантского паука из восьми черных глаз, а острые плоскогубцы щелкают и щелкают, словно говоря ему, что я собираюсь тебя съесть.

Заклинание на самом деле не имеет большого эффекта. Моя магическая сила слишком слаба, или паук слишком большой, или его магическая сила слишком сильна?

Если поднять заклинание до уровня 2, эффект может быть лучше, но... Альберт взглянул на запас опыта, и он обязательно выучит заклинание паучьего отступления позже.

Лучше всего решить ее без обновления.

В чем слабость пауков?

Василиск?

а также……

нога?

Ведь у ~www..com~ восемь ног.

Проклятие спотыкания... проклятие блокировки ног... проклятие мягких ног... и танцевальное проклятие...

Надеюсь, эти заклинания подействуют.

Альберт снова появился с Явлением. Он признал, что магия чрезвычайно полезна, но дискомфорт, вызванный аппарацией, был слишком сильным.

Восьмиглазый гигантский паук сразу же огляделся, обнаружив, что добыча снова исчезла, но голос Альберта уже прозвучал.

Тарантелла танцует!

Танцевальное заклинание попало в ногу восьмиглазого гигантского паука, заставив его непроизвольно танцевать чечетку.

Это заклинание, несомненно, произвело большой эффект.

Паук, очевидно, не умеет танцевать чечетку, поэтому теперь он выглядит так, будто у него судороги в двух ногах, и он неудержимо трясется.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии