Желание Хагрида стать профессором защиты волшебных животных не слишком долго угнетало Фреда, Джорджа и Ли Джордан. Что касается раны на тыльной стороне ладони Фреда, то она полностью зажила благодаря лечению мадам Помфри.
Конец октября наступил тихо, и ученики Хогвартса в третьем классе и старше заговорили о поступлении в Хогсмид.
Фред и Джордж хотели пойти в магазин приколов Джоко, чтобы пополнить вонючие бомбы, и, кстати, посмотреть, могут ли они спросить менеджера о каком-то опыте открытия магазина.
Однако захочет ли менеджер магазина Джоко поделиться с близнецами опытом открытия магазина? Альберт сомневался в этом, но не все были так щедры, как он.
Утром Хэллоуина Альберт проснулся вместе со всеми. Когда он спустился вниз позавтракать, то почувствовал сладкий и манящий запах жареной тыквы в воздухе коридора на первом этаже.
«Сегодня еще один прекрасный день». Джордж радостно положил тыквенный пирог в рот.
«Ты можешь пойти в Хогсмид и повеселиться». Фред проглотил жареные сосиски и сделал глоток тыквенного сока. «Вечером я также могу поучаствовать в хэллоуинском ужине и хорошо поужинать».
«Вы также можете пойти на 500-летнюю вечеринку смерти Нико, которая почти без головы». Альберт оторвался от газеты и взглянул на Гермиону, которая властно пыталась напомнить Гарри сдержать обещание.
"Что такое вечеринка смерти?" — необъяснимо спросил Ли Джордан.
«Это сборище призраков». Альберт отвел взгляд, продолжил читать заголовки в «Ежедневном пророке» и небрежно объяснил.
"Призрачная вечеринка?" — подозрительно спросил Джордж. "Как ты узнал?"
— Гарри Поттер только что упомянул об этом, но ты не обратил внимания. Альберт жестом показал им троим посмотреть в сторону. Гарри, Рон и Гермиона сидели за два столика от них. Они тоже покосились сюда.
"Звучит интересно." Фред был очень заинтересован.
«Не говори глупостей, еда призраков не соответствует человеческому аппетиту». Альберт взглянул на Фреда глупым взглядом и сердито сказал: «Если ты сможешь проглотить заплесневелую и гнилую еду на вечеринке, только тогда, когда я ничего не сказал».
Гарри выглядел уродливым, услышав слова Альберта, и ему совсем не хотелось сейчас идти на вечеринку смерти. Однако, в конце концов, он уступил взгляду Гермионы. Рон изначально не хотел уходить, выслушав слова Альберта, но Гермиона сурово посмотрела на него, и он не мог не склонить шею с угрызениями совести. Кто сказал, что они согласились сопровождать его. Гарри собирается на вечеринку смерти Ника?
— Кстати, ты не собираешься пойти с нами в Хогсмид позже? Ли Джордан осторожно посмотрел на Альберта, который серьезно читал газету.
«Ну, у меня назначена встреча с кем-то». — сказал Альберт, не поднимая глаз.
— Ты можешь просто пойти на свидание. Фред одарил Альберта пустым взглядом. Этот парень не ходил с ними в Хогсмид с тех пор, как у него появилась девушка.
«Что вы читаете? Есть ли важные новости в газете?» — с любопытством спросил Ли Джордан.
«Ну вот, зелье с волчьим ядом готово, и мистер Дамокл раскрыл формулу зелья и получил за это медаль Мерлина». Альберт кратко представился.
«Добро пожаловать, ядовитое зелье, что это?» — недоуменно спросили трое. Медаль Мерлина можно получить с помощью одного зелья. Зелье с волчьим ядом, несомненно, великое изобретение.
«Зелье, которое можно выпить, чтобы обезопасить оборотня во время трансформации».
Альберт быстро взглянул на приведенную выше формулу и процесс смешивания и поднял брови, выражение его лица было очень странным.
Позже Херток Дагворт также пригласил Альберта поучаствовать в улучшении зелья оборотня. Участвовали не только они, но и многие известные мастера зелий, хотя сложность конфигурации зелья и цена используемого сырья были значительно снижены, но для бедных оборотней фактически нет разницы между сотней галлонов и сотней галлонов. тысяч галлонов, и они все равно не могут быть использованы.
Конечно, зелье с волчьим ядом не такое дорогое, но оборотням оно не по карману.
Альберт не мог не покачать головой после прочтения.
"В чем дело?" Фред заметил, что голова Альберта трясется.
«Цена слишком дорогая».
"Цена слишком дорогая?"
«Как мы все знаем, оборотни всегда подвергались дискриминации со стороны волшебников, и в волшебном мире трудно найти работу. По сути, это группа бедных призраков, и они вообще не могут себе этого позволить». Альберт сердито сказал: «Вы должны взять волка до полнолуния. Ядовитых зелий нужно потреблять по крайней мере десятки галлонов каждый месяц, не считая потерь, вызванных неудачей в приготовлении зелий, и что еще хуже, очень мало способных волшебников. приготовления снадобий с волчьим ядом».
Все трое уже поняли, что имел в виду Альберт. Зелье волчьего яда действительно отличное изобретение, но оборотни не могут себе его позволить!
"Кстати, если вы свободны, следуйте за нами в магазин приколов Джоко~www..com~ Может быть, вы сможете получить какой-нибудь полезный опыт из уст Джоко." Фред отключил тему. Особого внимания на зелье из волчьего яда не обратили.
«Вы можете поговорить о карте волшебника». Альберт небрежно нашел предлог для них троих. «Скажите Джоко, что вы хотите открыть магазин по продаже карт волшебника. Не забывайте слишком много рассказывать Джоко о карте волшебника.
«Мы знаем, что делать». Посмотрев друг на друга с Джорджем, Фред достал свой блокнот и сделал пометку, чтобы потом не забыть.
«Увидимся за ужином». Альберт проводил их троих в прихожую и отослал под пристальным взглядом Филча. Потом достал из кармана карманные часы и посмотрел на время, потом вернулся в холл зрительного зала. , Читая газету, продолжайте ждать назначенного времени.
— Надеюсь, я не заставил вас слишком долго ждать.
Вскоре Альберт услышал голос Изабель, идущий сбоку от него.
"Пойдем."
Альберт встал и вышел из зрительного зала под взглядами девушек. Прежде чем уйти, он больше посмотрел на миссис Лорис у ног Филча, который проверял список в холле.
"что случилось?"
По пути к школьным воротам, спросила Изобель. Очевидно, она тоже заметила, что только что сделал Альберт.
«Предсказание, которое я сделал раньше, так и не сбылось». Альберт тихо сказал: «Однако я чувствую, что сегодня с вечеринкой что-то может случиться».
"Почему у вас такая идея?" Изобель чувствовала себя немного странно.
«Интуиция». Альберт протянул руку, чтобы взять мягкую ладонь девушки, и сказал с улыбкой: «Ладно, давай не будем об этом, куда мы пойдем позже, или сходим в Чайный домик миссис Пэдди?»
https://
Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги: . URL-адрес для чтения мобильной версии Apex: