Genius запоминает адрес этого сайта за одну секунду: []Самое быстрое обновление! Без рекламы!
Люди — забывчивые существа.
Когда Флинт понял, что никто больше не нацелился на него конкретно, его сердце, которое целый день должно было защищаться от атак и истощения, наконец, отпустило. В прошлый раз большая сумма галеонов, которую он проиграл в начале игрового раунда, была почти долгом, который ему было трудно погасить. Если Флинт не был готов взять деньги из собственного дома, он вообще не мог погасить долг.
Флинт совсем не хотел получать деньги от своей семьи, чтобы расплатиться с другими студентами, поставившими на победу.
Он думает, что его и его друзей одурачили!
С самого начала эта игра была заговором против них.
Если бы не провокация Кеннета Толлера, как можно было бы давать такие совершенно необоснованные шансы?
Эта риторика на самом деле для других, чтобы услышать. В то время все были совершенно сумасшедшие, и они были очень уверены в себе, и они хотели разбогатеть, чтобы дать такую фору.
Конечно, Флинт точно бы этого не признал.
Он никогда не забудет перенесенного унижения, и не собирается его отпускать, и даже готов отомстить другим ****, которые его побеспокоили.
Братья Уизли, которые взяли человека, чтобы отнять у него Гарона, Трумэн, который украдкой снял с него штаны, и два старших ученика Равенкло и Хаффлпаффа, которые всегда возглавляли нападение на него.
Больше всего Флинта разозлил Кеннет Толлер. Как он вообще мог бросить ему вызов? Капитан Слизерина по квиддичу основательно продолжил прекрасную традицию быть виноватым перед другими, думая, что в этом полностью виноват Кеннет Толлер, и он был готов найти возможность подобрать штаны и повесить ***. * в школьном зале показать всем.
Однако стоящего за всем этим Альберта Андерсона чутье Флинта полностью проигнорировало.
На самом деле нетрудно понять, что Флинт проигнорирует Альберта. Как самый должник, он практически никогда их не беспокоил. К тому же не многие хотят провоцировать Альберта. Различные случаи доказывают, что любой, кто попадет в Альберта, плохо кончит.
Этот парень не только достаточно умен, поразительной силы, но еще и очень зловещий и хитрый. Сам он очень некрасивый парень.
Флинт не знал, что парень, которого он инстинктивно игнорировал, обсуждал со своими друзьями, как выдумать этих слизеринских студентов, которые не платят свои долги.
Поскольку Флинт и его напарник были настроены убить их и не расплатиться, Фред, Джордж и все студенты, у которых были долги, были очень раздражены. Однако это дело в конце концов является лишь частной азартной игрой, и попасть на стол не так-то просто.
Этот вид частной азартной игры не годится на данный момент. Иногда люди хотят пойти не так, и у них нет хорошего пути.
Однако, если группа Слизерин **** думала, что сможет пройти таким нахальным способом, они ошибались.
По совету Альберта, главного кредитора, команда по взысканию долгов во главе с Фредом и Джорджем готова ограбить каждый галлон в карманах этих **** во время поездки в Хогсмид в декабре.
Поскольку другая сторона не желает возвращать деньги Канону, он может забрать их только сам.
Что касается других вещей, то они все вторичны. Взыскание канона, который ему должна другая сторона, является самой важной задачей и основной целью их команды по взысканию долгов.
Альберт считает, что эти ребята обязательно возьмут с собой деньги, когда поедут в Хогсмид, иначе что им ходить по магазинам? Чтобы эта операция по взысканию долга прошла гладко, все временно откажутся от преследований Флинта, чтобы Фан Сун могла быть бдительной и отвезти деньги в Хогсмид, чтобы играть со спокойной душой.
Гермиона, которая подслушивала сбоку, никогда не думала, что Альберт на самом деле дискутирует с другими, готовясь ограбить Гарона в кармане студентов Хогвартса.
— Мисс Грейнджер, в чем дело? — спросил Альберт, повернув голову, чтобы посмотреть на Гермиону, которая стояла рядом с ним и теперь смотрела на них.
— Вам не нужно быть вежливым, чтобы обращаться со злыми людьми, — легко сказал Альберт.
«Вот что нечестивые должны делать с нечестивыми». — торжественно сказал Джордж.
«Относиться к злым людям следует хуже, чем к другому человеку. Только тогда они будут бояться, уступят и признают свои ошибки». Ли Цяодань согласно кивнул: «Только тогда он исправится и станет хорошим человеком».
«Чтобы заставить их реабилитироваться и стать хорошими, мы не против быть плохими парнями». Фред поднял руку и хлопнул в ладоши со своими двумя товарищами. Все они уже находились под сильным влиянием Альберта.
Отведя взгляд от трех обворожительных партнеров, Альберт посмотрел на Гермиону и спросил: — У тебя есть ко мне какое-нибудь отношение?
«Вот оно. Я нашел этот кусок пергамента в «Истории Хогвартса» в библиотеке». Гермиона достала из кармана лист пергамента и выжидающе посмотрела на него. Спросил: «Вы знаете текст выше?»
«Это французский язык». Альберт ответил спокойно, просматривая слова на старом пергаменте. Конечно, он знал, что это такое.
«Вы можете перевести это для меня? Говорят, вы хорошо говорите на всех языках». Гермиона выжидающе посмотрела на Альберта и передала пергамент.
«Все в порядке, но я сейчас очень занят, тебе, вероятно, придется немного подождать». Альберт согласился, достал палочку, постучал по пергаменту и сделал себе копию. Он поднял голову и взглянул на Фреда, Джорджа и Ли Джордан, которые ничего не выражали, и убрал пергамент.
Эти трое сейчас скрывают улыбку~www..com~, чтобы их не увидели другие.
Нет сомнений, что то, что нашла Гермиона Грейнджер, было сокровищем, сделанным Альбертом в прошлом году. Ну да, на этом пергаменте записан рецепт Философского Камня.
Только, теперь это на французском языке.
Когда Гарри Поттер обнаружил, что сокровищем в коридоре запретной зоны на четвертом этаже был Философский камень, и у него действительно была формула Философского камня, он не знал, чему будет радоваться.
Альберт решил отложить это дело до окончания рождественских каникул.
Кстати, он также должен дать Квиллу копию, чтобы профессор Квилл тоже был счастлив. Может быть, он попытается сделать волшебный камень сам после того, как получит формулу.
После того, как Гермиона ушла, Фред тихо вздохнул: — Я не ожидал, что то, что мы спрятали, будет найдено так быстро.
«Интересно быть найденным».
Альберт равнодушно сказал, что создание этих карт сокровищ в первую очередь предназначалось для того, чтобы студенты, которые позже обнаружили карты сокровищ, отправились на охоту за сокровищами, что было расценено как своего рода дурной вкус самого Альберта. То же, что пергамент.
Это просто для удовольствия.
Что же касается случайно обманутых студентов, то они могут сказать только то, что голова у них достаточно железная, а IQ не хватает.
С другой стороны, увидев, что Гермиона вернулась, Гарри не мог не спросить: «Поможет ли Андерсон?»
«Он сказал, что это было на французском языке, и он хотел бы перевести его для нас. Он сейчас занят. Возможно, ему придется подождать до рождественских каникул, чтобы дать мне переведенный контент». — ответила Гермиона.
"Разве он не сказал, что было записано в этой штуке?" — снова спросил Гарри.
"Нет." Гермиона покачала головой.
«Надеюсь, это не будет еще одной сложной вещью». Рон не мог не бормотать где-то в стороне. У Рона не было хорошего впечатления от этой штуки с тех пор, как в прошлый раз он попал на карту сокровищ.
"Должен... нет!"