Глава 397: Канун Хэллоуина

Альберт вдруг открыл глаза. Только что ему приснился ужасный кошмар, во сне он чуть не задохнулся, когда занимался любовью с Гермионой Грейнджер.

Что ж, признал он, этот милый и странный кошмар просто абсурден.

Когда Альберт открыл глаза и проснулся, он понял, что виновник этого кошмара спит рядом с ним. Хвост толстого кота Тома не заметил, как упал на лицо Альберта и закрыл ему нос.

Конечно же, было большой ошибкой позволить Тому лечь спать после купания.

«Не бери пример!» — пробормотал Альберт и отдернул хвост Тома. После того, как он сел, он протянул руку, скрутил толстого кота и серьезно сказал: «Возвращайся к своему кошачьему туалету и спи».

Том закрыл глаза, открыл рот, зевнул и снова заснул.

Зима здесь, этот парень на самом деле ленивее, чем он сам.

Кстати, сегодня, кажется, Хэллоуин.

Произойдет событие тролля.

Дружба трио спасителей также начинается сегодня.

Альберт вдруг понял, почему ему приснился этот кошмар.

Конечно же, я все еще слишком много думаю!

Ведь история только началась. Если отношения между троицей рушатся непосредственно из-за того, что маленькая бабочка машет крыльями, то ее ждут неприятности.

Хотя Альберт как траверсер имеет систему и знает сюжет, многие вещи можно контролировать, но это не значит, что он готов ввязываться и быть авангардом против Волдеморта. из.

Поэтому Гарри Поттер по-прежнему очень важен.

Все идет по оригинальному сюжету, и в этом нет ничего плохого, и, как члены трио спасителей, Гермиона и Рон, естественно, незаменимы, по крайней мере, Гермиона незаменима, без ее интеллектуальной поддержки мужество Гарри Поттера действительно может превратиться в безрассудство.

"что с тобой случилось?"

Джорджа разбудили движения Альберта, и он спросил, зевнув.

— Ничего, — небрежно сказал Альберт, — кошмара не было.

— Тебе тоже будут сниться кошмары? Фред встал с кровати и с улыбкой пошутил.

— О чем вы спорите рано утром? Ли Джордан несколько раз прикрыл лицо зевками, перевернулся и уже собирался уснуть. Однако подушка Фреда ударила его по голове, и он сердито сел, глядя на Фреда. Рид.

Фред скривил лицо и указал пальцем в сторону Альберта.

"Мудак, я так хорош, чтобы лгать?" Они поссорились, и подушки какое-то время летали вокруг.

«Остерегайтесь простуды». — пробормотал Альберт. Он оделся и подошел к окну, чтобы выглянуть наружу. Стекло было покрыто туманным туманом. Он открыл окно, чтобы впустить холодный ветер. На улице уже шел снег.

Немногочисленные шумные люди в комнате вздрогнули вместе, а подушка отлетела и ударила Альберта по спине.

«Придурок, закрой окно».

Через некоторое время все встали и оделись.

«Что ты собираешься взять в качестве приза на втором Соревновании Волшебных Карт в этом году?» — с улыбкой спросил Ли Джордан.

«Десять галлонов или…» Альберт немного подумал и ответил: «Как насчет деликатной закладки связи?»

"Ничего нового." Фред надевал носки. «Как насчет изысканной карты волшебника?»

«Если бы это было сделано вами, у меня не было бы проблем». Альберт посмотрел на Фреда и сказал с улыбкой.

«Я надеюсь, что сегодняшнее выступление будет более интересным». Фред тут же свернул тему, вызвав смех нескольких собеседников.

Том проснулся от смеха, необъяснимыми глазами посмотрел на каких-то сумасшедших гребаных совков в комнате, перевел взгляд и начал тереть тыльную сторону руки Альберта в поисках еды.

«Ешь и спи, спи и ешь, ты почти свинья». – возмутился Альберт, тыча пальцем в голову Тома.

Вскоре в зал вместе вошли несколько человек, и воздух наполнился сладким и притягательным запахом жареной тыквы.

Рано утром они едят тыквенные оладьи и тыкву, запеченную в меду.

Это потрясающе.

Однако хорошее настроение четверки длилось недолго. Вуд принес письмо, в котором сообщал всем, что Марио, Дэнни и Джек, возможно, не смогут выступать в Хогвартсе.

Несколько дней назад эти трое столкнулись с несколькими волшебниками во время представления. В результате Дэнни и Джек попали под проклятие и до сих пор лежат в больнице Святого Мунго для магических травм.

Какая ужасная новость.

Все посмотрели друг на друга, внезапно задаваясь вопросом, что сказать.

«Я всегда думаю, что вечеринка в честь Хэллоуина в этом году не пройдет гладко». Альберт тихо бормотал, поедая жареную тыкву с медом.

"Все кончено!" Фред протянул руку и закрыл лицо.

"Все кончено." Джордж последовал за ним и закрыл лицо.

"Все кончено." Ли Цяодань тоже закрыл лицо.

Движения троих забавляли всех.

— Тебе тоже достаточно. — тихо сказал Альберт.

«Не волнуйтесь, даже если цирка не будет, будет представление команды обезглавленных охотников». Когда Ник, который был почти без головы, проходил мимо, он услышал, как несколько человек разговаривают и утешают.

"Безголовые Охотники, что это такое?" — с любопытством спросил Джордж.

«Призраки, группа призраков, голова и тело которых разделены». Ник сказал: «Я думаю, подавать ли заявку на вступление в Охотники».

«О, я с нетерпением жду этого». — сказал Альберт. Конечно, ему все равно, что представляет собой команда безголовых охотников. В ограниченной мозговой памяти Альберта у него нет никаких впечатлений об этом.

Ну, когда Гарри учился во втором классе, может быть, была вечеринка с привидениями...

Не помню, наверное, это не важно.

В следующий раз все обсуждали выступление команды безголовых охотников, выступление призрака, они действительно с ним не сталкивались. Среди обсуждения они пошли в класс зелий.

Урок Зельеварения был не очень приятным, а Снейпу, как всегда, нравилось беспокоить студентов Гриффиндора. Особенно, когда Слизерин учится в классе Гриффиндора.

Однако Снейп в принципе не стал бы беспокоить Альберта. В конце концов, было трудно найти оправдания, но Фреду, Джорджу и Ли Джордану не повезло. Их вызвали, чтобы ответить на вопросы. Это случилось дважды.

У троих теперь тоже появились щеки, и они просто признают, что нет, и позволяют профессору Снейпу сказать несколько слов, вычитая несколько баллов из Гриффиндора.

Под смех слизеринцев Фред опасно прищурился, как бы думая, как с ними поступить.

После урока все трое, как обычно, отругали старую летучую мышь.

«Э-э, не сердитесь, позвольте мне сказать вам, что этому человеку сегодня может не повезти».

«Какое невезение».

«Он может увидеть кровь». Альберт поднял брови: «Бладлайт».

"Замечательно."

— На твоем месте я бы не стал притворяться, что умею гадать, и блефовать. Снейп не знал, когда появиться позади них, и в ушах нескольких человек прозвенел холодный голос.

«Доброе утро, профессор». — с улыбкой сказал Альберт.

— Когда он пришел? — спросил вдруг Ли Джордан, словно старая летучая мышь, бесшумно шагая.

"Прямо сейчас." — сказал вдруг Альберт.

— Тогда почему ты мне не напоминаешь? Фред не мог не жаловаться.

«Я хочу, чтобы он услышал о своих неудачных вещах». Альберт сузил глаза и весело сказал. Он смутно помнил, что Снейпа, похоже, укусила собака, скорее всего, сегодня.

Услышав, что Альберт сказал, что Снейпу сегодня не повезет, плохое настроение троих мгновенно испарилось, и все они искренне желали старой летучей мыши еще больших неудач.

Во второй половине дня занятия по защите от темных искусств отменили из-за банкета в честь Хэллоуина. Таким образом, у нескольких человек было достаточно времени, чтобы пойти в библиотеку, чтобы выполнить домашнее задание на сегодняшнем уроке зелий.

Фред, Джордж и Джордан Ли изначально не хотели идти в библиотеку, чтобы сразу сделать домашнее задание, но в конце концов они пошли на компромисс с Альбертом, чтобы упростить выполнение домашнего задания, и последовали за ним в библиотеку.

— Что не так в ваших с ней отношениях? Ли Джордан посмотрел на Катрину и тихо спросил Альберта.

Гений Равенкло обычно сидел и делал уроки с Альбертом. Однако после последней поездки в Хогсмид в их отношениях, похоже, что-то не так.

"Ничего." Альберт пожал плечами и продолжил просматривать бумаги Фиг.

Когда они вышли из библиотеки, было уже полпятого, и Фред и Джордж с удивлением обнаружили, что могут упорствовать в выполнении домашнего задания в течение нескольких часов.

Что касается незадачливого Ли Джордана, то из-за того, что он ел бобы Биби Дуо в библиотеке, миссис Пинс использовала тряпку из перьев, чтобы выгнать его из библиотеки.

— Вы, ребята, не это имели в виду! Когда Ли Джордан взял на себя горячую домашнюю работу, которую они только что закончили, от Фреда и Джорджа, они оба внезапно осознали проблему. Ли Джордан Как ты мог сделать такую ​​глупость?

Тогда есть только одна возможность для истины.

«Ой, не говори глупостей, мне просто не повезло». Ли Джордан радостно сунул в портфель два куска пергамента и ответил с улыбкой.

"Я не так тебя поняла."

— Я не ожидал, что ты окажешься таким человеком.

«Верните нашу домашнюю работу».

— Эм, что ты делаешь? Ли Джордан попытался отвлечь внимание Фреда и Джорджа, покосившись на Альберта, уставившегося в карту выживания.

"Ничего." Альберт убрал точечную карту.

— Ты ни на что не похож. Джордж поднял брови.

«Не отвлекайся на эту чертову Ли Джордан». — напомнил Фред.

— Пойдем, идем в вестибюль. Альберт явно не хотел говорить на эту тему.

Мисс Гермиона Грейнджер все еще находится в гостиной Гриффиндора. Он не уверен, будет ли следующая вещь следовать сюжету. Хотя в истории есть определенная неизбежность, Альберт не осмеливается. Выносить суждения.

Конечно, сейчас Альберт решил, что если эти вещи не произойдут по сюжету, он позволит этому случиться.

Ведь это очень простое дело.

В семь часов вечера Альберт, Фред, Джордж и Ли Джордан прошли через холл и собрались в аудитории вместе с другими студентами.

Над всеми головами тысячи летучих мышей летают вокруг тыквенного фонаря над обеденным столом, словно низкие облака.

После того, как Дамблдор сказал несколько простых слов, банкет начался. Эти вкусные блюда внезапно появились на золотых тарелках, как и на предыдущих банкетах, за исключением того, что на ужине в честь Хэллоуина будет несколько более изысканных блюд из тыквы.

После того, как ужин начался, призраки Хогвартса вышли из-под стола и скользнули по длинному столу в очереди, заставив свечу в тыквенном брюшке на столе мерцать синим светом свечи.

После того, как призраки вышли, обезглавленные охотники въехали в зрительный зал на призрачных лошадях со всех сторон, и звук бьющегося стекла тонул в ржании лошадей и странных звуках призраков.

Группа безголовых всадников мотала головами, как мячиками, проносясь над головами студентов, ослепляя всех.

"Вы не чувствуете головокружения?" Фред посмотрел на череп на столе и не мог не спросить.

"не будет."

Как только голос упал, всадник без головы пробежал мимо стола, поднял голову и ушел вместе с другими всадниками без головы.

"Сцена только что была действительно страшной!" Шанна не могла не пробормотать.

Ни в коем случае, голова просто упала на тарелку с едой перед Шанной, из-за чего она теперь не осмелилась прикоснуться к тарелке с едой.

«Не волнуйтесь, призраки пройдут через еду, и это не повлияет на них». Ник успокоил.

— Как это только что называлось? — спросил Джордж.

«Верхом, это выглядит очень интересно? Надеюсь, я смогу присоединиться к Безголовым Охотникам в следующем году». Ник проплыл мимо них и выжидающе сказал:

«Ник не может присоединиться к команде безголовых охотников, в конце концов, его голова все еще на голове». — сказал Альберт стоявшему рядом Ли Джордану после того, как Ник ушел.

«Если бы Ник знал, что из-за твоих слов он не может присоединиться к команде Безголовых Охотников, он бы точно тебя злобно преследовал». Ли Джордан несколько секунд оплакивал Ника в своем сердце.

Пока Альберт быстро вытирал еду с тарелки, профессор Квиррелл внезапно ворвался в ресторан с выражением ужаса на лице.

«Как вы думаете, что случилось?»

«Должно быть что-то не так».

Альберт положил в рот нарезанную говядину и небрежно сказал:

— Твой рот так раздражает. Фред уставился прямо на профессора Квиррелла, недоумевая, что случилось.

На самом деле все уставились на профессора Квиррелла.

Они смутно услышали «Тролль» или что-то в этом роде, а затем увидели профессора Квиррелла, рухнувшего на пол и потерявшего сознание.

В ресторане был бардак. Все встали, лица их были полны ужаса и беспокойства. Только Альберт все еще сидел за столом и ел свой бифштекс.

"Кажется, в замок ворвался гигантский монстр. Как вы можете чувствовать себя в своей тарелке, где поесть?" Шенна безмолвно посмотрела на Альберта.

«Чего ты боишься? С директором и профессорами здесь нечего бояться, даже если придет группа монстров». Альберт проглотил небольшой стейк и спокойно сказал:

Шанна тут же потеряла дар речи, но слова Альберта звучали очень разумно.

Внезапно в зале раздался резкий взрыв фейерверка, и все повернули головы, чтобы посмотреть на Дамблдора, и снова замолчали.

Дамблдор попросил старосту отвести студентов обратно в общую комнату.

Все бросились ко входу в зал, сгрудившись там.

— Они собираются следить за троллями? Альберт пробормотал: «Эта штука очень вонючая, и тебя может стошнить от того, что ты только что съел».

Фред, Джордж и Ли Джордан переглянулись и снова сели за стол, чтобы обсудить, как тролль проник в замок.

Как те, кто убил троллей, они не боятся снова встретиться с этими глупыми парнями, поэтому четверка сейчас очень спокойна.

Однако, несмотря на то, что они видели гигантских монстров в Запретном лесу, им также любопытно, как эти глупые и безмозглые парни ворвались в замок Хогвартс.

«Возможно, Пеппи добавила тролля, чтобы повеселиться на Хэллоуин».

- Все ушли, что ты здесь делаешь? Профессор МакГонагалл посмотрела на четырех человек, которые все еще сидели, ели и болтали, нахмурившись, и сказала: «Поторопитесь и возвращайтесь в гостиную Гриффиндора».

«Добрый профессор, я уйду после того, как съем этот стейк». — спокойно сказал Альберт.

Фред, Джордж и Ли Джордан прикрыли рты руками и попытались удержать их, чтобы не рассмеяться.

https://

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги: . URL-адрес для чтения мобильной версии Apex:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии