Как только он вошел в лабиринт, Альберт ясно почувствовал изменения во всем лабиринте. Кто-то применил бесследное растягивающее заклинание к построенному Хагридом лабиринту, полностью расширив его бесчисленное количество раз. Первоначальная дорога стала чрезвычайно узкой и длинной, а живая изгородь высотой двадцать футов вызывала у людей, входящих в лабиринт, сильное чувство угнетения. Окружающее видение постепенно тускнело со временем, создавая жуткую атмосферу.
Альберт взмахнул палочкой, и из кончика палочки вылетел шар света, который внезапно вспыхнул ослепительным светом, на время рассеяв окружающую тьму. Он шел неторопливо в глубины лабиринта,
Чтобы предотвратить несчастные случаи, Альберт очень рано положил себе в рот волшебный эликсир, чтобы гарантировать, что его можно будет использовать в первую очередь, даже Барти-младший не смог его найти, и этот волшебный эликсир является самым важным страховым полисом.
Альберт откусил Эликсир Счастья, закрыл глаза и почувствовал изменения, вызванные Эликсиром Счастья. Знакомое волнующее чувство разлилось по его телу, как будто он всемогущ и все проблемы можно легко решить.
После подавления волнения и радости, принесенных Фелицией, последний след беспокойства в его сердце исчез. Альберт находится в состоянии, когда эмоции его не контролируют. Фелиция значительно улучшила и без того высокие способности Альберта во всех аспектах. Он считает, что может принимать чрезвычайно точные решения в экстремальных обстоятельствах. и правильное действие.
Это такое хорошее чувство!
Уголки рта Альберта слегка приподнялись, и он почувствовал, как кто-то тайком наблюдает за ним!
Это Барти младший!
Он сделал вид, что ничего не заметил, и медленно пошел вперед с поднятой палочкой.
Что же касается постепенно смыкающейся за его спиной изгороди, то Альберт уже вышел из прохода до того, как проход изгороди совсем закрылся.
В этот момент снова прозвучал свисток, и настала очередь Гарри Поттера войти в лабиринт.
Альберт не собирался встречаться с Гарри, поэтому он выбрал боковую дорогу и вошел.
После того, как чувство слежки исчезло, Альберт поднял палочку и дважды взмахнул ею. Среди треска из ниоткуда появился мешок, и Альберт потянулся, чтобы поймать его.
Он замедлил шаг, вытащил из кармана пару очков, чтобы надеть их на себя. Это магический предмет, который он специально подготовил для третьего проекта, обладающий эффектом ночного видения и перспективы.
Глаза-протезы Муди могут видеть насквозь, и Альберт, естественно, должен подготовить что-то, чтобы справиться с этим, чтобы не оказаться в невыгодном положении в этом отношении.
Единственная проблема в том, что эта вещь не выглядит простой в использовании, а эффект перспективы очень ограничен, но он может помешать вам быть в тени других.
Затем Альберт достал еще одну маленькую бутылочку «Феликс Эликсир», откусил сургуч и влил себе в рот. Этой суммы хватило Альберту, чтобы оставаться «счастливчиком» в течение следующих нескольких часов.
На этом его приготовления не закончились, он продолжал доставать вещи из сумки, на этот раз он достал кусок пергамента, на котором была карта лабиринта, нарисованная некоторое время назад, хотя лабиринт был увеличен в бессчетное количество раз. Бесследная растяжка, общий план И маршрут не изменились.
Под знаком заклинания след чернильная точка по имени Гарри Поттер находилась рядом с ним, а несколько профессоров, отвечающих за патрулирование, находились снаружи лабиринта.
Альберт достал еще один металлический браслет и надел его на запястье. Если темное существо приближалось в радиусе пятидесяти футов, браслет издавал сигнал тревоги.
Другая палочка была помещена на переключатель на руке Альберта. Как только палочка была потеряна, эта и запасная палочка могли немедленно попасть в его руку, став его оружием, превращающим поражение в победу.
Хотя Альберт мог колдовать без палочки, держа палочку в руке, он мог высвободить силу магии. Более того, тому, кто думал, что потерял палочку, и ослабил бдительность, не повезло.
В конце концов, Альберт надел себе пару специальных перчаток и поставил «Вой банши», убивший Ровену Смит ранее, в пределах легкой досягаемости. Даже волшебные глаза не могли видеть сквозь них. Перуанская дымовая шашка была засунута ему в карман, и Альберт был не прочь устроить в случае необходимости слепую дуэль с Барти-младшим. Так или иначе, он выпил Фелицию, и преимущество было на его стороне, но он надеялся, что лучше этого не делать.
В кармане тоже много чего есть, типа манка **** и фигурки пушечного мяса для привлечения внимания, и зеркальные щиты для блокировки Авада Кедавра.
Конечно, нереально ожидать, что он отскочит от Авада Кедавра, но его можно использовать как препятствие для физического перехвата Авада Кедавра.
Хотя двухдюймовый щит из чистой стали был получен путем трансфигурации, заклинание железной брони было наложено снаружи, что может помешать другим волшебникам превратить его обратно в бумагу или вторичную деформацию.
Маленький Барти, вероятно, никогда не задумывался об этом. Альберт был гораздо более подготовлен, чем он. Более того, Альберт также тайно брал Фелисию для обмана, чтобы лучше использовать специально подготовленный реквизит.
Даже если Барти-младший тоже забрал Фелицию, Альберта это не волновало. Он даже был готов встретиться с Волдемортом и даже был осажден множеством темных волшебников.
Альберт, который был во всеоружии, пошел вглубь лабиринта. Он знал, что не может быть слишком быстрым, и ему нужно было дать Маленькому Барти достаточно времени, чтобы увести Гарри.
Тот парень сейчас подкрадывается к профессору, который патрулирует периметр, даже если он думает об этом коленями, он знает, что хочет сделать другая сторона?
В неподготовленной ситуации действительно трудно защититься от контроля проклятия Империус. Даже профессору нужно время, чтобы вырваться из-под контроля проклятия Империус.
Если другая сторона не дает шанса, то хорошего пути действительно нет.
Хотя долго контролировать профессора невозможно, за короткий промежуток времени точно нет проблем.
К сожалению, Маленький Барти не знал, что Альберт уже считал всех существ в лабиринте врагами в тот момент, когда он вошел в лабиринт.
Как только он появлялся перед Альбертом, он сбивал противника с ног, обезоруживал его и устранял возможные угрозы.
Даже профессора в школе не являются исключением, более того, волшебники, находящиеся под контролем Проклятия Империус, вообще не могут проявить свою первоначальную силу.
Альберт оторвал взгляд от карты и продолжил движение вглубь лабиринта. Ему нужно было выбрать поле битвы или очистить поле битвы, чтобы занять географическое преимущество.
Все войны обращают внимание на правильное время, место и людей.
Погода у всех одинаковая, а Муди занимает гармонию.
В конце концов, этот парень обязательно воспользуется Проклятием Империус, чтобы управлять другими воинами, чтобы осадить его, поэтому он должен занять хорошее место.
Лучше всего перехватить инициативу и максимально использовать преимущества.
На самом деле сделать это не сложно.
Попросив Барти-младшего использовать портключ, чтобы отправить Гарри Поттера прочь, он внезапно обнаружил, что Альберт вот-вот выиграет трофей, поэтому ему пришлось спешить, чтобы перехватить себя, чтобы помешать Альберту выиграть чемпионат. После того, как игра закончилась, Дамблдор неожиданно обнаружил, что Гарри Поттер пропал.
На левой руке внезапно появилось жжение. Альберт отогнал свои мысли и взглянул на надпись на ладони: Гарри Поттер двинулся.
Он не может все время смотреть на карту, поэтому естественно, что кто-то ему помогает.
Да.
Альберт никогда не сражался в одиночку.
В этот момент верный домовой эльф Бит прячется в секретном месте на поле для квиддича, используя карту, чтобы следить за действиями всех в лабиринте. Если произойдут какие-либо изменения, Альберт получит известие как можно скорее.
«Кажется, Гарри Поттер никогда не усвоит урок».
Главный герой — существо, которое никогда не знает, как быть в безопасности.
Хотя дорога перед ним была пуста без каких-либо препятствий, Альберт никогда не ехал по этой дороге, потому что оттуда она была тупиковой.
Детектор на его запястье начал лихорадочно предупреждать его о том, что вокруг него какое-то темное существо.
Вскоре он понял, что имеет в виду темное существо, потому что дорогу впереди преграждала длинная лужа.
Если вы пойдете прямо по воде, на вас, вероятно, нападет Гриндилоу, а несколько красных шапок бродят дальше.
Честно говоря, с этими темными существами несложно справиться. Настоящая опасность на самом деле представляет собой болото под прудом. Однажды случайно утонув в нем, выбраться самостоятельно, вероятно, будет сложно.
Альберт видел насквозь природу пруда перед собой, он не бросался в воду и не имел привычки ходить вброд. Он взмахнул своей волшебной палочкой и наколдовал каменный мост, соединяющий противоположную сторону. Пока он не попадет в ловушку, проблем не будет.
Когда Альберт уже собирался пройти по каменному мосту, Гриндилоу в пруду выскочил и хотел подкрасться к нему, а красные шапки с противоположной стороны тоже замахали деревянными палками и побежали к нему.
«Это… кучка мерзких парней».
Альберт грациозно взмахнул палочкой, и со дна пруда вырвались бесчисленные конусы почвы, и все гриндило в воде пострадали.
Что касается несущихся к нему красных шапок, то силой их сдуло с каменного моста, они ударились о изгородь, были связаны бесчисленными лианами и втянуты в изгородь, оставив снаружи только кричащие головы.
Ловушки третьего проекта очень коварны, и неизвестно, было ли это из-за того, что он пошел прямо в центр лабиринта, или из-за других причин, так или иначе, Альберт столкнулся с большим количеством неприятностей.
Если вы продолжите идти по этой дороге перед вами, вы, вероятно, наткнетесь на дьявольскую сеть. Как только вы наступите на ловушку, у вас, вероятно, будут большие неприятности, потому что некоторые из окружающих живых изгородей являются частью дьявольской сети, а ловушка находится посреди дороги. Если вы зайдете в нее, то в 80% случаев вам будут делать прямо пельмени, а незадачливые будут отсеиваться из-за этого.
— Довольно коварно, — пробормотал Альберт.
В конце концов, он решил прорваться спереди, приготовившись демонтировать ловушку прямо перед собой. Так как он намеревается использовать окрестности в качестве поля боя, ему необходимо заранее очистить поле.
Альберт взмахнул палочкой и вызвал камень. Когда он взмахнул палочкой во второй раз, камень быстро стал круглым и раздулся. Затем Альберт использовал магию, чтобы подтолкнуть его к переднему проходу, и когда он достиг центра прохода, камень сработал. Чертова паутина, эти опасные твари вырвались из земли и крепко опутали каменный шар, как добычу, пойманную паутиной, но то, что поймала дьявольская паутина, был просто большим камнем.
Альберт, стоявший вне прохода, взмахнул палочкой, и из кончика палочки вырвалось огненное пламя, быстро воспламенившее дьявольскую сеть в проходе, и даже окрестные изгороди загорелись.
Сеть дьявола начала отступать, когда столкнулась с пламенем. Альберт легко нашел корень дьявольской сети, и использовал сокрушительное заклинание, чтобы полностью задушить ее и полностью уничтожить ловушки в проходе.
Альберт также думал об использовании ловушек в лабиринте, чтобы справиться с Барти-младшим, но в конце концов отказался от этого нестабильного метода и полагался на свою силу, чтобы прорваться, избегая всех возможных переменных.
Пройдя через ловушку Сети Дьявола, Альберт вышел на открытое место. Перед ним было много проходов, и некоторые из них были тупиковыми. Это место было очень близко к центру лабиринта.
Однако, похоже, для того, чтобы не дать воинам приблизиться к центру лабиринта, вокруг стоит большой и трудный парень: улитка Хагрида.
Он был огромным, десять футов в длину и выглядел как гигантский скорпион. Его длинное жало обвивается вокруг его спины, а его толстая броня, как говорят, отражает большинство заклинаний.
Когда жареная улитка увидела Альберта, она тут же враждебно подняла свой хвост и брызнула на него пламенем.
Альберт взмахнул палочкой, и из вершины палочки вырвался грифон из дьявольского пламени. Поглотив пламя улиток, он продолжил набрасываться на улиток впереди.
В следующий момент дьявольское пламя полностью охватило опасную улитку.
Жареная улитка не умерла сразу, а вместо этого бросилась на Альберта.
Он просуществовал всего две секунды, прежде чем упал на землю. Дьявольское пламя на его теле имело слабую тенденцию распространяться, и в конце концов Альберт рассеял его взмахом палочки.
«Жареные улитки, надеюсь, Хагрид не рассердится на меня».
В воздухе стоял неприятный запах горелого.
Альберт поднял палочку и направил ее на голову улитки.
С грохотом в трупе открылась большая дыра, из которой все еще исходил черный дым. Несчастливая улитка с взрывным хвостом была полностью мертва. Даже если бы он не был сожжен заживо Проклятием Яростного Огня, он не смог бы выжить сейчас, когда его голова была открыта с большой дырой.
Кому не повезло?
Живые улитки могли стать переменной величиной, поэтому их немедленно убрали.
Как раз когда Альберт собирался продолжить углубляться в лабиринт, домовой эльф прислал последние новости. Маленький Барти только что встретил Флер и теперь направлялся к Гарри Поттеру. Это явно собиралось отправить спасителя Отправленного.
"Это действительно эффективно!" Губы Альберта изогнулись в счастливой улыбке: «Кажется, Барти-младший должен был добиться успеха, даже быстрее, чем ожидалось».
В этот момент чернильная точка, обозначающая Гарри Поттера, исчезла с карты.
Что касается того, уйдет ли Барти Крауч-младший с Гарри?
Нет, он не посмел уйти.
Барти-младший совершенно не хотел, чтобы Турнир Трех Волшебников закончился, как только Гарри Поттера отправят прочь.
Поскольку это означает, что новость об исчезновении Гарри будет полностью раскрыта, UU Reading www. uukanshu.com Это, скорее всего, позволит Дамблдору проследить за портключом, чтобы найти место, где воскрес Тёмный Лорд.
Такого рода вещи абсолютно недопустимы.
Затем Барти-младший должен был помешать Альберту выиграть чемпионский трофей.
Это означало, что инициатива полностью перешла в руки Альберта.
Грюм хромой, и ходить в его облике не удобно. Должно быть, очень трудно торопиться убить Альберта.
Это обязательно будет весело.
Альберт был в хорошем настроении.
Как только Барти-младший начинает волноваться, ошибиться легко, и он недалек от провала.
Даже если Бэтти-младший заранее подготовился, преимущество на стороне Альберта.
В конце концов, действительно трудно сказать, кто кого устроил.
: https://, !