Глава 833: Мир взрослых действительно сложен.

Вы можете выполнить поиск «Harry Potter: Alchemist Search Novels» (в Baidu, чтобы найти последние главы!

На трибуне в зале известный алхимик лет 60 на плохом английском говорил о медлительности и упадке развития алхимии в последние годы, и веки Альберта в зале дрожали. Суо почти закрыл глаза и уснул.

Этим утром Альберт все же проснулся в темноте, даже выпив большую чашку крепкого чая, он все еще не мог сдержать сонливости и зевал.

Изабель, сидящей рядом с ним, чувствовала себя ненамного лучше, а Кэтрин и Валерия выглядели так, будто могли уснуть в любой момент.

Кажется, чтобы не уснуть. Многие волшебники, пришедшие на эту встречу, шептались и шептались. Это был также волшебник средних лет на сцене, который использовал микрофон, чтобы усилить свой голос, иначе это было бы неловко.

«Мистер Серра, профессор Дамблдор фактически перестал посещать Международную алхимическую конференцию с тех пор, как получил Золотую награду за новаторский вклад в Каирскую международную алхимическую конференцию?»

Чтобы не уснуть, Альберт планировал найти кого-нибудь для беседы, а также что-то услышал из слов немолодого волшебника на сцене.

— Не знаю. Однако за последние десятилетия я действительно ни разу не видел Дамблдора на Международной конференции по алхимии. Серра не слишком удивился. Он действительно мог догадаться о причине.

Парень на сцене говорил о том, как способствовать развитию алхимии, но так ли полезны эти слова?

По мнению Альберта, старики на сцене должны нести большую часть ответственности за упадок алхимии.

Тем более, что просто ныть там долго, получается просто куча бреда. Лидер не выполняет свои обязанности и занимается там всякими гадостями. Алхимия естественным образом становится тем, чем она является сейчас. Это похоже на призрак.

В частности, они любят подавлять новичков. Многим старым и опытным волшебникам нравится такое дерьмо, но они забывают, что они старые, и большая часть из них уже не в состоянии воспринимать новое, а их способности к новшествам недостаточны.

Если не будет новаторства и предприимчивого человека, открывающего путь всем впереди, развитие алхимии, естественно, станет очень медленным.

Группа людей на сцене, естественно, очень четкая, но иногда для их собственной выгоды, иногда даже если они знают, что это неправильно, некоторые люди будут это делать.

Возьмите награду Барнабуса Финкли за выдающиеся достижения в технике литья, которую Альберт получил не так давно. Кто-то бессовестно подал официальную жалобу в Международную федерацию волшебников. Если вы пересядете на обычного волшебника, вам наверняка будет неловко.

Есть поговорка: Младший волшебник не волшебник.

Более того, Альберт несовершеннолетний, а несовершеннолетние волшебники в принципе не имеют права говорить.

Однако у него много аур на голове, и он только что объявил о заклинании восстановления гуманоидов, которое помогает волшебникам и оборотням решать свои проблемы. Семья Уайлдсмитов использовала контакты, чтобы помочь ему это сделать, и дело закончилось молча, а то Бог его знает, что-то случится.

Пока несколько человек болтали, несколько сотрудников раздавали новую книгу по алхимии участникам в зале. Международная Алхимическая Конференция, очевидно, была не просто выкрикиванием лозунгов на стороне, они переписали Учебники, связанные с алхимией.

Однако, увидев цену книги, Альберт задался вопросом, не взяла ли эта группа людей книгу, чтобы разбогатеть, потому что книга не дешевая, по крайней мере, не такая дешевая, как учебники.

Если вы действительно хотите популяризировать алхимию, цена должна быть как минимум дешевле.

Хотя бесспорно, что эта книга на самом деле неплохая, и в основном более формальная, чем та, которую Альберт купил позавчера, но и только.

Я не знаю, когда выступавший на сцене превратился в волшебника, которому было около пятидесяти лет. Темой на этот раз было использование алхимии. Однако я не знаю, связано ли это с отсутствием подготовки или с другими причинами. Тема очень раздроблена и речь очень короткая, около четверти часа, что очень мало по сравнению с предыдущим, который говорил почти час.

Альберт думает, что этот человек, вероятно, хочет выразить, сделать алхимию практичной и применить ее к жизни, а не только к записи на пергаменте. Он считает, что когда алхимия используется лучше, она может лучше способствовать развитию алхимии.

Однако большинству людей это кажется пустой болтовней, потому что каждый будет изо всех сил стараться превратить результаты своей алхимии в реальную пользу, которую можно увидеть и с которой можно столкнуться.

После этого идут третья, четвертая и пятая чепуха. Всеобщее терпение почти поглощено ими. Сами организаторы, похоже, прекрасно это понимают. . В результате собрание было окончательно прервано, позволив всем, кстати, что-нибудь съесть, дать другим немного поболтать и отдохнуть, а затем продолжить оглашение выдающихся работ, появившихся на Международной алхимической конференции в этом году.

— Ха, это так скучно, я чуть не уснула, — пробормотала Валерия.

На самом деле, она не собиралась приезжать для участия в сегодняшней встрече, но сегодня утром Кэтрин заставила ее притащить ее сюда.

"Это скучно?" — риторически спросила Кэтрин.

"Разве это не скучно?" — спросила Валерия Альберта и Изобель.

— Все в порядке, — сказал Альберт.

"Что в порядке?" Валерия недовольна: «Я видела, ты чуть не уснула».

«На самом деле, если вы сможете понять это, вы действительно найдете это очень интересным». Кэтлин многозначительно сказала.

"Понять, что?" — подозрительно спросила Валерия.

«Бесстыдство взрослых». Альберт протянул руку, чтобы закрыть лицо, и сказал: «О, я чуть не забыл. Я здесь единственный, кто еще не достиг совершеннолетия. Это ад. редкий."

— Ты хочешь сказать, что мы старые? Валерия надулась.

В этот момент сюда подошел пожилой мужчина.

"Я знаю." Альберт сказал, что знает.

"Меня зовут Ричард." Старик, похоже, не собирался сразу уходить, но взял на себя инициативу поговорить с Альбертом: «Может быть, вы меня не знаете, но я слышал, как вас упоминали другие французские коллеги».

«Здравствуйте, мистер Чарльз». Альберт слегка приподнял брови, как будто вспоминая, как увидел там имя.

Когда он увидел, что Изабель указывает на книгу в его руке, Альберт вспомнил, кто этот человек.

Чарльз Брик.

Автор учебника "Современные разработки и исследования в области алхимии".

""Развитие и исследование современной алхимии"?" — спросил Альберт, подняв брови.

«Да, именно это я и написал. Что вы думаете об этой книге». Чарльз был удовлетворен тем, что Альберт узнал его.

«В Хогвартсе нет курса алхимии». — сказал вдруг Альберт. «Хотя большинство волшебников слышали об алхимии, они не знают, что такое алхимия. Они подобны волшебникам, которые никогда не изучали трансфигурацию. Они путают проклятие с трансфигурацией».

Чарльз слегка приподнял брови, но все же был готов выслушать слова Альберта. Возможно, слова собеседника не были комплиментами, но, по крайней мере, он выразил свое мнение более четко.

«Развитие и исследование современной алхимии» слишком поверхностно для людей, которые разбираются в алхимии, но это действительно трудно понять людям, которые даже не начали разбираться в алхимии». Альберт просто сказал, что дочитал до конца. книга.

«Вы думаете, что «Развитие и исследование современной алхимии» очень безвкусно?» Выражение лица Чарльза стало немного тонким: «Я не знаю, какие у вас есть предложения?»

«Я предлагаю вам издать более простую книгу по алхимии, познакомить с алхимией волшебников, которые не разбираются в алхимии, и привести их к открытию двери алхимии, а затем эту книгу можно будет поместить в середину, а затем опубликовать. Более сложная книга по алхимии можно рассматривать как набор учебных материалов».

— Кажется, вы очень хорошо разбираетесь в этом вопросе. Чарльзу было немного любопытно, и он не рассердился на слова Альберта. Он также рассматривал возможность реализации этого предложения.

«Моя девушка сейчас пишет учебники по древним магическим текстам, и я помогаю ей систематизировать эти вещи». — с улыбкой сказал Альберт.

Чарльз взглянул на Изобель, слегка кивнул Альберту и сказал: «Я тщательно обдумаю ваше предложение».

Ричарду пришлось признать, что в Альберте было много смысла, потому что, помимо стран вокруг Египта, во многих школах фактически нет классов алхимии, даже во Франции, где появились такие алхимики, как Нико Мейлер. Нет такой вещи, как алхимия.

— Похоже, он тебе не очень нравится. Серра посмотрел на уходившего Ричарда и с интересом спросил.

«Он заставил меня почувствовать себя лицемером». — без колебаний сказал Альберт.

«Вы правы, это действительно лицемерный парень. На самом деле, большинство людей лицемерны». Николай совсем не удивился. «Пока у вас есть ценность, они не прочь выставить себя лицемерными. Этот парень — почетный вице-президент Исследовательского центра алхимии. С его помощью написана книга «Современные разработки и исследования в области алхимии». честно говоря, книга действительно общая. Тем не менее, вы можете ее получить. Он должен поблагодарить его за его новаторский вклад. Изначально они хотели, чтобы Ария получила приз».

Остальным уже было не до сна, и они тут же подняли свое любопытство, и пришли послушать перипетии истории.

«Что мистер Ричард думает, что ваши результаты алхимии ценны, и они могут быть использованы в определенных местах в будущем, а волшебный вестник Арии трудно использовать широко. Конечно, это также связано со вчерашним событием. Все они понимаете, что вы знакомы со многими известными алхимиками, и на вашей макушке бесчисленное множество ослепительных аур. Они дают вам Золотую награду за новаторский вклад в Каирскую международную алхимическую конференцию. самая молодая награда в истории. Как и в прошлый раз, когда вы выиграли премию Барнабуса Финкли за выдающиеся методы правописания, вы можете использовать ее, чтобы повысить узнаваемость Международной конференции по алхимии».

«Конечно, самое главное, что вы все еще молоды и достойны инвестиций. По крайней мере, вы хороший друг. Нельзя отрицать, что вы действительно можете заводить друзей, как мистер Ричард».

«Мир взрослых действительно сложен!» Альберт не мог не пошутить.

Днем никто не продолжал тратить драгоценное время всех на сцене. Они аккуратно отображали алхимические достижения двенадцати участвующих игроков.

Альберт занял седьмое место.

Первый участник – мужчина средних лет. Он использовал алхимию, чтобы извлечь маленькую таблетку, похожую на транквилизатор. Вещь не такая эффективная, как транквилизатор, но таблетку легче хранить и носить с собой, и она тоже может быть эффективной. Его можно использовать, чтобы справиться с некоторыми сравнениями. Чрезвычайная ситуация. UU Чтение www.uukanshu.com

Второй участник — мужчина лет 30. Он использует алхимию для создания пары многофункциональных очков, которые позволяют владельцу ясно видеть объекты в темноте и, как говорят, обладают способностью видеть сквозь невидимость. Однако на самом деле эти технологии существовали долгое время, и многие люди не признавали их результатами алхимии.

Третья - ведьма, которой меньше тридцати лет. Она извлекает эссенцию из жаберного мешка и создает алхимическое зелье, которое, как говорят, может заставить людей дышать под водой. В результате многие люди считают этот метод крайне расточительным для жаберного мешковины, который представляет собой не что иное, как снятие штанов и пердеж.

Четвертое место - Ария. Его волшебный вестник пользуется популярностью у многих людей, потому что он, кажется, способен передавать информацию на большие расстояния, что очень полезно для транснациональной коммуникации.

Пятый, шестой и седьмой Альберт, его аватар и достижения в алхимии показывались на проекторе, а в зале раздавался тихий шепот. Летучая мазь действительно относительно новая, но на этом все, т.к. толку от этой штуки нет вообще, но в том, что она полезна, сомнений нет.

Однако большинство людей беспокоит не летающая мазь, а возраст Альберта, потому что на самом деле он несовершеннолетний.

Адрес последней главы Алхимика Гарри Поттера: https://

Читайте полный текст книги «Гарри Поттер Алхимик»: https://

Адрес для скачивания txt книги «Алхимик Гарри Поттера»: https://

Мобильное чтение «Гарри Поттер Алхимик»: https://

Чтобы облегчить следующее чтение, вы можете нажать «Избранное» ниже, чтобы записать запись чтения этого времени (Глава 834. Мир взрослых действительно сложен), и вы сможете увидеть это в следующий раз, когда откроете книжную полку!

Если вам нравится «Алхимик Гарри Поттера», порекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, блог, WeChat и т. д.), спасибо за вашу поддержку! ()

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии