/
«Я не совсем понял, о скольких магических органах спрашивал Квиррелл, но он определенно не так съеживается, как кажется на первый взгляд».
В кабинете директора Снейп сообщал последнюю информацию Дамблдору.
«Я подозреваю, что магический механизм, который вы позволили нам установить, совершенно бесполезен». Снейп посмотрел на Дамблдора, который сидел за столом, скрестив руки и думая о проблеме, и безразлично сказал: «Если Квиррелл действительно Темный волшебник, который ворвался в Гринготтс».
«Я никогда не ожидал, что эти магические институты остановят подглядывающих». Дамблдор спокойно сказал: — Но нельзя отрицать, что эти магические институты до сих пор хорошо работают, как ты думаешь, Северус?
— Есть еще кое-что. Гарри Поттер расследует то, что ты спрятала на четвертом этаже, и ты уже должен многое знать. Когда Снейп упомянул Поттера, его лицо невольно показалось. С выражением отвращения: «Он любит своего отца, как и его отец, любит быть в центре внимания, создавать проблемы, нарушать дисциплину и быть грубым».
«Другие учителя говорили, что мальчик был скромным, легким на подъем и талантливым». — миролюбиво сказал Дамблдор.
— Он может быть замешан в этом деле. Тон Снейпа вдруг оборвался и твердо сказал: «Нет, надо сказать, что он самодовольный, он обязательно будет замешан в этом деле, ты уже что-то знаешь? его спина? Судя по тому, что я знаю о Квиррелле, он не похож на человека, у которого хватило бы смелости проникнуть в Гринготтс и украсть».
«Уже есть некоторые догадки». Взгляд Дамблдора переместился на стол рядом с изысканным столовым серебром, внезапно окутанный белым дымом.
"ВОЗ?"
Когда Снейп спросил об этом, он не мог не протянуть руку и не схватить его за руку: «Это он! Это невозможно! Разве он не мертв? И Темная Метка не изменилась».
— Тебе следует знать, что Волдеморт еще не умер.
Когда Дамблдор упомянул Волдеморта, мышцы лица Снейпа слегка дернулись.
— Хорошо, я побеспокою тебя, чтобы ты побеспокоился о делах Квиррелла. Дамблдор взял на себя инициативу закончить разговор.
После того, как Снейп вышел из кабинета директора, он не мог не прищуриться и посмотреть на тонкую серебряную посуду, от которой дымился белый дым на столе.
"а?"
……
В комнате Альберт сидит на стуле, скучно листая свой блокнот с помощью горящего перед ним факела, а у его ног лежит кроваво-красный камень.
Если бы Квиррелл был здесь в данный момент, он бы точно узнал, что это легендарный Философский камень. Драгоценный философский камень был просто брошен Альбертом на землю, как мусор.
Узнав об этом, Киро действительно стошнило кровью!
Но опять же, действительно ли эта штука волшебный камень?
Альберт на самом деле не мог судить, но он пытался превратить другие предметы в «золото», но все потерпело неудачу.
Возможно, как изначально догадался Альберт, это всего лишь камень, напоминающий Философский камень, иначе как его можно было подложить сюда в качестве приманки?
А если украдут?
Независимо от того, реален Философский камень или нет, для Альберта это не имеет значения. Он пришел сюда, чтобы рискнуть и взломать магические органы, устроенные профессорами, по сути, только для того, чтобы выполнить миссию «Игры храбрецов».
Что касается философского камня?
Даже если это правда, он не может отнять ее.
Перед ним действительно стоит задача украсть Философский камень, а Альберт не отдаст лес из-за дерева.
Ладно, на самом деле польза от измены невелика.
Из коридора снаружи послышались незнакомые шаги. Альберт повернул голову, улыбнулся и поздоровался с посетителем: «Добрый вечер, мистер Дамблдор».
«Добрый вечер, мистер Андерсон». Дамблдор приветствовал Альберта с улыбкой. "Что ты здесь делаешь?"
«Я пошел в Зеркало Эриды и посмотрел в зеркало, и обнаружил, что в зеркале я на самом деле вынул эту вещь из своего кармана. Ваш волшебный механизм заставляет меня чувствовать себя невероятно».
Как он сказал, Альберт протянул руку с философским камнем к Дамблдору и положил философский камень на руку директора школы.
Последний посмотрел на волшебный камень в своей руке, затем посмотрел на Альберта, улыбнулся и спросил: «Как ты себя чувствуешь?»
«Чувствуете? Магический механизм довольно интересный, но немного простой». Альберт усмехнулся и сказал: «Однако мне больше всего нравится гигантская шахматная доска профессора МакГонагалл. Такие большие волшебные шахматы действительно хороши. Они очень интересны. Это довольно мощная магия преобразования. , я думаю, что вкус действительно отвратительный, и это негигиенично».
«Вообще-то мне не очень нравится иметь дело с троллями, они всегда вонючие». Дамблдор моргнул, глядя на Альберта.
«Здесь небезопасно». Альберт увидел Дамблдора, идущего к волшебному зеркалу, и поднял брови. — Ты собираешься оставить здесь философский камень?
«Просто держи его здесь, как правило, жадные люди, которые хотят получить волшебный камень, не могут вытащить волшебный камень из волшебного зеркала Эрис».
Дамблдор поднял палочку и сотворил сложную магию, которую Альберт не мог понять, и волшебный камень снова спрятался в зеркале.
«Сэр, это действительно философский камень мистера Николя?» — неожиданно спросил Альберт.
"Почему ты спрашиваешь?"
«Я слышал, что Философский камень может превратить что угодно в «золото».
"Ты пробовал это?" — спросил Дамблдор.
— Да, это все-таки легендарный философский камень. Альберт просто признался. «Однако это не удалось».
«Философский камень не может сделать золото». Дамблдор похлопал Альберта по плечу и сказал: «Пошли, твой напарник все еще ждет тебя, не беспокой их».
Никаких лишних баллов, никаких отчислений, все как будто ничего и не было. Дамблдор был мягок, как дедушка перед непослушным внуком.
Дамблдору не нужно было пить противоядие. Он просто взмахнул своей волшебной палочкой и легко отделил пламя и позволил ему пройти гладко.
"Сэр, это жестоко?" — спросил Альберт, оглядываясь на черное пламя.
«Нет, вы должны были прочитать информацию Ли Хо. Вы должны понимать, что такое пламя трудно контролировать. Когда оно выходит из-под контроля, это катастрофа». Дамблдор оглянулся на Альберта и напомнил: «В истории магии было много случаев, когда многие волшебники пробовали проклятие Лихуо, Лихуо подвергал их испытанию и казни».
«Насколько я знаю, профессор Снейп очень хорош в темной магии, по крайней мере, лучше, чем профессор Квиррелл~www..com~ Альберт сказал странным тоном: «Он должен уметь проклинать и быть совершенным. контроль! "
Дамблдор снова сказал: «Это не жестоко, и я никому не позволю использовать эту опасную магию в школе».
«Два флакона с так называемым противоядием — это на самом деле одно и то же лекарство, верно?» — сказал вдруг Альберт.
«Почему ты так говоришь».
«Интуиция подсказывала мне, что две бутылки должны быть одинаковыми». Альберт сказал себе: «Это всего лишь ответ, написанный на пергаменте, и ответ может быть не совсем верным».
Альберт вдруг почувствовал, что Квиррелл жалкий и зарабатывает деньги, играя вот так.
Дамблдор только улыбнулся, не отвечая.
К выходу подошли несколько человек, Фред, Джордж и Ли Джордан уже здесь.
«Господа, пожалуйста, не держите ничего в секрете сегодня вечером». Дамблдор оглядел четырех присутствующих и сказал: «Не говори об этом снаружи».
"Конечно." — хором сказали четверо.
«Вы должны поклясться, что никому не расскажете, и вы не будете преднамеренно раскрывать это кому-либо». — торжественно сказал Дамблдор, глядя на них.
«Мы никому не скажем и не будем намеренно раскрывать это кому-либо».
Выругавшись, Альберт взглянул на свою панель, и ему показалось, что сработала новая задача. Он открыл панель задач, когда все не обращали внимания, и был ошеломлен.
Новая миссия: Утечка?