Глава 968: что случилось с Альбертом?

Альберта не волновала суматоха, вызванная «Защитным гидом» в британском магическом мире, да и к нему это все равно не имело никакого отношения. Фадж должен очень ясно дать понять, что Сириус Блэк — человек Дамблдора, как бы вы на это ни смотрели, это сигнал, который послал Дамблдор.

Сигнал Дамблдора снять Фаджа с поста министра магии.

По крайней мере, так должны думать некоторые заговорщики, умеющие объединяться.

Что касается Сириуса, который был введен в заблуждение?

Это сущий вздор.

Сириус Блэк взрослый и имеет собственную способность судить. Невозможно во всем слушать других, и он не трехлетний ребенок. Только если он может согласиться с ним, он может убедить другую сторону.

В лучшем случае Альберт давал несколько тривиальных советов, когда другая сторона спрашивала, и Блейк, очевидно, думал, что то, что он сказал, было очень разумным. Кто-то всегда должен встать и сказать им правду. В этом величие Дамблдора. , и они явно только помогают делать какие-то ничтожные голоса, и натянуть ненависть Министерства Магии невозможно. Даже если они захотят отказаться от своего голоса, Фадж не упустит возможности напасть на Дамблдора и Орден Феникса.

"Вы придумали это?"

Прочитав последний выпуск «Руководства по обороне», Изобель посмотрела на Альберта с довольно странным выражением лица. Прочитав этот журнал, ей нетрудно было догадаться, что происходит в волшебном мире.

«Это было сделано Сириусом Блэком и использовалось Орденом Феникса для выражения собственного голоса. Главный редактор — профессор Люпин». Альберт решительно взял на себя вину.

Какое отношение журнал Сириуса Блэка имеет к нему, Альберт?

«Что такое Орден Феникса?»

Катрина пришла сюда с толстым котом на руках. Недавно она провела некоторое время, знакомясь с котом Томом, и теперь она живет неторопливой и теплой жизнью, обнимаясь с кошками и совами.

"Организация, основанная профессором Дамблдором, чтобы противостоять таинственному человеку," Альберт сделал глоток из чашки и напомнил: "Вы должны знать, что имя заколдовано и не может быть упомянуто".

«Конечно, нам говорили об этом давным-давно». Катрина взяла Тома и положила его на стол, протянула руку и почесала его подбородок: «Это общеизвестно в волшебном мире. Особенно, когда ходят такие слухи, волшебные семьи определенно снова напомнят своим детям».

— Он пригласил тебя? — небрежно спросила Изобель. Хотя это казалось небрежным, Альберт чувствовал, что Изобель очень обеспокоена этим вопросом.

Организация, призванная противостоять загадочным людям?

Думая, что это опасно, Изобель явно не хотела, чтобы Альберт рисковал.

— Да, но я отказался.

— Я думал, ты согласишься. Катрина слегка схватила Тома за хвост и удивленно посмотрела на Альберта. Она знала, что у Альберта хорошие отношения с Дамблдором, очень хорошие.

«Нет, Орден Феникса, созданный Дамблдором, ненадежен. Ну, это небезопасно. Я помню, что многие члены последнего Ордена Феникса погибли ужасной смертью». Альберт покачал головой и сказал: «Ради его собственной безопасности я не собираюсь вступать в Орден Феникса, а работа Поттера — сражаться с Сам-Знаешь-Кем».

"Ты такой плохой!"

Прочитав пророчество в «Путеводителе по обороне», Катрина догадалась, кто стоит за кулисами.

«Это журнал Блейка, и он издавал его сам». Альберт уверенно сказал: «Не каждый может зарывать голову в землю, как страус, кому-то всегда нужно встать и закричать, политкорректность не значит правильно».

"Что такое страус?" — спросила Катрина.

— Птица ростом около восьми футов, которая любит зарывать голову в землю, когда ей угрожает опасность, — кратко сказал Альберт.

«Это очень ярко. Как вы думаете, почему Дамблдор должен встать? Он должен знать, я имею в виду, что он должен знать, что нужно встать и сказать правду, за исключением того, что он станет мишенью для волшебников волшебного мира и Корнелиуса Фаджа. , он должен дождаться, пока всем не повезет, встать с Поттером во имя спасителя и привести всех к победе, вместо того, чтобы стать тем, что он есть сейчас, я думаю, даже если правда о воскрешении таинственного человека будет раскрыта , никто не будет действительно благодарить его ".

Катрина немного разозлилась, когда впервые увидела статью в «Ежедневном пророке», клевещущую на Дамблдора, но позже ее больше интересовало, почему мистер Директор сидит вот так.

Гу Тем не менее, он сделал это в любом случае.

«Некоторые вещи всегда требуют, чтобы кто-то встал». Изобель многозначительно сказала: «Для Дамблдора некоторые вещи не так важны».

— Итак, это замечательный старик. Альберт вздохнул: «Я подозреваю, что мистер Директор может долго не прожить».

— Вы предсказали его смерть? Они вместе посмотрели на Альберта.

— Вот почему вы говорите, что ситуация будет ухудшаться. Изобель, казалось, что-то поняла, его лицо побледнело, и все они знали, что произойдет, когда Дамблдор умрет.

«Даже ты, напомни Дамблдору, чтобы он избегал опасности». — тихо спросила Катрина.

"Кто знает?" Альберт мягко сказал: «Я напомню ему, но кто знает, что произойдет в будущем. Я думаю, что мистер Директор хочет сделать сейчас, это навести порядок в Сами-Знаете-Кем, прежде чем он умрет!»

— Как вы думаете, у него получится? — спросила Изобель, нахмурившись. На самом деле она очень заботилась об этом вопросе. В конце концов, загадочный человек — большая проблема, если вы хотите жить нормальной жизнью.

— Трудно сказать, потому что Сам-Знаешь-Кто тоже хочет его убить, не говоря уже о том, что смертельный враг Мой-Знаешь-Кого — Гарри Поттер. Альберт не был оптимистичен в этом вопросе, и он не знал, что произойдет, чтобы разрушить сюжет, хотя его антирисковая способность сейчас очень высока, и он не беспокоится, что ситуация ухудшится.

— Ты думаешь, что Гарри Поттер может победить Сами-Знаете-Кого. Катрина, естественно, знала, что случилось с Гарри Поттером, волшебником, хоть и способным, но не очень хорошим. По словам Альберта, он чувствовал себя скорее, ведь этот парень загадочный, могущественный и много знает.

«Поскольку таинственный человек выбрал Поттера своим заклятым врагом, говорят, что это связано с пророчеством, и это пророчество… Забудь, я не понимаю отношения между пророчеством и причиной и следствием, и ты не можешь понять слишком."

На самом деле Альберт тоже наполовину знает о пророчествах. Не смотри, как он везде притворяется волшебником, но это все, за последние две тысячи лет мало было мастеров пророчеств, которые действительно могли понять пророчество, причину и следствие. UU читает www.uukanshu.com

Ни в коем случае, не так много волшебников, которые действительно хороши в пророчествах, не говоря уже о дальнейших исследованиях.

"Вы знаете?" Катрина посмотрела на Альберта со сложным выражением лица: «Иногда ты даешь мне ощущение, что дурачишь нас, и слова, которые ты сказал, подобны фантазии».

«Боже… пророчества таковы». Альберт пожал плечами и сказал: «Большинство людей охотнее верят тому, что видят своими глазами».

"Когда мы собираемся?" — внезапно спросила Изобель.

"Послезавтра." Альберт немного подумал, а затем сказал: «Сначала поезжайте во Францию, я им заранее сказал».

Он уже организовал следующий маршрут и собирается сначала навестить чету Леме во Франции. В конце концов, он старик, который умрет через несколько лет, и не так уж много раз он сможет встретиться.

Что касается Бада, то для безопасности другой стороны обе стороны пока не встретятся.

«Кстати, вы видели последний номер «Ежедневного пророка»?» Катрина внезапно сказала: «Кассандра Вабраски, автор книги «Раскрой туман и увидь будущее», кажется, столкнулась с атакой темного Волшебника».

Альберт взял газету и прочитал содержимое пальца Катрины. Это был короткий абзац, неудивительно, что он его проигнорировал.

Почему-то он всегда думал, что это как-то связано с таинственным человеком.

Таинственный человек ищет пророка?

Что-то связанное с Гарри, или, может быть, он хотел что-то предсказать через Мастера пророчеств?

Но что озадачило Альберта, так это то, что Кассандра Вабрски не пропала и не умерла.

"В чем дело?" — подозрительно спросила Изобель.

«Я всегда думаю, что это необычно. Я пойду найду кого-нибудь, чтобы выяснить ситуацию». Альберт встал и пошел к кабинету.

https://

Пожалуйста, запомните первое доменное имя этой книги: . Сайт чтения мобильной версии Miaoshuwu:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии