«Алхимик Гарри Поттера (!
«Это мой недавно улучшенный напиток для здоровья. Вкус неплохой, но цвет немного некрасивый».
Миссис Селена достала из бара стакан шипучего зеленого напитка, осторожно поставила его перед Альбертом и сделала приветственный жест.
"просто забудь это."
«Жаль, просто внешне неприемлемо выглядит, а на вкус очень даже неплохо». Миссис Селена взяла зеленый полезный напиток и выпила его целиком.
«Я слышал, что в деревне есть библиотека, ты не знаешь, где она?» — прямо спросил Альберт. Хотя он должен был найти его, побродив вокруг, он решил использовать более эффективный метод.
— Где ты это слышал? Миссис Селена достала из бара еще один стакан с зеленым напитком и посмотрела на Альберта с улыбкой, подразумевая, что это само собой разумеющееся.
Уголки рта Альберта непроницаемо дернулись. Он слышал, как профессор Слагхорн упомянул, что у миссис Селены дурной вкус, когда она смотрит, как другие пьют свои особые полезные напитки.
Вы взяли на себя инициативу отправить его к вашей двери?
— Мистер Дамокл сказал мне. — честно сказал Альберт. — Он сказал, что меня могут заинтересовать здешние книги.
— Вы знаете мистера Дамокла. Миссис Селена была немного удивлена, несмотря на то, что она видела, как Альберт продемонстрировал удивительный талант зельеварения в первом раунде.
«Я всегда поддерживал переписку с мистером Дамоклом».
«Ну, в деревне действительно есть библиотека. Это третье здание справа от бара. Обычно она открыта для публики только с 8 до 9 вечера». Миссис Селена любезно напомнила: «Однако посторонние хотят брать там. Я могу брать только некоторые книги и журналы».
"Посторонний?"
Альберт уловил это ключевое слово очень остро. Очевидно, что в библиотеке есть специальная зона для резидентов, которые здесь живут.
— Ты очень умный, сразу поймаешь ключ. Миссис Селена поставила перед Альбертом стакан с полезным напитком, смысл был очевиден, и ей хотелось узнать больше, поэтому она выпила его.
Альберт на мгновение поколебался, затем взял стакан и выпил из него все полезные напитки.
Вкус немного странный. Кажется, добавили мяту и лимон. Так или иначе, это шведский стол из фруктов, овощей и различных волшебных ингредиентов. После того, как я его выпил, мне стало немного не по себе.
«Здесь в библиотеке действительно спрятано много хороших вещей». Миссис Селена улыбнулась и убрала чашку. «Однако, если вы не готовы жить здесь долгое время или стать известным мастером зелий, книги в нем не будут открыты для вас».
"Мне очень жаль!"
Глаза Альберта опустились, и он казался очень разочарованным, но в его тоне не было особого чувства потери.
В этот момент его взгляд останавливается на панели задач:
Сто лет великого дела
Травники и аптекари волшебного сада потратили сотни лет на составление «Волшебных растений», в которой собраны все известные в мире волшебные растения, являющейся сонником всех травников и аптекарей. , Но они одалживают его только своим товарищам и мастерам зелий, которые в нем нуждаются.
Награда: 10 000 опыта, читательский билет волшебного сада, доступ к указанному навыку: Мастерство трав.
Травяное мастерство, вознаграждаемое миссией, является большим навыком, то есть сложность прохождения миссии очень высока.
Чтобы стать мастером зелий, вам нужно не только внести огромный вклад в области зелий, но и иметь достаточную репутацию в волшебном мире, чтобы быть признанным.
Что касается пребывания здесь, то это еще более невозможно.
Альберт сменил тему и продолжил болтать с миссис Селеной, а между прочим осведомился о заколдованном саду.
«Это нужно держать в секрете от вас». Миссис Селена явно не собиралась раскрывать слишком много информации о волшебном саду. «Однако большую часть необходимого сырья можно найти в волшебном саду.
Волшебных животных здесь больше, чем вы думаете, но не волнуйтесь, опасных волшебных животных очень мало. Что вам нужно знать, так это некоторые опасные волшебные растения. "
"А легендарный фонтан удачи тоже в волшебном саду?" Альберт продолжал спрашивать.
«Это просто история в «Истории поэмы Педу»». — сказала миссис Селена.
«История фальшивая?»
«Конечно, это подделка».
«Но я слышал, что люди говорят, что в волшебном саду есть источник удачи».
«Конечно, другой человек, о котором вы говорите, это вы сами». Миссис Селена подозрительно посмотрела на Альберта. Последний не смутился и просто признался, лишив собеседника на некоторое время дара речи.
«В глубине волшебного сада действительно есть так называемый фонтан удачи, но его родниковая вода на самом деле не приносит людям удачи». Миссис Селена вспоминает, что ей было любопытно увидеть фонтан удачи, когда она впервые попала сюда.
Позже я нашел в глубине волшебного сада легендарный фонтан удачи и даже пил родниковую воду внутри.
Это обычная родниковая вода, без всякого волшебства.
"Неужели в волшебном саду есть фонтан удачи?"
Альберту вдруг захотелось подойти и посмотреть, раз легенда о трех братьях правдива, то почему легенда о Фонтане Удачи не может быть правдой.
Миссис Селена, казалось, угадала мысли Альберта и нахмурилась: «Почему бы вам не подумать…»
"Если есть возможность, я не возражаю..."
«Времени не хватает». Мадам Селена прервала его: «Если вы хотите найти источник удачи во время игры, вам определенно не хватит времени. Теперь вам следует сосредоточиться на игре. Победа в чемпионате по зельеварению школы магии — это ваш текущий момент. о. С этим трофеем ваше будущее будет намного проще. Думаю, с вашими талантами, стать мастером зелий не займет много времени. Потом у вас будет время углубиться в волшебный сад и не спеша искать легенды. Хорошо фонтан удачи в Китае».
— Что ж, ты прав. Отношение Альберта к признанию своей ошибки было очень хорошим.
На самом деле он хотел посмотреть, сможет ли он запустить миссию, связанную с Источником удачи, но ему это не удалось.
Однако это не рассеивает мыслей Альберта. Он по-прежнему намеревается увидеть легендарный фонтан удачи, когда у него будет возможность, возможно, запустить задание или пожинать плоды.
Пока есть панель, все возможно.
Однако реакция миссис Селены все же несколько превзошла ожидания Альберта. UU, читающий www.uukahnshu.com, кажется, надеется, что сможет получить золотое испытание, возможно, точно так же, как надеется, что его страна выиграет золотую медаль на Олимпийских играх.
После победы в чемпионате, хотя Золотое Горнило не принадлежит Альберту, он может получить хороший бонус.
В любом случае, 80% золотого тигля также покрыто золотом, которое не стоит нескольких галлонов.
На месте госпожи Селены Альберт получил много полезной информации, и тот чудесный полезный напиток не пропал даром.
«Кажется, у тебя хорошее настроение, не хочешь ли прогуляться?»
Изабель подошла к Альберту и указала на дверь бара, приглашая его прогуляться.
Адрес последней главы Алхимика Гарри Поттера: https://
Читайте полный текст книги «Гарри Поттер Алхимик»: https://
Адрес для скачивания txt книги «Алхимик Гарри Поттера»: https://
Мобильное чтение «Гарри Поттер Алхимик»: https://
Чтобы облегчить следующее чтение, вы можете щелкнуть «Избранное» ниже, чтобы записать запись чтения этого времени (глава 710 «Удачи, весна»), и вы сможете увидеть ее в следующий раз, когда откроете книжную полку!
Если вам нравится «Алхимик Гарри Поттера», порекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, блог, WeChat и т. д.), спасибо за вашу поддержку! ()