Глава 211: Фу Лин

Праздник Хэллоуина всегда великолепен. Этот фестиваль нравится всем. Мало того, что будет праздник на полдня, Хогвартс каждый год будет готовить развлечения, а вечером будет богатый банкет. Только подумайте о группе домовых эльфов, тщательно приготовленных Роскошные блюда, приготовленные людьми, не могут сдержать слюни.

По крайней мере, так было до того, как Поттер, спаситель, пришел в Хогвартс.

Поскольку все время шел дождь, Альберт и несколько человек лежали в общей комнате и целый день разыгрывали карты волшебника. Теперь многие люди в школе знают об этой карточной игре, и много людей смотрят, как они играют в карты, и атмосфера вдруг становится оживленной.

Особенно после постепенной оптимизации Альберта используемые карты уже не такие грубые, как раньше. В настоящее время количество карт стало основной причиной, ограничивающей продвижение карт волшебников. Некоторые ученики, интересующиеся картами волшебников, вообще не могут получить колоду. Это главный вопрос, поднятый во время последней вечеринки Wizarding Card Club. В ней уже более 20 участников, включая Рейвенкло и Хаффлпафф.

Что же касается Слизерина, то к нему еще не присоединились ученики, и их не очень ждут, а еще меньше хотят с ними играть.

Ночью Альберт и Фред спустились в ресторан, чтобы присутствовать на хэллоуинском банкете.

Процесс ужина на Хэллоуин такой же, как и раньше. Профессор Дамблдор сначала встанет и скажет несколько коротких слов. Он улыбнулся и сказал всем своим одноклассникам: «Счастливого Хэллоуина и… ешьте!»

Как всегда, аккуратная речь вызвала всеобщие аплодисменты и аплодисменты.

"Ага!"

Альберт аплодировал вместе с остальными. Он считал Дамблдора таким милым и понимающим. Эти пустые тарелки были быстро заполнены домашними эльфами.

Альберт, Фред, Джордж и Ли Джордан накладывают на тарелки свои любимые блюда.

«Мне нравится этот стейк». Рот Ли Цяоданя был набит большим куском говядины, и его слова были расплывчатыми.

«Летучая мышь... по голове». — вдруг сказал Фред, который ел ножки индейки.

Ли Цяодань почти рефлекторно поднял голову, но на голове у него ничего не было. Только тогда он понял, что его обманул этот парень. Он сердито повернул голову и посмотрел на Фреда, который притворялся, будто поглощен едой. Последний притворялся никем. знать.

Альберт ест котлету из свинины, очень вкусную.

"Посмотрите на это..." Джордж коснулся локтем руки Альберта, поднял голову и кивнул на тарелку, на которой лежали знакомые Альберту картофельно-яичные оладьи.

«Эта вещь имеет приятный вкус». Шанна ела картофельные и яичные блины. Посмотрев на них двоих, она подозрительно спросила: «Есть какие-то проблемы?»

«Это был последний раз, когда Альберт учил домашних эльфов готовить еду». Джордж объяснил, подмигнув Шанне.

«Неожиданно у вас все еще есть исследования по еде». Прежде чем Шэнна закончила говорить, она услышала звук падения вилки на тарелку. Несколько человек оглянулись и увидели, как Ли Цяодань показывает пальцем в сторону сцены. Хор Хогвартса вышел, но наряд выглядел вполне счастливым.

Ни в коем случае, студенты в каждом колледже носили одежду, которая символизировала их колледжи, и Альберту хотелось рассмеяться, когда он увидел зеленую мантию Слизерина и зеленую фуражку.

На самом деле обычные волшебные одеяния неплохи, конечно, воздействие на учеников будет не таким уж большим.

Хор Хогвартса по-прежнему очень хорош, по крайней мере, для Хэллоуина, когда нет мероприятий. Услышав их громкое пение с жабой в руке, Альберт неожиданно почувствовал, что хор был неожиданным. Неплохо.

"Я хочу спать, когда я сыт!" Альберт прикрыл зевок, он был слишком сыт, а на последний десерт съел большой кусок шоколадного торта.

«Я собираюсь совершить ночную экскурсию и, кстати, посетить личный склад Снейпа». Альберт неожиданно объявил об этом своим соседям по комнате. За окном сверкнула молния, и звук грома сотряс оконное стекло. Погремушка.

"Не будет ли немного спешки?" Фред слегка нахмурился. Они еще не готовы, и это не совсем похоже на характер Альберта.

«Не волнуйся, я планирую выпить немного этого, чтобы убедиться, что план надежен». Альберт улыбнулся и достал эликсир, который он получил в прошлый раз, встряхнул его перед ними троими и утешительно сказал: «Я уверен, что эликсир есть. Может получиться».

«Вау, ты действительно хочешь использовать эликсир».

Все трое были очень удивлены. Узнав, что Фу Лин Цзи была хорошей вещью, которую нельзя купить за деньги, и что Фу Лин Цзи была гарантией, их внутреннее беспокойство сразу же уменьшилось.

"Это будет немного расточительно?" — пробормотал Ли Цяодань.

«Много не надо, глоток, часа три-четыре удачи хватит!» Альберт сказал: «Теперь отдохни и дождись полуночи, чтобы встать и походить».

В конце концов, Альберт проснулся смутно. Он взглянул на карманные часы. Был час ночи.

Альберт умылся и позволил себе полностью проснуться, поднял флакон с благословением и сделал глоток.

"Как вы себя чувствуете?" — тихо спросил Джордж.

Альберт не ответил, закрыл глаза и почувствовал изменения, вызванные эликсиром.

Чувство ни с чем не сравнимого волнения разливается по всему телу, будто есть безграничные возможности, Альберт чувствует, что может все, все просто легко.

«Это удивительно, это потрясающе». — сказал Альберт с уверенным лицом. «Сегодня вечером я пойду один».

"Что?" Фред, Джордж и Ли Джордан были ошеломлены и не могли не жаловаться: «Вы нас не возьмете. Можете ли вы по-прежнему весело играть вместе».

— Нет, я сделаю это сам. Альберт уверенно сказал: «Я чувствую, что лучше действовать в соответствии со своей интуицией~www..com~ все будет сделано гладко».

— Ты уверен, что тебе не нужна наша помощь? — удивленно спросил Фред.

— Да, поверь мне, я знаю, что делаю. Альберт поднял палочку и применил на себе заклинание призрака. Процесс кастинга был настолько совершенен, что даже профессор Хогвартса не смог бы подобрать столь превосходное фантомное заклинание. он.

«Это прекрасно», — пробормотал Альберт, добавляя себе «super bff», это чувство действительно прекрасно.

— Это действительно зелье благословения? Джордж поднял бутылку перед собой и сказал своему спутнику. Состояние Альберта действительно их беспокоило, они никогда не видели Альберта таким высокомерным, как сейчас.

В частности, смех Альберта заставил всех троих забеспокоиться.

— Не волнуйся, я знаю, что делаю. Альберт уверенно подошел к двери и сказал, прежде чем уйти. — Через час спустись и открой мне дверь.

Альберт, который был невидим, спустился вниз и выскользнул из общей комнаты под прикрытием Фреда и всех троих.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии