Глава 647: Экскурсия по секретной комнате

— Хочешь войти в секретную комнату Слизерина?

Фред, Джордж и Ли Джордан были ошеломлены предложением Альберта.

"Но... как мы войдем в секретную комнату?"

Ли Джордан очень заинтересовался предложением Альберта. Я слышал, что Гарри был наследником, чтобы победить Слизерина в секретной комнате и убить ужасного василиска мечом Гриффиндора.

«Глупец, конечно, открой секретную комнату, а потом заходи». Джордж закатил глаза на Ли Джордана и тоже очень заинтересовался предложением Альберта. Последний раз, когда он искал гриффиндорское сокровище, все еще свежо в его памяти.

«Гарри знает, как говорить змеи, пусть откроет нам секретную комнату». Фред заблокировал то, что хотел сказать Ли Джордан.

«Это предложение хорошее». — пробормотал Ли Джордан и подошел к углу трио Гарри, которые играли в «одинаковые» карты, откашлялись и сказали: «Гарри, нам нужно попросить тебя о помощи!»

"В чем дело?" — спросил Гарри, глядя на карту в своей руке и с сомнением поворачивая голову.

«Мы хотим открыть секретную комнату Слизерина и исследовать ее изнутри. Не могли бы вы помочь нам открыть вход в секретную комнату? Мы знаем, что у вас есть эта способность». — сказал Джордж первым.

Хотя он и подавил свой голос очень тихо, он все же привлек внимание нескольких других людей. Лицо Джинни было слегка бледным, и потайная комната Слизерина явно произвела на нее плохое впечатление.

"Этот……"

Гарри никогда не думал, что кто-то попросит его открыть секретную комнату.

— Что ты делаешь в секретной комнате? Гермиона выбросила карточку из руки и уставилась на Альберта широко открытыми глазами, пытаясь получить ответ от собеседника.

— Во всяком случае, исследуй, в секретной комнате Слизерина нет никакой опасности. Фред моргнул, глядя на них троих, и сказал: «Вы не думаете, что если вы упустите эту хорошую возможность, это будет большим сожалением в вашей жизни?»

"Будет ли он?" Гарри бросил карточку и пробормотал: «Я не думаю, что в секретной комнате есть что исследовать».

«Мы планируем организовать экскурсионную группу в зал Слизерина. Возможность выпадает редко. Вы также можете пойти вместе». Альберт сказал Гермионе и Рону: «Конечно, предполагается, что Гарри согласится помочь нам открыть вход в комнату…»

Экскурсионная группа по секретной комнате?

Гермиона и Рон ошеломленно посмотрели на Альберта.

— Разве ты не хочешь увидеть легендарную секретную комнату? Ли Джордан риторически спросил: «Более того, есть еще и легендарные василиски».

Они вместе посмотрели на Гарри, выражения их лиц были почти такими же хорошими, как и слова: «Гарри, быстро соглашайся!»

Да!

На самом деле всем очень любопытно, как выглядит секретная комната Слизерина.

По словам Альберта, это редкая возможность!

В конце концов Гарри пошел на компромисс в полных надежды глазах всех и согласился участвовать в этом секретном туре по комнате.

На следующее утро группа людей незаметно подошла к заброшенному женскому туалету на втором этаже.

Гарри увидел, что все идут, поэтому подошел к бассейну и потянулся, чтобы открыть кран. Вода не вышла.

"Вход в секретную комнату здесь." Он указал на край крана, где была выгравирована маленькая змея, и сказал Альберту: «Это примерно то же самое, что ты сказал мне в начале, но я потратил много времени. Просто нашел его местоположение».

"Начать!" Альберт жестом пригласил всех назад.

— Открой, — сказал Гарри, глядя на кран.

Все слышали только жуткое шипение, но Альберт, владевший акцентом Змеечеловека, мог понять смысл слов Гарри.

Кран вдруг испустил ослепительно белый свет, и бассейн медленно развернулся на глазах у всех, обнажая очень толстую водопроводную трубу, в которую мог попасть человек.

«Хорошо, вход в секретную комнату открыт. Однако, я думаю, воздух внизу не должен быть таким хорошим, поэтому, прежде чем спуститься, я наложил на себя заклинание, вызывающее пену!» Альберт достал свою палочку и взял на себя инициативу, чтобы наложить ее себе на голову. Проклятие пузырчатой ​​головы.

Фред, Джордж и Ли Джордан также немедленно последовали за ним.

Затем, под ошеломленным взглядом Гарри, он также наложил на них заклинание пузыря.

«Эффект проклятия Пузырьковая голова может длиться около часа». Альберт посмотрел на людей со смешными выражениями лиц, окутанных Проклятием Пушечной Головы, и сказал: «Ну, я сначала спущусь, а потом спущусь, когда услышу свой голос».

Сказав это, Альберт наложил на себя амортизирующие чары и выпрыгнул прямо из трубы, как будто он был на горке.

Дно трубы было очень влажным, но, к счастью, Альберт вовремя остановился.

Он махнул своей волшебной палочкой в ​​шар света из воздуха, рассеяв тьму вокруг себя, и позволил людям наверху спуститься.

Рон посмотрел на трубу наверху и пробормотал: «Как мы собираемся вставать позже».

«Однако здесь очень грязно».

— Думаешь, здесь что-то не так? Гермиона отвела взгляд от шара света, парящего над толпой, и сказала Альберту, глядя на трубы во всех направлениях. «Смею вам сказать, что тысячу лет назад в Хогвартсе не должно было быть такой дренажной системы».

«Это место было преобразовано потомками Слизерина». Альберт без раздумий сказал: «Наверное, потомок Слизерина, который, кстати, изменил вход в секретную комнату, когда преобразовывал Хогвартс.

"Откуда вы знаете?" — спросил Рон.

«Конечно, я догадался». — сказал Альберт.

— Если бы потомки Слизерина не хранили тайну, неужели ты думаешь, что никто в школе не знал бы так называемую легенду о секретной комнате? Гермионе нетрудно придумать причину. «Единственная возможность состоит в том, что парень, внесший эти изменения, — потомки Слизерина».

— Мы должны быть в нескольких милях от школы. Голос Альберта эхом отозвался в темном туннеле. «Наверное, под озером».

"Это гораздо скучнее, чем секретная комната Гриффиндора!" Фред посмотрел на темноту вокруг себя, разочаровавшись в так называемой секретной комнате Слизерина.

— Секретная комната Гриффиндора? Гермиона слегка приподняла брови и не удержалась от вопроса: — В Гриффиндоре тоже есть секретная комната?

Гарри и Рон тайком навострили уши, чтобы послушать их разговор.

Альберт недовольно посмотрел на Фреда, который любил покрасоваться.

«В Запретном лесу». Он сказал: «Вначале этих двух дураков чуть не съел восьмиглазый гигантский паук».

— Что находится в секретной комнате Гриффиндора? — спросил Гарри.

"Некоторые интересные ловушки, заранее, вы должны иметь достаточно мужества, чтобы помочь вам пройти через ловушки." — взволнованно представил Джордж.

"очень опасно?"

«Путешествие в поисках секретной комнаты опасно». Альберт объяснил: «Из-за Хагрида в Запретном лесу много восьмиглазых гигантских пауков. Поверь мне, даже гиганты не захотят создавать такие проблемы. Гай».

После выступления Альберт добавил: «Конечно, яд восьмиглазого гигантского паука очень ценен, а пинта стоит сто галлонов».

"Сто галлонов!" Дыхание Рона участилось, и ему не терпелось спросить: «Где яд василиска?»

«Возможно, это тоже очень ценно».

"Вы не должны иметь это в виду!"

«Василиск мертв уже несколько дней, а мой класс защиты магических существ только средний, и я не знаю, как получить яд василиска». Альберт взглянул на Рона, чьи глаза сияли. Сказал: «Однако клыки и змеиная кожа должны быть очень ценными».

Со щелчком я не знаю, кто наступил на кости мелких животных на земле.

«Спереди змеиная кожа». — напомнил Гарри.

Все посмотрели на пальцы Гарри и были потрясены тем, как василиск потерял.

Это была огромная змеиная кожа, десятки футов в длину, зеленая, и это была кожа ядовитой змеи, лежащей на земле свернутого туннеля.

«Кто хочет сфотографироваться?»

Внезапно прозвучал несвоевременный голос. Когда все пришли в себя, то увидели, что Альберт принес фотоаппарат, откуда они были ошарашены.

Вы действительно здесь, чтобы путешествовать?

Эта странная идея внезапно возникла у всех в голове.

Затем под руководством Альберта они встали возле змеиной кожи и сделали несколько фотографий.

«Из этой штуки можно сделать связку змеиных ремней». Альберт поднял руку и в шутку похлопал по змеиной коже.

— Змеиный пояс?

Все хотят смеяться, но UU, читающая www.uukanshu.com, не может смеяться.

Даже если это просто линька василиска, она все равно очень отпугивающая.

— Ты собираешься его убрать?

"Если его можно уменьшить, я не возражаю, но эта штука, наверное, не уступает драконьей шкуре. Хорошего способа пока нет!" Альберт пробовал. Кожа василиска имеет сильное сопротивление магии, и ей нелегко быть магической. Уменьшить его воздействие просто невозможно.

"Это ценно?" — осторожно спросил Рон.

"Забудь это!" Альберт сказал: «В конце концов, шкуры огненных драконов не редкость, а шкуры василисков очень редки. Редкость — это драгоценно!»

«Не глупи, даже если эта вещь ценна, должен быть способ вытащить ее отсюда, а затем превратить в Гарона». Джордж не забыл, что они нашли ценный снежный гриб, но, в конце концов, из-за того, что они не могли его продать, они все разошлись вчетвером.

Вкус отличный, но есть больно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии