Глава 892: Каркаров, опасность

После того, как первый проект Турнира Трех Волшебников закончился, магазин одежды волшебников Фэнья отправил людей за костюмом дракона. Майк Дабо сообщил Альберту, что он готов разработать набор рождественских бальных платьев для него и его партнерши по танцам, но Альберт отверг его. У него нет недостатка в платьях, и он готов надеть костюм дракона для участия в первом проекте. Возможно, костюм огненного дракона принесет ему чувство безопасности.

Не обращая внимания на изумление на лице Майка Дабо, после того, как Альберт поздоровался с ним, он повернулся и ушел.

Майк Дабо никогда не думал, что Альберт прямо откажется, и причина сжимала его грудь: у меня есть собственное платье, так что мне не нужно возиться с магазином одежды волшебника Fengya.

Может быть, платья, созданные в магазине волшебной одежды Fengya, не так хороши, как обычные, которые вы покупаете за десять галлеонов?

Альберту все равно, что думает другая сторона, на самом деле ему не очень нравится Майк Дабо, другая сторона просто хочет заработать на его славе.

В последние дни по всему небу разлетаются новостные сводки о первом проекте, и «Ежедневный пророк», естественно, его не пропустит, а репортаж Риты Скитер вновь появился на первой полосе.

Она бесцеремонно прибавила к обиде оскорбление и донесла на Каркарова с прикрасами.

На первой полосе, вероятно: плохой судья, поступки директора Дурмстранга, который был недобросовестным, чтобы победить, и был выгнан учениками.

В конце газеты есть интервью с другими студентами.

Репутация Каркарова была испорчена Ритой Скитер.

Конечно, мисс Жук еще хранила свою «смерть». Она не упомянула в статье, что Каркаров — Пожиратель Смерти, иначе этого «мистера 1 балла» все бы побили.

После первого проекта направление ветра в Хогвартсе резко изменилось. Группа студентов, не смотревших на спасителя Поттера, на самом деле стала поддерживать Гарри и относиться к нему как к Хогвартсу. воины.

Из-за этого репутация Гарри также значительно улучшилась, и неизвестно, непостоянны ли ученики Хогвартса или они думают, что Гарри Поттер достоин быть воином Хогвартса. Короче говоря, количество студентов, носящих «Гарри Вонючки», резко сократилось. Многие студенты сняли с груди значки «Гарри Вонючки» и стали сторонниками Гарри Поттера.

Что еще более удивительно, так это то, что вся школа Хогвартса обсуждает потрясающее выступление Альберта в первом проекте.

Что касается Гарри, то его поступки почти никто не обсуждал. Гарри был вполне доволен тем, что все поддерживали его, как поддерживали Альберта.

Альберт был очень недоволен, потому что все больше девушек подходило к нему за автографами, и это становилось безумнее, и ему приходилось тратить больше времени на то, чтобы избавиться от тех назойливых девушек, которые ходили за ним, как хвосты, чтобы получить больше для себя личного пространства.

«Число людей, подающих заявки на вступление в Wizarding Card Club, в настоящее время растет».

В Комнате Требований Ли Джордан взволнованно объявил всем хорошие новости.

«Они просто действовали по прихоти. Когда спадет жара, все уйдут, и останется много куриных перьев». Альберт бесцеремонно вылил холодную воду на голову Ли Джордан, как рациональный гриффиндорец. Хотя он не мог понять безумного поведения тех девушек, он прекрасно понимал, что нынешнее безумие было лишь видимостью.

Ли Джордан украдкой взглянул на фотографии, которые Альберт поставил на стол, и с любопытством спросил: «Кстати, когда вы сделали фотографии?»

«Я попросил кого-то помочь мне сфотографировать».

Альберт выбрал фотографию Гарри из кучи фотографий и собирался отправить ее Сириусу Блэку для обложки его рубрики «Турнир Трех Волшебников». Ему нужно установить авторитет журнала "Defense Guide" в волшебном мире и, кстати, позволить Сириусу проанализировать инцидент с Каркаровым.

"Вы не против дать мне несколько фотографий!" Ли Цяодань потянулся, чтобы дотронуться до фотографий, но Альберт двигался быстрее него.

«Я не против, я до сих пор использую эти фотографии». Альберт положил фотографии в конверт и продолжил писать письмо.

«Подписанные вами фотографии в костюме огненного дракона уже проданы этими девушками по заоблачным ценам». Ли Джордан пробормотал: «Сейчас хорошая возможность заработать».

«В будущем, когда у меня будут деньги, я обязательно куплю себе куртку из кожи дракона».

Фред и Джордж отложили то, что делали, взяли фотографии со стола и сказали: «Однако, как ни посмотри на это сейчас, ты все равно красавчик. Жаль, если бы я знал, что они забрали это так скоро я обязательно поищу тебя заранее, Займи, чтобы сфотографировать».

«Когда у вас есть деньги, пусть Fengya Wizard Clothing Store создаст для вас набор, а затем сохраните его дома как семейную реликвию». — с улыбкой пошутил Альберт.

«Я не буду тратить столько галеонов на подобные вещи». Фред покачал головой и пожаловался: «Ваш драконий костюм совсем не годится для носки. Если вы хотите его купить, вам следует купить куртку из драконьей кожи».

«Если бы это был Локхарт, я думаю, он бы очень хотел это сделать».

"Ты прав."

Все трое не могли сдержать смех.

К сожалению, у Локхарта не было такого шанса. Теперь он должен навсегда остаться в больнице Святого Мунго для магических травм и ран.

«Тем не менее, почему вы отказали магазину волшебной одежды Fengya в помощи в разработке платья для рождественского бала?» Ли Джордан задал свои сомнения: «Я думаю, что платье, специально разработанное магазином волшебной одежды Fengya, должно быть очень хорошим».

«Вы должны знать, что никогда в мире не было бесплатного обеда. Сколько бы вы сейчас ни получили от других, вам рано или поздно придется платить гораздо больше. Если я не надену этот костюм огненного дракона, как вы думаете, эта группа девушек будет такой сумасшедшей? Меня сейчас убьют. Они такие раздражающие». После того, как Альберт закончил писать письмо, он вложил его прямо в конверт и запечатал вместе с фотографией внутри.

— Я думаю, ты сейчас не в восторге, — пробормотал Ли Джордан.

Фред и Джордж переглянулись, слова Альберта напомнили им о себе.

Они получили много льгот от Альберта, что им нужно за это платить?

Альберт, казалось, видел их мысли насквозь и спокойно сказал: «Теперь тебе придется больше работать, чтобы открыть магазин. Не вини меня за то, что я ничего не делаю, а просто валяюсь и собираю деньги».

"Конечно, нет. Вы должны оказывать нам техническую поддержку?" Фред и Джордж не могли не вздохнуть с облегчением.

«Кстати, ты когда-нибудь изучал это золотое яйцо, какие секреты спрятаны внутри, и кто твой партнер по рождественским танцам?» Ли Джордан сменил тему и сказал шутливым тоном: «Возможно, я не знаю, эти девушки очень интересуются всем, что касается тебя, я думаю, тебе лучше рассказать что-нибудь, иначе однажды они могут украсть одежду, которую ты переодел». пока вы принимали душ».

Фред и Джордж вместе дунули в свисток и показали Ли Джордану жалкое выражение лица, а Альберт недобро уставился на Ли Джордана.

Ли Джордану было очень неудобно смотреть на странные глаза троих, и он быстро возразил: «Не смотри на меня так, я слышал, как две девушки обсуждали это в прошлый раз».

«Не отлынивай, однажды белье Альберта появится на черном рынке, он тебя обязательно повесит сушиться». Фред пошутил

— Кхм, сейчас девочкам нехорошо сосредотачиваться на мне. Альберт сказал Ли Джордану: «Вы можете помочь мне придумать способ или найти способ привлечь внимание девушек к большой проблеме».

«Это действительно слишком сложно». Ли Джордан считал эту задачу слишком трудной. «Теперь ты объект всеобщего внимания. Если только Крам не бегает голым по замку, привлечь внимание девушек практически невозможно».

«Или ты украдешь нижнее белье Крама, а затем опубликуешь новость о том, что девушка украла нижнее белье Крама». Фред предложил с ухмылкой на лице: «Я хочу дождаться распространения новостей». После вскрытия ни одна девушка не посмеет украсть нижнее белье Альберта».

— Ты отвратительный или нет?

Альберт взглянул на Фреда с отвращением на лице, немного подумал и сказал: «Просто скажите, причина, по которой Каркаров дал мне 1 балл, заключается в том, что он смотрит свысока на маггловских волшебников. Едок." , это нормально, что Пожиратели Смерти ненавидят и смотрят свысока на магловских волшебников».

— Каркаров — Пожиратель Смерти?

Экстренные новости поразили Фреда, Джорджа и Ли Джордан.

«Этого парня не арестовали, и как он стал директором Дурмстранга?» Все трое считали это невероятным.

«Возможно, Каркаров использовал какие-то подлые средства, и неудивительно, что Пожиратели Смерти что-то предпримут». Джордж с отвращением сказал: — Я помню, как Малфой сказал в поезде, что его отец и Каркаров Карлов — друг. Что ж, теперь я знаю, где они познакомились.

«Может быть, они даже вместе дефилировали в масках на чемпионате мира». Фред тоже не скрывал своей неприязни к Малфоям.

— Малфой — Пожиратель Смерти? Ли Джордан поднял брови. — Мой папа сказал, что Фадж пригласил семью Малфоев посмотреть чемпионат мира. Кажется, они с ним знакомы.

— Да, мы были там.

«Кхм, согласно информации, которую я получил, после исчезновения таинственного человека Каркаров предал многих своих товарищей, что спасло его от заключения». Альберт слегка кашлянул и вернулся к этой теме. .

«Может быть, это Каркаров бросил имя Гарри в Кубок Огня?» — вдруг сказал Джордж.

"Ты забыл?" Ли Цяодань с выражением лица напомнил, что у тебя действительно плохая память: «В последний раз, когда Альберт сказал, что Гарри убил таинственный человек».

"Ну, эту вину можно свалить на него". Альберт равнодушно сказал: «Все равно у этого парня мертвое лицо, и он, вероятно, не проживет еще несколько лет».

Все трое ахнули и три секунды оплакивали Каркарова. Вороний рот Альберта сказал ему, что Каркаров действительно может умирать.

«Можете ли вы действительно сказать, что кто-то умрет по его лицу?» Джордж был удивлен способностью Альберта к предсказанию.

"Конечно, нет."

Джордж задохнулся.

«О таких вещах на самом деле легко догадаться. С личностью загадочного человека он точно не потерпит чьего-то предательства. После своего возвращения, даже если Каркаров действительно скроется, он будет найден и убит таинственным человеком. Предупреждение другим Пожирателям Смерти». Альберт объяснил троице, почему он думал, что Каркаров умрет.

— По вашему мнению, Каркаров действительно мертв.

Все трое знали, что Альберт сделал пророчество о возвращении таинственного человека.

— Вообще-то у Каркарова есть шанс выжить. Альберт мягко сказал: «Пока он находит знаменитого домового эльфа, чтобы произнести заклинание верности, и прячется, пока таинственный человек снова не будет побежден, никто не будет искать его. Беда».

«Кем будет побежден таинственный человек?» Джордж не мог не спросить.

— Гарри, конечно. Альберт сказал как ни в чем не бывало.

— Ты думаешь, что Гарри действительно может победить Сами-Знаете-Кого.

Фред также чувствовал себя невероятным, говоря, что победа Альберта над таинственным человеком более правдоподобна, чем победа Гарри над таинственным человеком.

«Потому что… Гарри Поттер — спаситель, у него нет выбора». Альберт поднял палец и сказал: «Не говори об этих вещах».

"Нет выбора?"

Услышат ли Фред, Джордж или Ли Джордан беспомощность, заключенную в этом слове.

"Тогда... почему домашний эльф?" — спросил Ли Джордан, подняв брови.

«Поскольку домовые эльфы более лояльны, чем волшебники, даже если их убьют, они не пропустят новости. Пока они спрятаны, загадочный человек никогда не найдет этого, и он бы не подумал об этом. Осмелюсь сказать что большинство волшебников проигнорируют этот пункт». Альберт сказал как само собой разумеющееся: «Я помню, вы сказали в прошлый раз, что домовой эльф по имени Добби находится на кухне Хогвартса, верно? Тогда вы можете помочь мне связаться с ним».

— Ты же не собираешься нанимать этого домового эльфа? Фред, Джордж и Ли Джордан недоверчиво уставились на него.

— Домовые эльфы иногда более надежны, чем волшебники, — мягко сказал Альберт. "Я знаю еще одного домового эльфа на кухне. Если Дамблдор согласится, я похищу... заберу его и иду к нему. Он мне очень поможет, когда придет время. Что касается Добби, то сначала поговори с ним и договорись о встрече". Он определенно заключит с нами хорошую сделку. Разве Добби не хочет работу? Я могу дать ему работу, потом работу».

— На самом деле ты не вступал в «блевотинный» клуб Гермионы! Фред подозрительно посмотрел на Альберта.

«Конечно, нет, У. У. Ридинг www.uukanshu.com Как я мог причинить себе неудобство?» Альберт покачал головой и сказал: «Кстати, ребята, вы действительно знаете об этом?»

«Некоторое время назад Гермиона пыталась привлечь кого-то в группу, но ее проигнорировали». Ли Джордан в изумлении сказал: «Она не пыталась заманить тебя в группу? Если ты присоединилась, должна быть большая группа девушек, которые хотели бы присоединиться к «блевотинному» клубу».

«Казалось, это было давно, но я отказался и сказал ей, что ее метод не сработает». Альберт покачал головой.

«Она такая наивная». Джордж не хотел говорить об этом, поэтому он вернулся к этой теме: «Давайте уладим этот вопрос, и я попрошу Добби прийти в общежитие, чтобы поговорить об этом».

— Нет проблем, — сказал Альберт.

— Почему бы тебе не пойти одному? Фред был немного озадачен. С обаянием и хорошей репутацией Альберта домовой эльф по имени Добби, вероятно, не отказался бы от приглашения Альберта.

«Ну, есть некоторые причины, вы узнаете позже».

: https://, !

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии