Эти двое воспользовались моментом, чтобы решить проблему дома, а затем притворились, что только что прибыли, и тихо появились на улицах деревни Хогсмид.
Третьеклассники, впервые приехавшие в Хогсмид, словно группа любопытных малышей, совсем не боятся холодного ветра, бродят по деревне, желая увидеть Хогсмид своими глазами.
Купив сладости в кондитерской Хани Дюка, они решили пойти к трем метлам, чтобы выпить сливочного пива.
Многие студенты прятались здесь, чтобы согреться. Как только Альберт вошел в таверну, он увидел в толпе Фреда, Джорджа и Ли Джордан. Все трое шептались в углу, и когда Джордж увидел Альберта, он кивнул ему в знак согласия.
«Конечно, в пабе по-прежнему оживленно».
Альберт просканировал бар, нашел свободный столик и позволил Изабель занять место в прошлом. Он пошел в бар, чтобы найти миссис Роземерту, и купил две бутылки подогретого сливочного пива. Эта очаровательная и очаровательная хозяйка очень нравится волшебникам.
В романе Рон, похоже, тоже втайне влюблен в него, и думать об этом действительно интересно.
Альберт вернулся к столу с двумя стаканами сливочного пива и увидел, что Гермиона и Рон собираются присоединиться к ним.
«Других пустых столов здесь нет».
Гермиона была немного смущена. В таверне действительно не было места. Когда Рон привел ее сюда, Гермиона поняла, что красивая рыжеволосая девушка была девушкой Альберта.
Альберт передал Изабель сливочное пиво, улыбнулся и сказал им двоим: «Все в порядке, садитесь!»
— Я выпью. — сказал Рон, встал и пошел к бару.
— Я только что открыл маленький секрет.
Изобель сделала глоток сливочного пива и приблизила голову к уху Альберта, ведя себя очень интимно: «Кажется, брату этого Перси нравится эта миссис Роземерта».
Голос девушки был подавлен очень низким. В такой переполненной таверне почти никто не заметил, что она сказала, но Гермиона как будто услышала. После того, как она отвела взгляд от них двоих, она посмотрела, чтобы купить вина. Лицо Рона стало задумчивым.
«Это нормально. Мальчики-подростки таковы, они стремятся привлечь внимание других, особенно таких красивых девушек, как ты, которые всегда могут легко привлечь их внимание». Альберт с интересом посмотрел Рону в спину. , Сказал мягко: «Однако я не ожидал, что первой любовью Рона будет миссис Розмерта. Возраст обеих сторон… ну, это не подходит. Я уверен, что никто не поддержит его в преследовании миссис Розмерта. "
Гермиона вдруг повернула голову, чтобы посмотреть на Альберта, затем повернулась, чтобы посмотреть на Рона, который только что оплатил счет, и подала Рону два стакана сливочного пива. Выражение ее лица стало более странным, и она не знала, о чем думает. что.
— Что случилось, Гермиона?
Рон поставил перед Гермионой стакан со сливочным пивом.
«Мне интересно, принести бутылку сливочного пива Гарри или нет. Он остается в школе один. Это очень жалко». Гермиона неловко отвела взгляд, затем дала Рону глоток и сделала глоток сливочного пива, пытаясь отвлечь внимание Рона другими темами, чтобы он не понял, что с ним не так.
«Это хорошая идея, я куплю ее сейчас».
Как только Рон сел, он снова встал, потянулся к своему карману и обнаружил, что серебро, которое он принес с собой, было израсходовано, и он какое-то время не знал, стоит он или сидит.
"что происходит?"
Гермиона заметила смущение Рона.
"Гм... у меня кончились деньги." — смущенно сказал Рон.
«Да, я только что купил кое-что. Я еще не дал тебе денег». Гермиона потянулась к карману, взяла деньги и протянула Рону несколько серебряных монет, чтобы очень интимно помочь Рону смутиться.
Гермиона снова посмотрела на стойку и вспомнила хозяйку бара, миссис Розмерту. Это была действительно женщина с грациозной фигурой и красивым лицом. Она должна быть очень красивой в молодости.
Рону, кажется, она действительно нравилась.
Как ни посмотри, Рон действительно хотел привлечь внимание миссис Розмерты.
Гермиона немного запуталась. Она чувствовала, что как друг Рона она должна убедить его, но она не понимала, что происходит, она не могла говорить и не знала, как говорить.
"Он тебе нравится?" — с любопытством спросила Изабель. — Рыжий мальчик?
Выражение лица Гермионы было немного ошеломленным, но вскоре вернулось к норме, она покачала головой и сказала: «Нет, мы просто хорошие друзья. Мне просто… немного любопытно».
"Любопытство - начало любви!" — с улыбкой сказала Изабель.
"Нет, я не такой любопытный." Гермионе, похоже, не хотелось об этом говорить, поэтому она сменила тему и спросила: «Может ли Альберт действительно предсказать Блэка?»
— Хочешь, я помогу Министерству магии поймать Блэка? — риторически спросил Альберт.
«Если бы черных поймали раньше!»
«Я никогда не думал, что Министерство Магии может поймать Блэка». Альберт просто отказался: «Однако о Блэке вы скоро услышите».
— Блейк в Хогвартсе? Рон вернулся и был удивлен, когда услышал слова Альберта.
«Вы скоро узнаете, и не пытайтесь поджечь виски. Миссис У. У. Рид www.uukanshu.com Роземерта не будет продавать алкоголь несовершеннолетним ученикам». — любезно напомнил Альберт.
— Я не думаю, что он понимает. — прошептала Изабель.
- Я не ожидал, что он поймет. — сказал вдруг Альберт. «Может быть, он попытается заказать стакан виски у миссис Розмерты в другой день».
Выпив сливочное пиво из стакана, они вместе оставили три метлы.
— Что ты снова увидел? — с любопытством спросила Изабель.
«Блэк вторгся в Хогвартс». Альберт не скрывался.
«На хэллоуинском ужине время было выбрано неправильно...» сказала Изабель таким тоном, как будто он что-то угадал. «Другими словами, цель Блэка — не Гарри Поттер? Или его разум полностью запутался, и он не может вспомнить сегодняшний день. Это Хэллоуин?»
«Его целью не должен быть Гарри Поттер».
— Ты еще что-то знаешь? Изабелла вдруг почувствовала, что пророк действительно невероятное существо, неужели он действительно может знать столько всего в будущем?
«Все постепенно прояснится. Этот вопрос может отличаться от того, что мы видели». Альберт посмотрел на свою девушку и улыбнулся: «Когда ты тоже интересовался Блэком».
«Кто заставляет тебя всегда возбуждать любопытство других людей, не проясняя ситуацию». — пожаловалась девушка.
"Это моя вина." Альберт признал свою ошибку. "Есть некоторые вещи. Не интересно знать ответ. Пойдем назад. Нам придется спать в реанимационной комнате позже. Думаю, я не смогу сегодня уснуть".
— Я думал, ты расскажешь Дамблдору.
«Директор очень умен. Такие умные люди, как он, обычно охотнее верят тому, что видят и предполагают, поэтому я никогда не трачу время, пытаясь убедить умного человека.
Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги: . URL-адрес для чтения мобильной версии Apex: