Добро пожаловать, пожалуйста, запомните адрес этого сайта: Читайте на своем мобильном телефоне, чтобы вы могли прочитать последние главы романа "Алхимик Гарри Поттера" в любое время...
Алхимик Гарри Поттера Глава 153: Подделка
Говорят, что Гриффиндор не умеет скрывать секреты, это правда!
Альберт углубился в Запретный лес в одиночку посреди ночи и выловил Фреда и Джорджа из Запретного леса, который сейчас широко распространен среди студентов Хогвартса.
Говорят, что по пути в Запретный лес Альберт также убил большое количество монстров-пауков и, наконец, с помощью всадника успешно нашел братьев Уизли.
Так или иначе, этот инцидент, по слухам, был очень загадочным и стал большой легендой для Гриффиндора.
Конечно, некоторые насмехаются над так называемой легендой.
В конце концов, вы никогда не можете ожидать, что новый ученик в одиночку ворвется в запретный лес и успешно победит большую группу ужасающих монстров, боясь, что вы еще не проснулись?
Каким бы свирепым и возмутительным ни был внешний мир, Альберт все равно не признает и не отрицает этого.
По школе распространились слухи, что на следующее утро большая группа учеников зажала Альберта за обеденным столом и расспрашивала об этом легендарном приключении. Альберт, который ел, неохотно отложил вилку, поднял голову и сказал всем: «На самом деле, я победил по дороге в ту ночь большое количество монстров-пауков, и чуть не подрался с всадником. Наконец, путем переговоров, - согласился всадник. Отвезите меня, чтобы найти красную искру, брошенную Фредом. Когда я осмелился пойти, я увидел Фреда и Джорджа, застрявших на дереве большой группой монстров-пауков. В конце концов мне удалось побороть безумие и, наконец, победил паука. Монстры, и прогони этих больших пауков, спаси брата Уизли».
В зале стояла странная тишина, и все не могли не смотреть друг на друга. На мгновение кто-то наконец не смог сдержать смех.
"Если вы не верите этому, это правильно." Альберт глубоко вздохнул и беспомощно обратился ко всей аудитории: — Вы тоже верите в подобные слухи и на самом деле пришли спросить меня, правда ли это. Я действительно вас не знаю. Вы не любите слишком мало домашних заданий во время каникул?
У многих лица сразу потемнели, и все могли слышать подтекст в словах Альберта: я верю всем слухам, и они даже приходили ко мне спрашивать, ты праздный или умственно отсталый?
Ведь так сказал Альберт, как клиент, и дело, естественно, закончилось.
«Это действительно подделка?» Шанна не могла не спросить.
"Кто знает?" Альберт неодобрительно сказал: «В следующий раз меньше верьте слухам о том, что умственная отсталость — это болезнь, которая распространится повсюду. Правда ли что-то в этом есть или нет, вам нужно судить по себе».
«Я полагаю, что вы победили более сотни монстров-пауков». Шенна вдруг сказала: «Академия Гриффиндора на 60 очков больше».
«Хорошо, что ты счастлив!» Губы Альберта дернулись, и он беспомощно ответил.
"Конечно, это правда, я скажу тебе, Альберт..." Фред уже собирался рассказать Шанне, что тогда произошло, но Альберт сурово взглянул на него.
— Я помню, у тебя еще неделя заточения, да. Альберт внезапно прервал Фреда: «Филч просил передать тебе, не забудь пойти в его офис, чтобы его задержали в шесть часов вечера».
Заключение?
Итак, это действительно так.
Шенна посмотрела на расстроенного брата Уизли, думая так.
Очки Гриффиндора внезапно выросли на шестьдесят, и это не фейк.
Если бы не внезапное повышение очков, все бы не поверили этому слуху, не говоря уже о так называемой правде.
Однако, где точки, поэтому и сцена сейчас.
Ведь об этом факте ходят легенды, и многие не хотят верить, что первокурсники могут это сделать. Альберт сказал, что это всего лишь слухи, и они успокоят себя и скажут, что это ложь, а потом уйдут. Что касается использования этого, чтобы издеваться над Альбертом?
Я его не видел и не говорил, что это правда, а он легко выставил свою умственную отсталость на всех зевак. Если бы он продолжал заботиться об этом аспекте, не выглядел бы он умственно отсталым?
— Однако в чем смысл? — с любопытством спросила Анджелина.
«На самом деле мы с Ли Джордан вовремя сказали профессору МакГонагалл, и через сову помогли профессору МакГонагалл подтвердить, что Фред и Джордж были в лесу, поэтому профессор дал нам по 30 баллов каждому». Альберт Хэ сделал Ли Цяоданю, который был рядом с ним, жест, и последний несколько раз кивнул, показывая, что так обстояло дело.
Анджелина подозрительно посмотрела на них двоих и перестала спрашивать.
"Хм, иди в библиотеку делать домашнее задание на праздники!" — предложил Альберт.
Фред и Джордж подняли руки в знак согласия. Их домашние задания шли намного медленнее, чем у остальных, и Ли Джордан не отказывался. У них оставалось время для игры только после того, как они закончили раньше.
«Я вдруг почувствовал, что эти люди настолько глупы, что поверил вашему вздору!» — пробормотал Фред.
— Это потому, что они не хотят этого признавать, — раздался голос позади Альберта, и четверо остановились, повернув головы в сторону голоса. Это была Изабель.
«Профессор Брод ищет вас». — сказала Изабель Альберту.
«Извини, мы вместе сделаем домашнее задание в другой день». Альберт бросил извиняющийся взгляд на соседей по комнате и прошел в кабинет профессора Защиты от темных искусств на втором этаже.
«Поздравляю с тем, что вы стали человеком Хогвартса. Сейчас многие люди обсуждают ваши деяния. Может быть, вы сможете записать это в свои заметки, и через несколько лет это станет легендой».
"Нет, спасибо." — раздраженно сказал Альберт, — и в следующий раз ты будешь меньше слушать слухи. Если ты будешь слушать слишком много подобных вещей, люди станут глупыми и легко потеряют самое основное суждение.
«В выставочном зале есть медаль за особый вклад. Если не верите, идите и посмотрите сами». Изабель взглянула на Альберта и равнодушно напомнила ему: «В следующий раз, когда будешь дурачить других, помни: будь осторожен и не выставляй слишком много недостатков».
«Я просто говорю то, что все хотят услышать!» Альберт только пожал плечами, не смущаясь Изабель. «Иногда люди не хотят слышать правду, они просто хотят ее услышать. Им нужен только результат, нет нужды сталкиваться с ними лицом к лицу, это бессмысленно».
Изобель посмотрела на Альберта и вдруг сказала: «В следующий раз, когда будешь говорить со мной, не забудь убрать свой дурной вкус и обращаться с другими как с дураками. Тебе не кажется, что ты тоже глуп?»
«Я просто рассказал факты~www..com~ Альберт пожал плечами.
"Значит, это правда, ты действительно..." Внезапно раздался голос, и когда Альберт остановился, он случайно увидел Катрину, идущую в эту сторону.
"ЛОЖЬ." Альберт ответил просто.
— Я выгляжу глупо? Катрина посмотрела на свою сестру Изобель, словно ища ответы.
"Фальшивый." — сказала Изобель.
Катрина: "..." Думаешь, я только что не слышала твой разговор?
«Независимо от того, правда это или нет, это дело уже ложно». — объяснила Изобель.
"Почему?" — недоуменно спросила Катрина.
«Потому что мой клиент сказал, что это ложь!» Альберт, конечно, сказал: «Итак, эта вещь, естественно, фальшивая».