В субботу утром Альберт проснулся рано, было еще темно, и проливной дождь на улице бил в оконные стекла.
"Холодно." Температура в общежитии была очень низкой. Альберт сжался и уютно устроился в теплом одеяле, готовый снова заснуть, в любом случае, сегодня суббота, даже если бы он действительно проспал до полудня, всем было бы все равно.
Конечно, Альберту так и не удалось осуществить свое желание, и его разбудил звук подъема Фреда и Джорджа в 8:30.
При этом сильный дождь за пределами дома по-прежнему не собирается стихать.
Альберт поднял голову и посмотрел в окно. В такую непогоду игра по квиддичу продолжится.
По словам Чарли: игры по квиддичу не будут отменены из-за небольшого дождя.
«К счастью, сегодня играть буду не я». Альберт втайне радуется, что на самом деле ненавидит дождь. Он действительно не простужается из-за того, что смотрит игру под дождем. Он может только сказать, что его любовь к квиддичу еще не достигла. Эта степень.
Из-за дождя коридоры и залы замка были черными, повсюду горели факелы и свечи. Однако ничто из этого не может скрыть увлечения людей квиддичем.
В холле студенты весело болтали о квиддиче. Они с нетерпением ждали сегодняшнего соревнования по квиддичу. Это не было неожиданностью, и шел дождь.
За столом Гриффиндора Альберт засовывал жареную колбасу в ломтик хлеба, клал его в рот и ел большой кусок, при этом дымящийся кукурузный суп был на его животе, все его тело сразу же согрелось. вставать.
По сравнению с Альбертом у немногочисленных людей вокруг как будто не было аппетита.
— Разве ты недостаточно нервничаешь, чтобы поесть? Не то чтобы Альберт не мог понять нервных эмоций Фреда и остальных, но он все же чувствовал, что не стоит слишком дорожить исходом этого матча по квиддичу. Ему было наплевать на природу. Вы не будете так нервничать.
«Ты не тот, кто пошел на игру». Анджелина бросила на Альберта неприятный взгляд и не удержалась от жалобы: «Не говори там холодно».
— Тебе лучше съесть что-нибудь. Альберт смахнул кукурузный суп с тарелки и моргнул. «Игра в дождливую погоду очень утомляет игроков».
«Я ничего не хочу есть». Фред и Джордж пробормотали
«У меня нет аппетита». Ангелина чувствовала себя ужасно. Хотя однажды она уже играла в эту игру, в прошлый раз ее игра была не очень хорошей. После года напряженной работы Анджелина наконец-то проявила себя как игрок. На сцене Quidditch Stadium она была уверена, что выступит лучше, чем в прошлом году, но все равно не могла избежать напряжения.
«Альберт прав. Тебе лучше съесть что-нибудь, чтобы сохранить силы». Ли Джордан намазал жареную колбасу густым томатным соусом и радостно сказал, откусив большой кусок. «Иначе не будет сил Бродячий мяч ударит по воздуху».
«Спасибо за беспокойство». Фред сказал плохо.
"Пожалуйста."
— Я слышал, ты пытаешься быть рассказчиком? — осторожно спросил Альберт.
"Откуда вы знаете?" Глаза Ли Джордан расширились от удивления и недоверчиво посмотрели на Альберта. «Как вы узнали, что я стал комментатором по квиддичу?»
Это один из величайших секретов Ли Джордана. Изначально он планировал преподнести всем сюрприз, но не ожидал, что Альберт сломает его, что очень его обидело.
"Когда это произошло?" — с любопытством спросил Джордж.
"Что ты имеешь в виду?" Альберт улыбнулся, не говоря ни слова. На самом деле, он только что сказал небрежно, не зная реальной ситуации.
В памяти Альберта Ли Джордан всегда был рассказчиком. Другими словами, друзья близнецов Уизли были заданы рассказчиком, поэтому он просто небрежно спросил, не ожидая, что окажется прав.
Еще до половины одиннадцатого команда Гриффиндора и Ли Джордан отправились на стадион для квиддича, чтобы заранее подготовиться, а остальные зрители вышли на поле до одиннадцати.
"Вместе?" Алия пригласила Альберта.
— Ты иди первым, я хочу вернуться в общежитие. Альберт небрежно нашел предлог и поспешно вышел из зала. Он не забыл своего соглашения с сестрой Макдуг. Это дело давно отложено. Голуби - не лучшая идея.
Сказав это, соревнования по квиддичу по-прежнему популярны, как никогда, даже если будет ветрено или дождливо, это не может помешать всей школе разлиться.
Альберт стоял у окна и смотрел, как студенты бегут по лужайке к полю для квиддича с зонтиками.
«Я чувствую, что я, должно быть, сошел с ума. Я отказался смотреть сегодняшнюю игру по квиддичу из-за этого **** пари?» Катрина Макдугер подошла к Альберту, не забывая жаловаться Альберту. .
"Вы должны поблагодарить меня. Если бы не я, вы все еще были бы на улице под дождем." Альберт отвел взгляд, повернулся к девушке рядом с ним и спросил: «Где Изабель?»
«Она вернулась в гостиную. Вероятно, она вышла, когда мы были там». Катрина сказала на ходу: «Я бы действительно согласилась заключить с тобой такое пари. Невероятно думать об этом сейчас».
«Конечно, вы согласитесь. Ведь ставка 10 галлонов. На эти деньги можно купить много чего». — любезно напомнил Альберт.
Они шли вверх по башне, делая головокружительные круги. Альберт никогда раньше здесь не был, и Катрина подвела его к двери.
Если считать их дверью, то ни ручки, ни замочной скважины нет, только кусок старой деревянной доски с бронзовым молоточком в виде орла.
Альберт с любопытством протянул руку и коснулся доски, повернул голову и спросил: «Есть ли дерево почти тысячелетней давности?»
«Почему ваш фокус отличается от других?» — мрачно сказала Катрина. Она протянула руку и постучала в дверь, и в тишине орлиный клюв вдруг раскрылся и сказал нежным, музыкальным голосом:
Вы никогда не сможете ответить «да» ни на один вопрос.
«Это первый вопрос». — сказал Альберт девушке, повернув голову.
Катрина ответила: «Ты спишь?»
"Это имеет смысл." — сказал голос, и дверь гостиной Рейвенкло открылась.
«На самом деле, я думаю: «Ты умер?» — вот ответ, — пробормотал Альберт.
По другую сторону двери стояла Изобель, поднимая руку, чтобы открыть дверь, но не ожидала, что дверь откроется сама по себе.
Затем она услышала слова Альберта и ответила: «Ответ на загадку кольца с орлом не единственный».
вершина
Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги: . URL чтения мобильной версии 4Fiction Net: