Глава 149: Тайное сокровище

Добро пожаловать, пожалуйста, запомните адрес этого сайта: Читайте на своем мобильном телефоне, чтобы вы могли прочитать последние главы романа "Алхимик Гарри Поттера" в любое время...

Алхимик Гарри Поттера Глава 149 Тайное сокровище

Альберт поднял голову и в белом свете кончика палочки смутно увидел профессора МакГонагалл, которая быстро шла сюда. За профессором стоял... их сосед по комнате Ли Джордан и... директор Дамблдор.

Старик смотрел на троих с улыбкой.

"Бадд, ты нашел их, это здорово!" Профессор МакГонагалл вздохнула с облегчением, его взгляд упал на Альберта, Фреда и Джорджа, словно проверяя, не ранены ли его ученики.

- Надо сказать... Мистер Андерсон нашел двух мистеров Уизли. Профессор Брод объяснил с улыбкой: «Когда я прибыл, мистер Андерсон был спасен от большой группы восьмиглазых гигантских пауков и был заперт в Джентльменах Уизли на дереве сорбуса (дереве-защитнике)».

— Извини, ты сказал кучу… чего? Профессор МакГонагалл не могла не повысить голос, словно не могла поверить в то, что только что услышала?

«Восьмиглазый гигантский паук, Минерва». Профессор Брод искоса взглянул на Дамблдора. «В глубине запретного леса должно быть гнездо восьмиглазых гигантских пауков. У этих монстров практически нет естественных врагов, и они размножились в большую колонию. Вверх».

"Я понимаю." Дамблдор с любопытством посмотрел на Альберта и улыбнулся. — Однако мне еще больше любопытно, как мистер Андерсон нашел мистера Уизли и как он рассеял группу восьмиглазых великанов. Паук, насколько мне известно, эти монстры — не то, с чем может справиться обычный первокурсник.

Альберт посмотрел на Ли Джордана и ловко перевел взгляд Дамблдора. Даже если Дамблдор не использовал пантограф, он был экспертом в этой области. Пока глаза обеих сторон были на одной линии, Альберту было бы трудно следить за ними. Дамблдор лежал перед ним.

«Да, на самом деле, мне тоже очень любопытно». Голос профессора Броуда изменился, и он любезно напомнил: «Но я думаю, что самое срочное — это сначала отправить их в школьную больницу. Мы воспользуемся этим, когда вернемся. Ключи от дверей, они все еще… ключи от дверей в обмороке».

— Ты прав, Бад. Профессор МакГонагалл кивнула и строго посмотрела на троих: «Пойдем со мной!»

«Извините, подойди и помоги мне помочь Фреду». Альберт прямо проигнорировал суровый взгляд профессора МакГонагалл и сказал Ли Цяодану, что сам слишком устал, чтобы поддерживать других.

— О да, и эта собака, похоже, любимица Хагрида, и Альберт, кажется, полагается на нее, чтобы найти джентльменов Уизли. Профессор Брод указал на зуб на своей ноге и сказал: «Однако, похоже, он не может приспособиться к Призраку».

— Не волнуйся, я уведомил Хагрида, что он скоро вернется. — мягко сказал Дамблдор.

На мгновение он как будто что-то заметил, повернул голову и посмотрел в определенном направлении, улыбнулся и сказал: «Смотрите, Хагрид вернулся».

Да, Хагрид вернулся, неся масляную лампу со стороны Хогсмида. Он выпил немного и почувствовал сильный запах алкоголя. Он направился в эту сторону.

«Президент Дамблдор, профессор МакГонагалл… профессор Браудер?» Хагрид подавил отрыжку, поздоровался с тремя профессорами и снова бросился на Альберта, увидев, что с ними все в порядке и они расслаблены. Тон.

«Здорово, что с ними все в порядке. Эти маленькие ребята всегда любят пробираться в лес сами по себе, когда я не обращаю на них внимания».

— Хорошо, Хагрид…

Дамблдор поговорил с Хагридом о ситуации, и охранник охотничьего угодья сказал, что хорошо позаботится о своем питомце.

Все попрощались с Хагридом и вскоре пришли в школьную больницу.

Проснувшись посреди ночи, мадам Помфри не отличалась хорошим характером, но все же относилась к ним троим добросовестно.

«Все в порядке. Двое мистеров Уизли просто не привыкли к ключу от двери, и они еще не оправились от слабого ключа от двери. Что касается мистера Андерсона, он просто слишком устал. Просто хорошо выспался. " Помфри Осмотрев троих, жена дала результат диагностики.

«Им нужно отдохнуть и полностью восстановиться послезавтра».

Теперь старшая медсестра готова бросать людей.

Жаль, что даже мадам Помфри не может ничего толком сделать для слабого ключа, пока она отдохнет денек-другой, и все будет хорошо.

«Поппи, нам нужно выяснить причину и следствие. Это займет всего несколько минут». — сказала профессор МакГонагалл.

«Не более пяти минут пациенту нужно отдохнуть». Мадам Помфри нахмурилась и дала Альберту шоколадку.

— Пойдем, что происходит? Тон профессора МакГонагалл тоже немного смягчился, она посмотрела на них троих и спросила.

Альберт кратко объяснил ситуацию. Когда он вернулся в общежитие, чтобы отдохнуть, он обнаружил, что Фред и Джордж не вернулись.

Позже я узнал от Ли Джордана, что эти двое могли уйти в лес, но еще не вернулись.

Затем Альберт сказал, что он прошел мимо Совы, подтвердив, что эти двое действительно все еще находятся в запретном лесу, и приготовился искать помощи у Хагрида. Наконец, поскольку Хагрида не было, ему пришлось отправиться в лес, чтобы найти кого-то самому, а затем попросить Ли Джордана вернуться в замок, чтобы попросить помощи у профессора.

— По пути ты нарушил множество школьных правил, но как ты нашел двух мистеров Уизли и как сбежал? Профессор МакГонагалл не могла не спросить: «Группа из восьми человек, упомянутая профессором Броудом, что случилось с гигантским глазным пауком?»

«Вначале я думал, что Фред и Джордж просто потерялись. В таких местах, как Запретный лес, никто не идет впереди. На самом деле легко заблудиться». По пути Альберт продолжал рассказывать о своем опыте. Позже он сказал, что встретил всадника. , И с помощью всадника найди направление, где яркие красные искры.

«Красные искры напоминают письмо Альберта». Фред достал платок Альберта, и на нем было написано: Запуская в небо красные искры. Если у вас есть какие-то дела, вы можете попросить помощи у всадников. Они вышлют вас из леса. .

Дамблдор кивнул, он знал всадника в запретном лесу.

«Как же ты победил Восьмиглазого Гигантского Паука?» Профессор Брод задал всем самый любопытный вопрос.

«Из-за предупреждения Яи на меня не напал восьмиглазый гигантский паук, но проклятие препятствия и проклятие комы не подействовали на этих больших пауков». Альберт лежал на кровати, жевал шоколад и вспоминал: «Я пытался использовать заклинание танцевального шага на его ногах, чтобы ограничить его способность двигаться. На самом деле, такая попытка была очень успешной».

«Замечательная идея, твоя защита от Темных Искусств очень хороша, я горжусь тобой». Профессор Брод кивнул.

«Позже, когда я успокоился, я вспомнил проклятие отступления паука, которое случайно увидел в библиотеке». Альберт взволнованно сказал: «Я не ожидал, что это проклятие окажет чудесное воздействие на этих больших пауков».

Альберт медленно рассказал историю сегодняшней ночи, и наконец сказал, что, полагаясь на дерево защиты, он перевернул половину всплывшего восьмиглазого гигантского паука...

"Это невероятно." Профессор МакГонагалл уже увидела из повествования Альберта смелость и мудрость этого первокурсника, находил ли он близнецов через сов и собак или когда сталкивался с всадниками и гигантскими восьмиглазыми пауками. С его отвагой и способностями даже проникновение в Запретный лес посреди ночи требует большого мужества.

— Ладно, наверное, я знаю ситуацию. Профессор МакГонагалл произнесла последнее предложение: «Мистер Уизли, вы серьезно нарушили школьные правила. За каждое вычитается 100 баллов и дается неделя заключения».

Фред и Джордж оба застонали, и Ли Джордан рядом с ним тоже был ошеломлен. Каждый набрал по 100 очков, и немногочисленные баллы Гриффиндора в основном достигли дна.

«Что касается мистера Андерсона». Профессор МакГонагалл помедлила, словно думая о том, что делать с Альбертом.

В конце Дамблдор сказал: «Мистер Андерсон проявил необычайное мужество и мудрость в этом процессе, спасая жизни двух Уизли. Я думаю, этого достаточно, чтобы вы получили награду за особый вклад в развитие школы. Да, позвольте мне подумать о — да, ты выиграл двести очков для Гриффиндора.

Фред и Джордж вздохнули с облегчением, компенсировав вычтенные баллы. Однако, когда я вспомнил, что меня собираются посадить, меня тут же заставили.

«Да, есть еще кое-что. Когда мистер Андерсон был в Запретном лесу, я избежал неудачной попытки подвергнуться нападению Восьмиглазого гигантского паука и серьезно пострадал, — с улыбкой сказал профессор Броуд. это то, что Gran Fendor выигрывает 50 очков».

«Хорошо, пошли первыми! Я думаю, они должны хорошенько отдохнуть». Дамблдор повернулся, чтобы уйти.

"Еще кое-что." — внезапно сказала профессор МакГонагалл.

— В чем дело, Минерва? — спросил Дамблдор.

— Что ты делаешь в лесу? Профессор МакГонагалл строго посмотрела на братьев-близнецов.

Под таким агрессивным давлением близнецы во всем признались.

— А как насчет карты? — спросила профессор МакГонагалл.

«Я бросил эту карту в Запретный лес». Альберт начал, «не давая их мозгам дергаться и бежать в лес умирать».

«Ну, могу я позаботиться о своих пациентах?» Мадам Помфри подошла и принесла им троим снотворное.

«Выпей, это даст тебе хороший сон».

Альберт может догадаться, что это такое.

Сервировка жизни и смерти

Под пристальным взглядом мадам Помфри Альберт выпил зелье. Эффект от зелья был мгновенным. Он почувствовал, что его веки отяжелели, и он неудержимо закрыл глаза, и его сон без сновидений окутал Альберта.

...

"Ну, ты можешь вернуться в общежитие и отдохнуть!" Возле школьной больницы профессор МакГонагалл сказала Ли Цяодану: «Ваш подход очень разумен, и вы выиграли 10 баллов для Гриффиндора».

После ухода Ли Джордан Дамблдор и профессор МакГонагалл посмотрели на профессора Броуда.

«Мистер Андерсон в основном прав. Однако я также потрясен тем, что он смог найти мистера Уизли». Профессор Броуд с чувством сказал: «Он, несомненно, талантливый гений. Кстати, я кое-что думаю вам сказать».

"Как дела?"

«Я думаю, что мне следует уйти в отставку досрочно. Эта должность действительно принесет гибель и несчастье». Профессор Броуд горько усмехнулся: "Прежде чем проклятие причинит мне боль, это, несомненно, очень мудрый выбор - уйти в отставку досрочно~www ..com~ О каком тайном сокровище Гриффиндора говорил мистер Уизли?" Профессор МакГонагалл вдруг подняла карту и нахмурилась.

«Были действительно подобные легенды, но это не точно. Вы знаете, легенды не обязательно достоверны, хотя они могут иметь некоторую историческую основу».

«Я слышал о подобных легендах». — сказал профессор Брод. «Некоторые люди утверждают, что Большая Четверка оставила в Хогвартсе свои секретные сокровища. В них были бесценные сокровища, возможно, золото, Пророчества и другие могущественные магические предметы».

«В замке Хогвартс действительно есть такая легенда, но легенда, в конце концов, всего лишь легенда, и никто не нашел так называемое тайное сокровище». — тихо сказал Дамблдор.

Все трое молчали. У всех было свое мнение, поэтому, естественно, им было нелегко поверить в так называемую легенду.

Да, легенда всего лишь легенда, как будто Хогвартс когда-то распространял легенду о тайной комнате, но тайную комнату, оставленную Слизерином, никто не нашел.

Алхимик Гарри Поттера

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии