Глава 573: руководство

Команда Гриффиндора в очередной раз победила команду Слизерина, победив противоположную сторону, потратила большую сумму галлонов на покупку светового колеса 2001 года, это событие, несомненно, является интересной новостью для членов и студентов команды Гриффиндора.

С этой целью все устроили небольшой банкет в общем зале, чтобы отпраздновать эту великую победу. Однако жаль, что Гарри Поттер, герой Гриффиндора по квиддичу, который помог им одержать победу, был ранен и госпитализирован и не смог присутствовать на банкете.

Банкет длился полчаса. После еды, которую Фред и Джордж принесли с кухни, все принялись убирать мусор, оставшийся после банкета.

В углу гостиной Ли Джордан играл в карты с Фредом, который только что принял горячий душ, рядом с Роном и Гермионой, которые спорили о том, что Локхарт удалил кости Гарри.

После того, как Джордж помог Вуду убрать мусор, он пришел сюда, чтобы посмотреть, как они играют в карты, затем повернулся, чтобы посмотреть на спорящих Гермиону и Рона, и небрежно сказал: «Миссис Помфри считает профессора, который удалил кость Гарри, слишком некомпетентным. И потому из-за этого я немного вспылил».

«Каждый делает ошибки». — возразила Гермиона. Она посмотрела на приближавшегося сюда Альберта, надеясь получить от него поддержку.

«Ты можешь дать Поттеру немного сладостей. Он в плохой ситуации. Процесс зарастания его руки костью будет болезненным».

Альберт не ответил на слова Гермионы, да и обсуждать с девушкой ее поклонника было неразумно. Сказав это, он отвел взгляд и упал на мальчика, который пролистывал фотографию. — Криви, верно?

— Что случилось? Мистер Андерсон. Мальчик по имени Креви заметил, что это говорил Альберт, и подсознательно использовал почтительное обращение.

— Если ты не хочешь, чтобы Поттер ненавидел тебя, тебе лучше извиниться перед ним. Альберт напомнил ему, глядя на кучу фотографий: «Портер определенно не хочет, чтобы вы делали эти фотографии».

— Гарри действительно меня ненавидит? Движения Колена Креви замерли, и он с тревогой посмотрел на Альбера.

"Дайте мне картину!" — сказал Альберт.

Последний заколебался и послушно передал все фотографии Альберту.

Гермиона и Рон, которые все еще спорили, и даже троица, игравшая в карты, подошли. Увидев смущенный взгляд Гарри на фотографии, Рон, наконец, не мог не заговорить первым.

«Вы намеренно использовали смущенный вид Гарри, чтобы сделать его уродливым, и Гарри сделает вам хорошее лицо».

— Прости, я просто…

«Это бесполезно, если вы извиняетесь перед нами здесь…» Альберт достал несколько фотографий из стопки фотографий и после тщательного сравнения передал три из них Ли Джордану.

«Что ты делаешь с этими фотографиями?» — озадаченно спросила Гермиона.

«Сделайте им карту волшебника!» Ли Джордан с улыбкой убрал фотографию и сказал Креви, который с нетерпением смотрел на него: «Давайте вернемся к карточке волшебника, и я не забуду дать вам одну».

— Не думаю, что Гарри это понравится. Гермиона нахмурилась и напомнила ей. Действия Альберта действительно лишили ее дара речи. Этот парень только что преподавал Креви, но...

«Это победа, ради которой Гарри Поттер так усердно работал». — торжественно сказал Альберт. "Запишем на карту Волшебника. Имя называется..."

«Трудная победа». Ли Джордан поторопился.

«Это хорошее имя. Я оставлю это тебе, чтобы сделать карту волшебника».

— Ты снова идешь на свидание? Ли Джордан поднял брови.

«Это не свидание. У меня здесь дела. Я уйду первым. Увидимся позже». Альберт кивнул и повернулся, чтобы уйти. Он планировал сперва пойти в ответный дом, чтобы сделать последние приготовления к вечернему действию.

В любом случае, сегодня ночью нам удастся полностью контролировать дневник Риддла.

Как только Альберт вышел из гостиной, он услышал быстрые шаги сзади.

"Что-нибудь?" Альберт остановился и подозрительно посмотрел на Гермиону.

— Составное зелье? Альберт на мгновение замолчал, кивнул и сказал: «Я знаю, ты можешь притворяться чьим-то зельем. Зачем ты это спрашиваешь?»

"Это..." Гермиона на мгновение заколебалась, и, наконец, заставила всех троих заподозрить, что Малфой был наследником Слизерина, и вкратце поговорила с Альбертом об их плане.

После продолжительного молчания Альберт сказал: — В тебе есть смысл. Многие чистокровные волшебники вступают в смешанные браки друг с другом. Неудивительно, что у Малфоя течет слизеринская кровь. «Мощное зелье» в закрытой книжной зоне».

«Мы получили подписанную записку в зоне ограниченного доступа к книгам от профессора Локхарта, но книга кажется…»

"Был заимствован?" — с улыбкой сказал Альберт.

— Да, миссис Пинс сказала, что книга могла быть украдена, потому что она не смогла найти запись, оставленную заемщиком. Гермиона почувствовала себя подавленной, когда сказала это.

"О... "Мощное зелье" просто... позаимствовали." Альберт поправил. «Через некоторое время она будет возвращена в запретную книжную зону».

— Ты позаимствовал его? Гермиона тщательно вспомнила значение этих слов, вдруг подняла голову и с изумлением посмотрела на Альберта.

«В зоне запрещенных книг много интересных книг, но брать подписи профессоров хлопотно, поэтому я буду брать их ночью, когда мне это нужно». Альберт не скрывал, что он из зоны запрещенных книг. Дело о заимствовании книг.

Гермиона действительно не ожидала, что Альберт прямо признается, что взял книгу.

«Если она вам нужна, я могу дать вам книгу на данный момент, а затем вернуть ее мне после использования». Альберт поднял указательный палец к Гермионе и освистал. "Однако, это Не забывайте держать вещи в секрете."

"Я буду." Гермиона уверенно кивнула.

- Пошли, "Сильное зелье" в общежитии. Я тебе его принесу.

Альберт повернулся и вернулся в спальню, а Гермиона быстро последовала за ним.

Это первый раз, когда Гермиона была в общежитии Альберта. Нет никакой разницы между комнатой Гарри и общежитием. Единственная разница, наверное, в том, что... Ее взгляд упал на наполнитель для кошачьего туалета и на кошачью лазалку. Она не удержалась и спросила: «Тома в школу не водишь?»

Гермиона вдруг вспомнила, что не видела кота Альберта весь семестр.

«Нет, этот год не подходит». Альберт достал из ящика прикроватной тумбочки книгу нескольких лет и протянул ее Гермионе. UU Чтение www.uukanshu.com

Тот осторожно взял книгу, положил ее на стол и стал читать.

"Ты украл... какое зелье ты хочешь улучшить с помощью этой книги?" Гермиона не могла не спросить.

«Благословение». Альберт этого не скрывал: «Я еще учусь».

"Зелье удачи?" Гермиона быстро перелистнула страницы книги, ее взгляд упал на формулу зелья удачи, она не могла не сосать: «Это определенно самое сложное зелье, которое я когда-либо видела».

«Да, зелье благословения чуть ли не самое сложное зелье из всех зелий, но оно также очень эффективно и может принести людям удачу». Альберт с улыбкой сказал: «Вы хотите настроить. Сложность составного лекарства не низкая, его приготовление также занимает много времени, вы должны быть морально готовы».

"Это займет месяц!" — недоверчиво сказала Гермиона, ознакомившись с формулой составного зелья.

«Время не самая большая проблема. Самая большая проблема в том, что составное зелье само по себе является запрещенным предметом торговли. Поэтому рог двурогого зверя и змеиная кожа африканской древесной змеи в ингредиентах также числятся запрещенными к классу D. Предметы торговли Министерством магии. Фа может получить эти два сырья по обычным каналам, черный рынок может рассмотреть, но цена будет дороже, но я помню, что Гарри очень богат. Или… — вдруг тон Альберта показался странным. Улыбка: «Вы также можете подумать о том, чтобы проникнуть на личный склад Снейпа. Там должны быть эти два сырья. Просто рискните».

Гермиона молчала. Он не ожидал, что Альберт предложит ей проникнуть на личный склад Снейпа. Если поймают...

Однако, если они действительно хотят создать сложное лекарство, у них может быть не так уж много вариантов, и она должна найти время, чтобы поговорить об этом с Гарри.

https://

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги: . URL-адрес для чтения мобильной версии Apex:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии