Глава 275: Пострадал от скрытой атаки

Прежде чем уйти, Альберт оглянулся на джунгли позади него и сказал Хагриду: «Всадники не думают, что есть какая-то разница между волшебниками и магглами.

Хагрид, шедший впереди, вдруг остановился, взглянул на Альберта, затем огляделся и сказал: — С лошадьми действительно нелегко ужиться. Я провел много лет в Хогвартсе, прежде чем научился с ними обращаться.

«Я просмотрел литературу о всадниках в библиотеке. Они очень опытны в магической терапии, гадании, стрельбе из лука и астрономии».

Альберт потратил некоторое время на поиск информации о всадниках, так как он имел дело с всадниками. Эти парни предпочли бы, чтобы Министерство магии считало их зверями, чем иметь дело с волшебниками.

В Министерстве Магии есть шутка, что "отправляется в Офис связи Всадников", что означает, что этот человек будет немедленно выслан, потому что ни один Всадник не воспользовался Офисом связи Всадников, и они не приветствуют людей из Министерства Магии. Магия.

«Не провоцируй всадников по своей воле, они обычно очень гордые». — с тревогой напомнил Хагрид, зная, что Альберту не нравятся всадники.

«Обычно я не провоцирую других по инициативе». Альберт покачал головой, последовал за Хагридом и пошел в указанном Ронаном направлении.

Однако удача не на их стороне.

Двое долго искали в Запретном лесу, но так и не нашли следа, оставленного Лу Вэем, он, кажется, исчез из ниоткуда.

Это плохой знак.

— Вернись, Хагрид. Альберт посмотрел на спину Хагрида и предложил: «Нам нужно изменить путь».

«Я собираюсь встретиться с Арагогом». Хагрид поколебался и сказал: «Возможно, Арагог знает, где находится Лу Вэй».

— Кто такой Арагог? — с любопытством спросил Альберт. Он подумал, что это может быть имя восьмиглазого гигантского паука. В шестой части Хагрид похоронил восьмиглазого гигантского паука.

«Арагок был воспитан мной раньше…» Хагрид на мгновение заколебался или сказал Альберту: «Восьмиглазый гигантский паук».

«Это действительно восьмиглазый гигантский паук? Я не пойду с вами. Прошлогодний инцидент не имел хороших отношений с группой гигантских пауков. Будьте осторожны сами». Альберт не возражал против Хагрида. Ищите его восьмиглазого гигантского паука Арагока, но он не пойдет.

Зная, что овца вошла в пасть тигра, он отчаянно пытался бурить вперед. Только глупцы будут делать это.

— Не волнуйся, со мной они не причинят тебе вреда. — заверил его Хагрид, сильно похлопав себя по груди.

«Возможно, вы не знаете. В прошлом году, чтобы спасти Джорджа и Фреда, окруженных восьмиглазыми гигантскими пауками, я убил несколько восьмиглазых гигантских пауков и уничтожил сотни из них». Альберт посмотрел на Хагрида. Выражение его лица внезапно стало странным: «Конечно, я верю, что вы сделаете все возможное, чтобы защитить мою безопасность, но я не верю в восьмиглазых гигантских пауков. Они жестоки по своей природе и любят есть человеческую плоть. эти большие парни не будут возражать, если я сдамся. Сеть.

«Я здесь, община арагоков не причинит тебе вреда». Хагрид на мгновение опешил и сказал уверенно.

«Арагог не может, но другие восьмиглазые гигантские пауки, только могущественные черные волшебники могут использовать силу, чтобы командовать этими гигантскими пауками». Альберт не поверил словам Хагрида, но и в море он не поверил. Суждение.

"Я возвращаюсь." Он обернулся, чтобы найти место для аппарации, и вернулся прямо на окраину Запретного леса в Хогвартсе.

"Подожди, я тебя пошлю..." Хагрид может не беспокоиться, что Альберт вернется один. Другая сторона любезно помогает ему найти Лу Вэя, и он также должен нести ответственность за безопасность Альберта.

В этот момент вокруг вдруг раздался шорох, как будто что-то быстро двигалось в эту сторону.

"Осторожно, иди ко мне!" Хагрид поднял лук и прицелился в направлении звука.

Однако было слишком поздно.

Черная тень вылетела из леса, как стрела, и устремилась к Альберту.

"Будь осторожен." Хагрид испугался и разозлился и пустил стрелу в тень, но тень легко уклонилась от него. Увидев, что тень вот-вот набросится на Альберта, он не понял, что бормочет. Он поднял левую руку и сделал толчок вперед.

бум!

Глухой звук раздался в запретном лесу.

Черная тень, напавшая на Альберта на большой скорости, врезалась в невидимый магический щит, как бешено бегущий бык, ударяясь один за другим о толстую стену, и результат был очевиден.

Черная тень была отброшена ударной силой и тяжело упала на землю, не в силах снова подняться.

"Громовержец!" Альберт взмахнул своей волшебной палочкой и прямо поразил нападавшего самой смертоносной магией, которую он когда-либо имел. Оранжевая магия сосредоточилась на черной тени, непосредственно заставив ее разрушиться.

От взрыва разлетелось тело нападавшего. Альберту пришлось отступить, глядя на паучью лапку, упавшую ему на ноги, и пробормотать: «К сожалению, реакция была немного ошеломляющей».

Труп восьмиглазого гигантского паука почти разнесло на куски, и он был бесполезен.

Глядя, как сквозь пальцы ускользает множество золотых монет, Альберт почувствовал себя немного беспомощным из-за своей чрезмерной реакции.

Только что произошедшее изменение заставило эмоции Хагрида почувствовать себя американскими горками с жестокими взлетами и падениями~www..com~ Он все еще был зол на то, что что-то планировало напасть на Альберта, но он не ожидал, что Альберт убьет его в мгновение ока. глаз. Друг другу.

"Ты в порядке." Хагрид немедленно вышел вперед, чтобы проверить ситуацию с Альбертом.

"Все нормально." Альберт успокоил. Поскольку я осмелился войти с тобой в Запретный лес, у меня, естественно, есть способ защитить себя.

Хагрид безобразно улыбнулся и посмотрел на черную фигуру, напавшую на Альберта. Выражение его лица стало более сложным. Хотя труп был взорван проклятием взрыва, Хагрид смог опознать нападавшего.

Восьмиглазый гигантский паук.

Увидев труп восьмиглазого гигантского паука, лицо Хагрида мгновенно стало безобразным. Он просто похлопал себя по груди и заверил Альберта, что его защитят ради его же безопасности. Как результат...

"Это не твоя вина." Альберт протянул руку и похлопал Хагрида по плечу. — Я возвращаюсь первым.

— Не надо, я тебя верну. Хагрид поспешил за ним. Когда это случилось, он не осмелился отпустить Альберта одного.

«Не волнуйся, мы найдем Лу Вэя». Альберт небрежно утешил. Ведь Философский камень будет использоваться для защиты в следующем году.

«Тем не менее, я все еще думаю, что будет лучше, если вы возьмете на себя инициативу и признаетесь в этом профессору Дамблдору». Альберт сказал: «Директор не станет вас винить».

Хагрид снова замолчал, он колебался.

«Подумай об этом. Прежде чем LV причинит тебе неприятности, лучше найти его».

На обратном пути в Хогвартс они больше не подвергались нападениям и благополучно вернулись в каюту Хагрида. Прежде чем расстаться с Хагридом, Альберт договорился встретиться днем.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии