Глава 7: Волшебная ночь

Поздно вечером в доме № 19 по Тибе-авеню еще горит свет в окне второго этажа.

Альберт быстро читал содержание книг, а также легко прокачал свою быструю память до 2 уровня. Его память стала намного сильнее, а у обычных людей нет такой способности, по крайней мере, не такой сильной, как у Альберта в памяти.

Только сейчас Альберт обнаружил, что у него есть еще один незнакомый навык: Волшебная кровь, уровень 0.

Обычный опыт не может улучшить этот навык, только через очки навыков.

Я впервые вижу такую ​​ситуацию. Альберт колебался, но все же поднял родословную волшебника до уровня 1.

Прокачав свои навыки, Альберт обнаружил, что его эффективность в изучении магии стала выше. Другими словами, его магическая сила стала сильнее, а овладение сияющим проклятием стало быстрее. Всего через дюжину минут практики он поднял навык до 1 уровня.

означает, что Альберт изначально освоил заклинание, и он может легко им пользоваться даже без особого внимания.

Вы хотите инвестировать все свои очки навыков?

Альберт колебался. Очки навыков трудно получить. Ему нужно зарезервировать немного для себя.

Однако, после колебаний снова и снова, когда он кивнул на оставшиеся 2 навыка, он обнаружил, что может подняться только на один уровень?

Какая яма!

После того, как Альберт поднял родословную волшебника до уровня 2, он не почувствовал никаких других изменений.

Это пассивное умение?

Альберт был немного подавлен, но не пожалел об этом, вышел из комнаты и начал пробовать заклинание открытия замка.

С палочкой в ​​одной руке он открыл «Стандартное заклинание, элементарное» в другой, и, следуя жестам, изложенным в книге, провел им дважды, что было немного похоже на перевернутую S-образную форму, что было очень неловко.

После еще нескольких попыток Альберт запер дверь ударом левой руки и проделал дверной ручкой отверстие в двери.

Альберт протянул руку и несколько раз повернул ее, но замок не открылся.

Неуспешный.

Хотя провал ожидается, есть и хорошие новости. На панели есть еще одно разблокирующее заклинание, но на этот раз опыта нет.

— Альберт, что ты делаешь? Голос девушки раздался сзади, и в конце коридора появилась Ня в пижаме.

Альберт повернул голову и посмотрел на сестру. Теперь он знал настроение собеседника, словно поймал вора, который воровал закуску.

"Почему бы тебе не пойти спать?" — спросил Альберт.

"Не могу спать!" Ния пожаловалась: «Это очень хитро, ты на самом деле тайно практикуешь магию».

Альберт немного смущен, но дело в том, что это так, как если бы его поймали на краже... гм, на краже десертов, немного скромно.

"Я тоже хочу играть!" — сказала Ния, глядя на палочку Альберта.

"Но это не игрушка!" Альберт покачал головой. Он не позволил бы своей сестре использовать эту палочку.

Маленькие дети меньше всего знают о сдержанности, и если они поступят в соответствии со своими предпочтениями, никто не знает, какие большие неприятности она доставит.

Конечно, предполагается, что Ния тоже волшебник.

В конце концов, Альберт сам волшебник, и есть большая вероятность, что Ния волшебница, поэтому он не позволит Ние легко использовать палочку, по крайней мере, не сейчас.

"Он такой хитрый, ты не играешь с ним?" Ния жаловалась, как ребенок, у которого украли игрушку.

"Нет, я не могу спать"

"Тогда я расскажу вам историю!" Альберт вынул ключ, снова открыл дверь и вошел.

"Альберт слишком хитер!" — пробормотала Ния, но все равно выбрала Тома и вошла в комнату Альберта.

Том начал принюхиваться, как только вошел в комнату. Казалось, он искал сов. Он был высокого мнения о птичьей клетке у окна.

«Хорошо, Том, Снежка пошла искать еду!» Альберт взял короткошерстного кота, потрогал его за брюшко, а потом не забыл положить палочку в ящик, запереть ее и положить ключ в карман. Как анти-вор, Альберт слишком осведомлен о личности своей сестры.

«Ненависть! Нужно ли защищаться от таких воров?» Ния недовольно надулась.

— Я еще не знаю тебя? Альберт закатил глаза на Нию: «Если ты возьмешь палочку, разве ты не взорвешь наш дом?»

"Я не буду?" — упрямо сказала Ния.

«Кто знает, что ты не можешь, не забывай, откуда у тебя царапина на руке». Альберт не хотел пробовать. «Не обещай мне, я не хочу, чтобы ты когда-нибудь потерял одного из них. Рука, что еще хуже, лишилась жизни».

"Ни за что." Ния почувствовал себя немного расстроенным.

В начале действительно была похожая ситуация. Вскоре Том прибыл в их дом и был поцарапан из-за грубого обращения с Томом. Она до сих пор помнила, как Альберт сердито отругал ее.

Это был первый раз, когда Ния увидела рассерженного Альберта.

«Не забывай урок». Альберт риторически спросил: «Ты все еще хочешь послушать историю».

"Хорошо!" Ния оперлась на подушку, коснулась волос Тома и тихонько слушала сказку Альберта. Он уже очень опытный. Раньше это было для того, чтобы практиковать устный английский и, кстати, улучшить свой английский. Ведь ядро ​​не ортодоксальный англичанин. Хотя он был очарован после перехода, у него все еще есть небольшой пробел в этом отношении.

Стоит отметить, что иностранный язык он тоже освоил попутно, а французский тоже подтянул своим опытом до уровня. UU Reading www.uukanshu.com Альберта считают гением, и не без причины.

«Альберт, как ты думаешь, я смогу использовать магию в будущем?» — неожиданно спросила Ния.

«Все должно быть в порядке, я могу использовать магию, и Ния должна быть в порядке», — утешил Альберт.

— Это потому, что ты гений и быстро всему учишься.

«Это не имеет ничего общего с тем, чтобы быть гением!» Альберт на какое-то время потерял дар речи: «Мы братья и сестры, я могу, и ты должен уметь».

«Но дедушка не может. Он сказал, что его семья может это сделать, но он не может быть один, — пробормотала Ния, — Более того, папа не может».

Невинный лежачий пистолет.

«Даже если ты не можешь использовать магию, ты можешь делать другие вещи». Альберт успокоил.

«Это слишком хитро, ты уже можешь использовать магию, чтобы утешать других такими словами. Том, ударь его». Ния схватила лапу Тома и положила ее на лицо Альберта.

Когда ночь стала глубже, Ния бессознательно заснул.

Дверь распахнулась, в комнату вошли Дейзи и Херб в пижамах, беспомощно глядя на спящую дочь.

«Наконец-то заснул». Херб взял Нию и вернулся в ее комнату.

«Спокойной ночи, Альберт, отдохни пораньше, не ложись спать допоздна, ты можешь прочитать книгу завтра». Дейзи поцеловала Альберта в лицо и тихо прошептала: «Твой папа и я не будем возражать против твоего решения».

"Спокойной ночи." Альберт скрыл зевок, протянул руку и толкнул Тома, этот парень лишь лениво перевернулся, как будто и не собирался двигаться.

— Забудь, спокойной ночи, Том. Альберт оттолкнул кошку, потянулся, чтобы возиться с подушкой, и нашел удобную позу, чтобы лечь и приготовился отдохнуть. Он тоже очень устал.

Однако ведь магия действительно волшебная вещь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии