Глава 23: Тайный Путь и Филч

Кстати, моя панель не должна быть урезанной, верно? Нет функции карты. Альберт все еще был в настроении дразнить свою функцию панели, и он был в хорошем настроении после того, как нашел отзывчивый дом.

Выхода нет. В интернет-романах, которые я читал ранее, система, которая идет со свиными ногами, обычно потрясающая. После включения функции сканирования все становится невидимым.

Теперь, когда вы думаете об этом, функции вашей панели действительно жалкие.

На самом деле, Альберт очень счастлив иметь золотой палец, как панель.

«Я помню, что кабинет директора тоже на восьмом этаже, но я не знаю, где он на восьмом этаже». — пробормотал Альберт.

Конечно, он не собирался трогать кабинет директора. Если бы его заметил старик Дамблдор, жизнь в школе была бы трудной.

В конце концов, в замке Хогвартс повсюду портреты, и Дамблдор хочет знать, чем занимается ученик. Это легко.

Альберт сделал еще два поворота и нашел ведущую вниз лестницу.

спустился по лестнице и начал бродить по замку, но обнаружил, что потерялся.

Ну, может, это и не называется заблудиться, но впредь он никогда здесь не был.

Альберт остановился перед стеной, и свет его палочки скользнул по резьбе на стене. Он протянул руку и слегка постучал по нему, он был твердым.

Однако Альберт подозревает, что здесь есть секретная дорога. Выхода нет. Резьба на стене с телом льва и головой орла слишком подозрительна. Обычно такие места скрывают потайные двери и потайные дороги.

— Мальчик, что ты здесь делаешь? Ник выбрался из стены рядом с ним и посмотрел на Альберта, который с удивлением рассматривал скульптуру.

Этот внезапный звук заставил Альберта вздрогнуть, и он почувствовал, что его сердце вот-вот выскочит из груди.

Альберт сделал несколько глубоких вдохов и успокоил чрезмерно быстрое сердцебиение. Он не мог не пожаловаться Нику: «Не будь таким, ты напугаешь людей до смерти».

— Прости, я не ожидал тебя напугать. Ник поднял брови и снова спросил: «Что ты здесь делаешь?»

— Иди, — честно ответил Альберт.

"Прогулка, на этот раз?" Ник подозрительно посмотрел на коридор, было еще рано.

«Да, прогуляйтесь. Сэр Николас, не знаю, успеете ли вы представить мне Хогвартс. Это похоже на лабиринт. Я случайно заблудился во время прогулки». Альберт улыбнулся и посмотрел на Ника. Если другая сторона готова помочь, он может сэкономить много времени.

«О, я думаю, что изучение замка — это большая радость новой жизни». Ник тактично отказался.

"Ты прав." Альберт не возражал против отказа Ника от самого себя. Поприветствовав его с улыбкой, он продолжил изучать скульптуру головы льва и орла перед ним.

Ник посмотрел на спину Альберта и покачал головой, напоминая ему: «Если хочешь открыть эту дверь, включи лапу льва и орла».

"Спасибо." Альберт услышал слова и протянул руку к когтям головы львиноголового орла, легонько постукивая, каменная дверь медленно открылась, обнажив узкий потайной туннель внутри.

— Увидимся позже, сэр Николас. Альберт слегка кивнул, чтобы поблагодарить призрака, поднял палочку и вошел в секретный туннель.

Внутри очень узко, и пройти может только один человек. Это определенно не лучшее место для людей, которые боятся заточения.

Альберт чувствует, что идет вниз, и он не знает, куда ведет секретная дорога, но возможность обнаружить ее существование - хорошая новость для Альберта.

Как и ожидалось, призраки и портреты, живущие в замке, лучше знали Хогвартс.

— Извините, я вам помешал! Альберт извинился перед стариком на портрете и продолжил движение вперед. Он думал, что может снова потеряться.

Однако на этот раз Альберт нашел движущуюся лестницу.

Сколько бы раз он ни смотрел, сцена с движущейся лестницей казалась ему захватывающей.

Говорят, что движущаяся лестница и отзывчивый дом — это почерк Ровены Рейвенкло. Интересно, смогу ли я достичь этого уровня в будущем?

Кстати, а Ровена Рейвенкло скрывает какие-нибудь тайны в отзывчивом доме?

В конце концов, разве Слизерин не держал василиска в своей секретной комнате?

Это действительно имеет смысл подумать. В следующий раз, когда я пройду, я могу попробовать это. Может быть, я действительно смогу раскрыть какие-то секреты.

Альберту потребовалось десять минут, чтобы спуститься по лестнице. По пути он столкнулся с изменением лестницы, и ему пришлось остаться на месте и ждать, пока лестница вернется в исходное состояние. К счастью, он не заставил его ждать слишком долго. Слава богу, нет, теперь я должен благодарить Мерлина.

Как только он вошел в зал, Альберта привлекла кошка. Кот был немного худеньким и имел темно-серую шерсть, которая была несравненной с его Томом.

Он наклонился, чтобы встряхнуть его, но кот побежал так быстро и исчез в струйке дыма.

Альберт знал, что это, вероятно, кот смотрителя Филча, как звали кота. Несмотря на то, что он читал книгу о Гарри Поттере и смотрел фильм, со временем он не может четко вспомнить некоторые неважные вещи, особенно имена известных людей.

Если бы не то, что написала об одном и том же человеке и проверила массу информации, я бы быстрее забыла.

Кот убежал, наверное, чтобы кого-то позвать, Альберта не беспокоило, что Филч придет его беспокоить.

Ведь ~www..com~ Сейчас уже больше шести часов, а небо еще не совсем просветлело, все из-за дождя на улице.

Когда Альберт уже собирался войти в аудиторию, раздался какой-то лепет, и сюда подошел старичок Филч с масляной лампой.

Альберт заметил, что Филч все еще был сонным, на нем был только плащ и приятная улыбка уголком рта, это была улыбка, которая поймала добычу.

«Доброе утро, мистер Филч». Альберт поднял руку, чтобы поприветствовать друг друга, как будто он встретил знакомого друга.

"Доброе утро?" Филч потянулся, чтобы поймать Альберта, но легко отступил и уклонился от него.

«Конечно, уже 6:15, мистер Филч». Альберт достал из кармана карманные часы, сверил время, передал их Филчу и спросил: "Когда зал начнет давать еду? Что?"

Филч тоже опешил, потому что Альберт намеренно перенес свою палочку на карманные часы, чтобы лучше видеть время.

Сначала он думал, что поймал Филча, ночного студента-путешественника, но его лицо внезапно помрачнело, как у ребенка, узнавшего об отмене вечеринки в честь Хэллоуина.

На самом деле уже утро. Хотя еще темно, никто из учеников еще не встал.

"7 часов." Филч сердито отвернулся, оставив перед уходом фразу: «Лучше не позволяй мне видеть...»

Последние несколько слов Альберт расслышал нечетко, да это и не важно.

Но действительно ли Филч ненавидит студентов?

Я не могу дождаться, чтобы поймать их всех и посадить в тюрьму.

толкнул дверь в зрительный зал, было очень темно, все плавающие свечи погасли, и вчерашней оживленной сцены уже не было.

Альберт повернулся и ушел, готовый продолжить изучение кухни замка.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии