"Что это за имя?" Альберт положил сэндвич в рот и, доев, протянул руки и нежно погладил собаку по голове.
"Яя." Хагрид подсознательно ответил.
«Я-я? Такое ощущение, что аура этой большой собаки исчезла сразу, как насчет того, чтобы ее звали Спайк?» Альберт небрежно дал Я Я новое имя.
"Я думаю, что это очень хорошо." Хагрид перестал чистить норку, покачал головой и отверг доброту Альберта.
«Меня зовут Альберт Андерсон, вы тоже профессор Хогвартса?» — со знанием дела спросил Альберт.
«Нет, я охранник охотничьих угодий». Хагрид продолжал качать головой.
— Под охотничьими угодьями понимается лес вон там? Альберт указал пальцем в сторону запретного леса. Прежде чем Хагрид успел ответить, он продолжил: — Я слышал, что в лесу водятся оборотни. Это правда?
— Вы студент Равенкло? — неуверенно спросил Хагрид.
Альберт оглянулся, ухмыльнулся трем людям и ответил: «Нет, мы все ученики Гриффиндора».
— О, студент Гриффиндора. Хагрид вдруг серьезно сказал: «Я не отпущу тебя в лес...»
«Кхм, Альберт, откуда ты знаешь, что эта собака будет тереть тебе голову, я просто подумал, что это довольно свирепо». Джордж быстро переключил внимание Хагрида.
Все трое наклонились и начали тереть зубы.
«Наверное, интуиция. У меня тоже есть кошки, но в школу я их не приносила». Альберт небрежно нашел предлог, чтобы уклониться от ответа: «Кстати, мистер Охотничий полевой смотритель, вы не возражаете, если вы позволите мне сделать снимок в другой день!»
— Можешь звать меня Хагрид. Хагрид не отказался, он просто вдруг вспомнил какие-то прошлые события.
«Ну, мистер Хагрид. Хорошо, Хагрид…» Альберт тихо сблизил отношения между двумя сторонами.
— Что ты делаешь с картиной? — спросил Хагрид.
«Я хочу, чтобы моя семья понимала мою жизнь в Хогвартсе. Они магглы и ничего не знают о Хогвартсе». — объяснил Альберт.
«Лучше не рассказывать магглам слишком много о волшебном мире, это может вызвать у вас проблемы». — напомнил Хагрид, нахмурившись.
"Ага, понятно." Альберт посмотрел на Хагрида, подумав об этом, или ответил: «Из-за закона о конфиденциальности?»
"А вы знаете это?" Хагрид был немного удивлен, откуда Альберт знал о секретности. Волшебник-магл, только что поступивший в Хогвартс, должен иметь очень ограниченные знания о волшебном мире.
Альберт кратко рассказал Хагриду о неудачах Трумэна.
Услышав это, охранник охотничьего угодья был ошеломлен. Он прошептал: «Я мало знаю о законе о секретности. Я знаю только, что младшие волшебники будут предупреждены, если они будут использовать магию в присутствии магловских семей. В жилых районах использование магии в присутствии магглов является уголовным преступлением и будет быть высланным немедленно».
— Есть ли случай исключения из Хогвартса? Альберт обнаружил, что действительно обманул Трумэна. Неудивительно, что это было письмо о высылке вместо письма-предупреждения.
- Насколько я знаю, их быть не должно. Хагрид тоже был не очень ясен.
«Ваш случай — частный случай». Фред откашлялся и объяснил: «Можно только сказать, что несчастный парень Трумэна случайно ударил тебя».
"Хм!" Альберт подумал об этом и понял причину. Должны быть некоторые волшебники-маглы, которых предупредили, но они обычно пугались письма, поэтому не осмеливались использовать магию, рискуя быть исключенными.
«Кстати, Хагрид, какие опасные твари водятся в Запретном лесу, почему Дамблдор не пускает новых учеников в Запретный лес?» Альберт отодвинул тему назад и рассказал о теме, которая сейчас всех интересовала.
«В Запретном лесу много опасных волшебных животных». Хагрид кивнул.
— Например, оборотни? — спросил Альберт, подняв брови.
— Да, оборотень.
«Разве это не значит, что если тебя укусит оборотень, ты станешь оборотнем? Дамблдор действительно позволяет ученикам быть соседями с оборотнем?» У Альберта возникли собственные сомнения.
— Хагрид, ты видел единорога?
……
……
"Сколько это вопросов?" Все трое зашептались рядом друг с другом.
"Десять... или двенадцать?"
Однако все трое по-прежнему очень восхищаются Альбертом. Все они заметили, что Альберт почти воссоздал ситуацию в Запретном лесу, расспрашивая.
Они также обнаружили, что Хагрид питает особую симпатию к огненным драконам. Когда Альберт говорил об огненных драконах, Хагрид с особым волнением представил огненных драконов.
Что же касается леса за пределами запретного леса, то опасности на самом деле нет. Ученики время от времени будут посещать там занятия, но если вы продолжите углубляться в запретный лес, то можете столкнуться в запретном лесу с всадниками, оборотнями, единорогами и другими волшебными существами.
Увидев, что Альберт питает слабость к единорогам, Хагрид дал ему небольшой пучок волос из хвоста единорога и предупредил четверых, чтобы они не пытались войти в запретный лес, прежде чем они уйдут.
Альберт остановился, вдруг повернул голову и спросил: «Огрид, есть ли в лесу дерево?»
«Дерево-хранитель? Ты имеешь в виду дерево Яманаси?» — недоуменно спросил Хагрид.
"Да." Альберт сказал: «Это дерево упоминалось как на уроках фитотерапии, так и на уроках защиты от темных искусств. Оно действительно может отпугивать злых духов… Я имею в виду изгнание темных волшебных существ?»
«Это действительно полезно». Хагрид кивнул.
«Это… вы можете мне помочь… Я имею в виду, что мне нужен небольшой кусочек сухих ветвей рябины ~ www..com ~ для чего вам эта штука?» — подозрительно спросил Хагрид.
«Сделай подарок моей сестре, которая собирается подарить мне. Я слышал, что дерево имеет эффект укрытия. Я могу заплатить несколько галлонов». — смущенно сказал Альберт.
«Нет, у меня есть время пойти в лес, чтобы помочь вам увидеть его, но не ожидайте слишком многого. Лесная охрана обычно не позволяет людям трогать рябину по желанию». Хагрид понял, что хотел сказать Альберт.
Дерево Яманаси, ты защищаешь свою семью?
действительно хорошо.
— Спасибо, Хагрид. — с благодарностью сказал Альберт и начал обдумывать, какие рождественские подарки ему подарить.
"Пожалуйста." Хагрид смущенно почесал затылок.
Как и клыки, Хагрид явно не был таким свирепым, как его внешность.
"ты замечательный."
На обратном пути в замок все трое подняли большие пальцы вверх и похвалили Альберта.
"Ты хочешь это?" — спросил Альберт, вынимая из кармана небольшой пучок волос из хвоста единорога.
"Забудь об этом, что ты хочешь, чтобы это сделал?"
«Для моей сестры в подарок на день рождения, она, должно быть, никогда не видела волосы из хвоста единорога!» Альберт уже думал об этом. Если бы не было дерева Яманаси, он бы сделал для него браслет из волос хвоста единорога. Ния делает подарок на день рождения.
"Подарок на день рождения?" Несколько человек посмотрели друг на друга.
"Кстати, какой подарок на день рождения мы сделали Джинни в этом году?" — вдруг спросил Фред своего брата-близнеца.
«Лакричная палочка».
— А что Рон? — снова спросил Фред.
«Помадные мухи и тараканьи шампуры». — без колебаний сказал Джордж.
Альберт вдруг почувствовал, что Рону нелегко стоять рядом с таким братом.