Глава 520: Беспомощный жук

Скандалы в газете по-прежнему доставляли Альберту некоторые неприятности.

Фред, Джордж и Ли Джордан не забыли отправить Альберту смешное письмо, кстати, поздравляя его с победой в международном турнире по волшебным шахматам.

Чтобы решить проблему, Альберт согласился на эксклюзивное интервью с Ритой Скитер.

Интервью проходило в чайхане мадам Петитфу в Хогсмиде, которая открыта весь день, но клиентов практически нет.

В чайной Альберт пролистал последний номер «Ежедневного пророка». Услышав, что стул тянут, он медленно поднял голову, посмотрел на появившуюся перед ним ведьму и спросил: "Рита Ски Мисс Тэ?"

Светлые волосы ведьмы были закручены в большой тонкий локон, на переносице она носила пару украшенных драгоценными камнями очков, ее пальцы сжимали сумочку из крокодиловой кожи, а ногти были красными.

Если бы в молодости она была одета как Рита Скитер, она должна была бы быть модной и красивой девушкой, но она уже старая.

«Да, нелегко взять у вас интервью один раз, мистер Андерсон».

Рита Скитер села напротив Альберта и тоже посмотрела на молодого талантливого волшебника перед ним. Честно говоря, чужой взгляд причинял ей дискомфорт, и у нее была иллюзия того, что ее видят насквозь.

«На самом деле, я не люблю интервью и не люблю быть слишком показным».

Альберт сделал глоток чая с молоком и сказал с улыбкой: «Однако вы и ваши коллеги всегда любите придумывать факты, и это до сих пор доставляет мне некоторые неприятности, поэтому я пришел к вам».

«Людям всегда нравится что-то смотреть...» Рита Скитер невольно прищурилась. Она никогда не видела такого трудного подростка.

— Я знаю, — перебил Альберт, — привлекая внимание читателей. Конечно, я также знаю, что у меня такие же проблемы во Франции и в Соединенных Штатах, и вашим коллегам это очень нравится.

После разговора взгляд Альберта упал на гусиное перо, которым он писал и рисовал в блокноте.

"Оставьте ручку в покое, мистер Андерсон, скажите мне..."

«Я предлагаю вам не использовать его для записи наших слов. Это может быть недобрым по отношению к вам». Альберт отвел взгляд от стенографического пера и грубо прервал Риту Скитер. «Я точно знаю, какой вы репортер, и цель газеты — продать себя, независимо от того, правда это или ложь».

По его словам, Альберт допил чай с молоком из своей чашки, переплел пальцы и посмотрел на Риту Скитер, вдруг показывая странную улыбку: «У каждого есть свой секрет, и ты не исключение. Ты… незаконный анимаг, верно!"

Последнее предложение Альберт произнес очень легко, его могли расслышать только он и Рита Скитер.

"что……"

Глаза Риты Скитер расширились, ее тон был невероятным, и она чуть не опрокинула черный чай перед собой: «Я не знаю, о чем вы говорите!» Она глубоко вздохнула и холодно сказала.

«Позвольте мне посмотреть, какой у вас анимаг?»

"То, что ты сделал для меня?" У Риты Скитер было очень нехорошее предчувствие, и она быстро отвернулась, не решаясь посмотреть в глаза Альберту.

"О, это оказался жук?"

Альберт тихо пробормотал: «Итак, ты часто используешь анимаг, чтобы узнавать новости?»

Под испуганным и невероятным взглядом женщины-репортера Альберт кивнул и сказал: «Да, анимаг действительно подходит для шпионской работы».

"ты……"

Рита Скитер вся дрожала, и она чувствовала, что человек перед ней был ужасным дьяволом, и она легко могла видеть сквозь себя.

Альберт поднял уголки рта и тихо сказал: «Не сомневайтесь, я фотограф».

«Это бесполезно, никто не поверит». Губы Риты Скитер дрогнули, как будто она приложила немало усилий, чтобы сказать это.

«Если вы исследовали меня, то должны знать, что я знаком со многими известными волшебниками и веду с ними хорошую переписку. Пока я напишу им письмо, поверьте, тюрьма Азкабан вас обязательно примет». Альберт недобро рассмеялся: «Я Думаю, должно быть много волшебников, которые тебя ненавидят. Они обязательно воспользуются возможностью, чтобы попасть в беду!»

— Хорошо, чего ты хочешь? Рита Скитер сжала кулаки. На самом деле она хотела наложить заклятие забвения на другую сторону и написать еще одну порочную статью, которая дискредитировала бы другую сторону, но быстро отказалась от этой идеи и безвольно опустилась на стул.

«Если вы ничего не хотите, вы можете перезаказать чай, мы говорим о следующем».

Как он сказал, Альберт вынул свой карман и сунул его перед Ритой Скитер, и сказал спокойно: «Я надеюсь, что вы поможете мне смыть эти **** скандалы, я могу ответить на некоторые ваши вопросы. платеж."

"вот и все?"

Собственно, именно этот последний пункт и стал причиной, по которой Альберт обратился к Рите Скитер.

Ему нужно контролировать общественное мнение, по крайней мере, чтобы не появлялись необъяснимые сообщения.

Рита Скитер открыла рот, ее взгляд упал на кошелек, в котором было около двадцати галлонов.

Деньги для Риты Скитер невелики, но она, несомненно, сможет сохранить свои секреты, избежать тюрьмы, завершить работу «Ежедневного пророка» и получить небольшую прибыль.

Самое главное, что у нее нет выбора.

Хотя было смешно идти на компромисс с второстепенным волшебником, Рита Скитер знала, что компромисс не причинит ей большого вреда, по крайней мере, другая сторона заплатила деньги за молчание, что не стыдно.

"Хорошо хорошо."

Рита Скитер потянулась к кошельку, сунула его в сумочку из крокодиловой кожи, достала оттуда гусиное перо и начала задавать вопросы.

«Я слышал, мистер Бад Брод порекомендовал вам участвовать в международном соревновании по волшебным шахматам. Ваши волшебные шахматы тоже преподает бывший чемпион?»

«Мистер Браудер раньше был профессором защиты от темных искусств в Хогвартсе, и наша дружба началась в то время…»

Альберт начал вспоминать тот период истории, но в ушах Риты Скитер он был очень сложным. Ей казалось, что она была свидетельницей рождения гения, а мистер Браудер, несомненно, знал талант Альберта. , Поэтому я оттолкнул его, и между ними сложилась глубокая дружба.

Позже Альберт выпалил из уст кучу имён волшебников. Все они были очень известными волшебниками во многих областях.

Очевидно, раньше он не лгал.

"Где эта красивая француженка?" Рита Скитер задала еще несколько вопросов, а затем затронула еще одну интересующую ее тему.

— Лоис Делакур?

— Значит, эту даму зовут Луиза Делакур?

«Вообще-то я был больше знаком с его отцом. Это был известный зельевар, и у нас была переписка». Альберт вспоминал: «В то время я встретил мистера Хертока Дагворта во Франции. Во время беседы он узнал, что я также знал мистера Делакура, гм, отца мисс Луизы, поэтому он пригласил меня навестить друг друга, и мы случайно пойти навстречу».

«Что касается фотографии, это был просто французский поцелуй». Альберт вспоминал: «В то время репортер должен был сфотографировать рукопожатие между мистером Дагвортом и мистером Делакуром, вероятно, случайно. Фотография. Позже вы также знаете, что я стал самым молодым чемпионом мира по волшебным шахматам. Ваши коллеги может подумать, что нужно делать какие-то уловки, чтобы привлечь всеобщее внимание, вот они и придумали эти штуки. В конце концов, всем нравятся сплетни».

«Ну, а как насчет той красивой американки?»

На самом деле Рита Скитер была очень шокирована кругом друзей Альберта. Конечно, она знала, кто такой мистер Дагворт. Чтобы быть другом мастера зелий, уровень зелий определенно не должен быть низким. "

«Это внучка мистера Николаса, американского алхимика. Она тоже очень любит алхимию. Мистер Сьерра и я случайно встретились, когда были в гостях у мистера Николаса».

Альберт немного подумал и сказал: «Когда я собираюсь вернуться в Англию, пожалуйста, попросите мисс Кэтрин отвезти меня на Волшебную улицу в Соединенных Штатах и ​​приготовьтесь купить для моих друзей некоторые специальные товары из американского магического мира. фото сделано в то время.Да потому что я тогда отказался от интервью американскому репортеру,он как и его французский коллега сфабриковал скандал по своему желанию.Они все равно не несут ответственности,а всем нравится смотреть подобные вещи ."

Рита Скитер была немного разочарована. Все было почти так, как она ожидала. Она хотела найти последние новости и продолжала спрашивать: «Я слышала, что в то время между вами и сотрудником Министерства магии произошел инцидент. Какие-то неприятные конфликты».

"Неприятный конфликт?" Альберт немного припомнил и беспомощно сказал: «Это не неприятный конфликт, это просто беспомощное недоразумение».

"недоразумение?"

— Что мисс Кэтрин тоже поцеловала меня. Альберт беспомощно сказал: «Молодой сотрудник, принявший меня, похоже, поклонник мисс Кэтрин. Вы должны Нетрудно догадаться, что ревнивый молодой человек умышленно доставил мне неприятности в рамках своих должностных полномочий~www..com~. В конце концов, они обыскали меня и устроили беспорядок в моем багаже. "

«Я думаю, что разумные извинения необходимы». Альберт спокойно сказал: «В конце концов, я должен был бы очень охотно соглашаться на все проверки, а его подозрительность причиняла нам ненужные неприятности».

«Ревность, злоупотребление властью, искажение фактов, вздор».

«Что касается того, почему газеты так пишут». Альберт пожал плечами: «Я думаю, это может быть потому, что я обыграл американского игрока, у которого хорошие шансы на победу в чемпионате!»

«Искажают факты и умышленно провоцируют противоречия». Рита Скитер стала более взволнованной, когда писала, и продолжала спрашивать: «Есть ли у вас что-то особенное в этой поездке в Америку?»

«Волшебное общество в Соединенных Штатах не такое, как волшебное общество в Европе или даже в большинстве стран. У них много строгих законов. Например, после того, как вы отправитесь в Соединенные Штаты, вам нужно отправиться на Магический Конгресс, чтобы подать заявку. на временное разрешение на палочку как можно скорее, иначе это незаконно».

Альберт немного подумал и сказал: «Я предлагаю Магическому Конгрессу Соединенных Штатов напечатать путеводитель по Американскому Волшебному Сообществу с подробным изложением некоторых юридических правил, которые необходимо строго соблюдать после посещения Волшебного Сообщества Соединенных Штатов. считают, что это может хорошо уменьшить магию работы Конгресса и значительно облегчить давление на тюрьмы.

«В конце концов, не все волшебники такие, как я. Прежде чем отправиться в Соединенные Штаты, они тщательно изучили положение американского магического общества». Альберт поставил выпитый чай с молоком и спокойно сказал:

«Я напишу статью, которая понравится вам». Рита Скитер отложила пергамент, ее лицо было полно волнения.

«После того, как вы закончите писать, не забудьте прислать мне первый набросок, чтобы посмотреть. Не забудьте, мисс Рита Скитер». После этого Альберт встал и подошел к стойке, чтобы заплатить, а затем одолжил камин в чайном домике миссис Паттиф, летя прямо в Косой переулок.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии