Глава 456: Я хочу показать

С тех пор, как он увидел сообщение о драконьем яйце в «Ежедневном пророке», Альберт начал тайно наблюдать за изменениями в Квиррелле и, вероятно, был уверен, что другая сторона должна была успешно получить драконье яйцо.

После такого вывода в голову Альберта внезапно пришла очень смелая идея. Если бы он незаметно ворвался в комнату Квиррелла и сразу же украл яйцо дракона, в каком направлении пошло бы дело?

Может быть, Квиррелл так рассердится, что его вырвет кровью?

В конце концов, ему не удалось украсть Философский камень, но его собственные вещи были украдены первыми.

Квилл, у которого нет драконьего яйца, может спросить Хагрида, как усмирить Лу Вэя?

Будет ли он участвовать в другом драконьем яйце или же он будет напрямую использовать насилие, чтобы взломать уровень Лу Вэя?

Соберет ли Хагрид еще одно драконье яйцо из-за этого? Будет ли Гарри пойман профессором МакГонагалл среди ночи за то, что он прогнал дракона, и наконец войдет ли он в Запретный лес с Малфоем?

Честно говоря, если награды, которые дают панельные задания, достаточно богаты, Альберт вовсе не прочь рискнуть, чтобы сделать будущее более интересным.

Однако пользы от предотвращения Волдеморта от кражи Философского камня действительно много, но их недостаточно, чтобы заставить Альберта лихорадочно менять будущее.

Хотя известное будущее действительно немного скучно, победить в нем безопасно!

Альберт уже обдумывает, как воспользоваться инцидентом с драконьим яйцом, чтобы выполнять задания для себя и извлекать выгоду.

По сравнению с инцидентом с единорогом инцидент с яйцом дракона, очевидно, проще и безопаснее.

Альберт думал об этом несколько дней и решил заняться показательной операцией.

Личность пророка может быть использована, чтобы извлечь из этого пользу, и она также способствует тому, чтобы использовать ее, чтобы вести (внезапно) направлять (вас) Поттера в будущем и искать больше выгоды для себя.

«Конечно же, я тоже очень реалистичный человек!» Альберт подумал об этом и не мог не рассмеяться над собой.

Он был готов пойти к Хагриду, чтобы сказать другой стороне, что его желание вырастить дракона вот-вот сбудется, и, кстати, пусть Хагрид поверит, что он предскажет.

Перед ужином Альберт отделился от своих соседей по комнате и торопливо прошел через холл к каюте Хагрида, но по дороге его кто-то остановил.

— В чем дело, мисс Грейнджер? Альберт остановился и посмотрел на Гермиону, которая остановила его в сомнении.

«Ничего, я просто думаю, что это странно, что ты покинул замок во время ужина». На лице Гермионы отразилось легкое смущение, но она не скрывала своего любопытства. «Можно я пойду с тобой к Хагриду? Конечно. Если ты найдешь это неудобным, забудь об этом».

«Это не неудобно. Если ты не против пропустить ужин и проголодаться, я не против». — сказал Альберт, пожав плечами.

На самом деле, он только что сказал Фреду, Джорджу и Ли Джорданам, что у него есть что передать Хагриду, а значит, и Гермионе.

Альберт не отрицает, что Гермиона умна, но даже умный человек под руководством других сознательно или бессознательно все равно будет завербован, сам того не осознавая.

Это правда, что любопытство убило кошку. В прошлый раз Гермиона уже заинтересовалась Альбертом, и какое-то ненормальное поведение, несомненно, могло привлечь ее любопытство.

Конечно, даже если это не удастся, это не имеет значения.

— Ты имеешь какое-нибудь отношение к Хагриду?

На полпути Гермиона нерешительно спросила.

Альберт не сразу ответил на вопрос Гермионы, и они вдвоем пошли по усыпанной гравием дорожке к хижине Хагрида. Альберт тут же протянул руку и постучал в деревянную дверь коттеджа Хагрида.

"Почему ты здесь?" Огрид обедал, открыл дверь и удивленно посмотрел на Альберта и Гермиону за дверью, недоумевая, как они оба оказались здесь в это время.

«Есть кое-что, что я хочу тебе сказать». Альберт быстро вошел в каюту, тут же огляделся и подошел к огню, внимательно наблюдая, словно что-то высматривая.

"Что Вы ищете?" Хагрид не мог не спросить.

«Прошлой ночью мне приснился сон». Альберт посмотрел на Хагрида с озадаченным лицом и сказал легкомысленно: «Приснилось, что ты получил яйцо огненного дракона, высидел его и держал огненного дракона в хижине. Во. Тогда твоя хижина зажглась, и Клык был внутри».

«Подожди, какое драконье яйцо? Ты имеешь в виду сон?» Хагрид растерянно посмотрел на Альберта и обеспокоенно спросил: — С тобой все в порядке?

Гермиона тоже подумала, что реакция Альберта была странной, с чего бы ему серьезно относиться к сну?

— Кажется, у тебя еще нет драконьего яйца? Альберт показал свое оригинальное выражение: «В ближайшем будущем ты должен получить яйцо дракона и попытаться вылупить его и вырастить в хижине.»

«Альберт, это был всего лишь сон». — неловко напомнила Гермиона.

«Конечно, я знаю, что это всего лишь сон, но для меня, мастера гадания, я точно знаю, что это значит». Альберт заметил взгляды Гермионы и Хагрида, притворился нетерпеливым и объяснил: «Это пророчество».

"пророчество?"

Гермиона ошеломленно посмотрела на Альберта, даже задаваясь вопросом, не сошел ли он с ума.

«Ты имеешь в виду, что я возьму драконье яйцо и вырасту дракона?»

— недоверчиво спросил Хагрид. Хотя он инстинктивно думал, что это невероятно, у Альберта, похоже, не было причин обманывать себя, да и не было в этом необходимости.

По крайней мере, Альберт никогда не обманывал себя~www..com~ Что касается так называемого гадания, Хагрид остался позади.

"Ты умеешь гадать?" Гермиона вспомнила слухи, которые предсказывал Альберт.

У него действительно есть способность предсказывать?

Альберт проигнорировал сомнения Гермионы, посмотрел на Хагрида со сложным выражением лица и сказал: — В последнее время запретный лес очень небезопасен. Если вы пойдете туда, вам лучше быть осторожным.

"Запретный лес?" Хагрид был еще более невежественным. Он только недавно вошел в запретный лес, и в этом не было ничего плохого.

«Запретный лес не мирный. Я сделал предсказание, связанное с Запретным лесом. У меня такое чувство, что это предсказание может сбыться».

— Ты действительно в порядке? — обеспокоенно спросил Хагрид. «Я чувствую, что ты стал загадочным».

«Я знаю, что в некоторые вещи действительно трудно поверить. Ведь до того, как они произойдут, никто не поверит, что эти вещи произойдут». Альберт покачал головой и сказал: «Поверь немного, тебе совсем не будет больно. Скоро ты поймешь, что я сказал правду».

Хагрид открыл рот и, наконец, сухо кивнул.

Он не думал, что Альберт придет и как-то расскажет ему эти странные вещи.

Разве что, он сумасшедший?

Альберт сумасшедший?

Очевидно нет.

Итак, какова вторая возможность?

Может ли Альберт действительно предсказывать будущее?

Прежде чем Хагрид пришел в себя, Альберт повернулся и ушел, совершенно не собираясь оставаться.

На обратном пути в замок Альберт заметил озадаченный взгляд Гермионы и объяснил: «Ты не знаешь, Хагрид доставил много хлопот, когда держал Путь. Если на этот раз он держал дракона, Это была настоящая катастрофа. Вы должны знать, что волшебникам не разрешается поднимать драконов».

https://

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги: . URL чтения мобильной версии книжного магазина:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии