С наступлением ноября по серому небу начал плыть снег, и стало очень холодно.
Очнувшись от своего сна, Альберт обнаружил, что леса вокруг замка покрыты белым снегом, а черное озеро также покрыто слоем твердого льда.
Все говорили, что в этом году зима пришла очень рано, но самого Альберта перемены погоды мало заботили. Прежде чем температура упала, он плотно закутался в шерстяной свитер и шарф и специально пошел к Флетту. Профессор Вэй научился использовать заклинание сушки и полностью готов к началу зимы.
Есть одна вещь, более достойная всеобщего внимания, чем холодная погода: сезон квиддича в Хогвартсе начался.
Каждое утро Альберт мог видеть, как Хагрид с метлой чистил дорогу к стадиону для квиддича на ветру и в снегу, чтобы дорога не была полностью покрыта снегом.
Как капитан Гриффиндора по квиддичу, Чарли в это время также вступает в период волнения, и каждый раз, когда он тренируется, он будет использовать время, чтобы объяснить всем тактическое сотрудничество.
Джордж и Фред сбежали, потому что они не были официальными игроками. Они также сказали Альберту, что Чарли, оказавшийся в этой ситуации, был настолько суров, насколько одержим дьяволом.
К счастью, в последних тренировках неформальным игрокам не нужно участвовать.
В первой игре, Гриффиндор против Слизерина, Чарли объявил результат жеребьевки всем за столом, и время игры было в эти выходные.
Все ученики Гриффиндора надеются победить Слизерин одним махом и выиграть этот матч по квиддичу. Профессор МакГонагалл также отказалась от домашних заданий перед игрой. Нетрудно увидеть стремление декана к победе и его любовь к квиддичу.
На самом деле все жаждут победы, и есть более важная причина. Очки Кубка Академии Гриффиндора в настоящее время находятся на дне, и необходимо срочно набрать очки за победу в квиддиче, чтобы восстановить неловкое положение на дне.
Если команда Гриффиндора победит, их очки академии могут превзойти Хаффлпафф, подняться на третье место и приблизиться к Рейвенкло, занявшему второе место.
Однако самое странное, что ученики Хаффлпаффа на самом деле надеются, что Гриффиндор сможет победить Слизерина, а ученики Равенкло тоже поддерживают Гриффиндор, что показывает, насколько Слизерин в Хогвартсе. нежелательно.
В выходные погода была очень холодной, с мокрым снегом.
Альберт Лай уснул в своей постели, но вставать отказался. В конце концов Фред, полный азарта, вместе с Джорджем приподнял простыни и вытащил их из теплой постели.
"Так холодно, я не хочу бежать на улицу смотреть игру в такую погоду!" Альберт завернулся в толстую одежду так быстро, как только мог, и поспешно применил к себе заклинание сушки, чтобы сделать Юань Юань. Холодная одежда сразу же стала сухой и теплой, как будто ее только что испекли перед бушующим огнем.
«Не глупи, это редкая возможность вместе поболеть за команду Гриффиндора!» Фред дважды топнул на месте, пытаясь согреться.
«Не прыгай, я ослеплен». Альберт поднял свою палочку, ткнул Фреда в тело и наложил на него заклинание осушения.
«Эй, то, что ты только что сделал, больше не кажется холодным». Фред удивленно посмотрел на Альберта.
«Молодость, магия — это сила, не помешает выучить больше заклинаний». Альберт похлопал Фреда по плечу и серьезно сказал:
Фред был ошеломлен и какое-то время не мог привыкнуть к стилю Альберта.
— Приведи и меня.
Ли Цяодань, который только что оделся и надел зимний плащ, тоже поспешно наклонился, чтобы позволить Альберту рассеять его холод.
"И я."
Сегодня было очень холодно, и температура в комнате упала до восьми градусов. Это произошло из-за камина.
Если термометр на шкафу вынести за пределы дома, предполагается, что он упадет прямо ниже нуля.
Другими словами, когда Фред впервые увидел термометр, они были потрясены, и им стало особенно интересно.
Альберт подумал о рождественских подарках для них троих в этом году, и каждый подарил комнатный термометр.
Возьмите с собой складной зонт, положите в карман смотровые очки, оберните шею толстым полотенцем, сотканным руками Дейзи, наполните плоскую и маленькую посеребренную бутылку горячей водой и положите ее в карман халата для сохранения тепла. сумка. Альберт пошел в актовый зал со своими соседями по комнате.
Как только я вошел в ресторан, я почувствовал в воздухе притягательный запах жареной колбасы.
Люди за столом оживленно обсуждали игру, и все с нетерпением ждали прекрасной игры в квиддич.
Однако между Слизерином и Гриффиндором пахло порохом.
Столы для обеих сторон стоят рядом, и ссоры неизбежны. Отсутствие настоящей драки говорит о том, что все сдерживаются и намерены сохранить настоящий поединок на корте для квиддича.
— Чарли, давай. Альберт и его маленькие друзья также присоединились к Чарли, чтобы послать благословение этим знакомым друзьям.
— Кстати, Чарли, ты ищешь замену? — внезапно спросил Марк.
"Заменять?" — подозрительно спросил Альберт. «Может ли быть так, что эта игра будет длиться долго?»
«Всегда есть исключения. У нас есть старые обиды на команду Слизерина. Даже если некоторые игроки выпустились в прошлом году, отношения между двумя сторонами все еще очень плохие, и некоторые конфликты на площадке неизбежны». Джек взглянул на Слизерина. За столом объяснил Альберту: «Итак, нам нужны запасные игроки. Конечно, они нужны и другой стороне».
Альберт чувствовал, что с этим что-то не так. Он вспомнил, что игрокам не разрешалось заменять игроков во время игр по квиддичу.
"Я нашел это." Чарли похлопал Марка по плечу, утешая всех: «Не волнуйтесь, миссис Помфри тоже пойдет на игру. Если она ранена, то скоро выздоровеет».
Когда Альберт услышал эти слова, уголки его рта дернулись. Как это могло звучать как иллюзия сражения?
Будут ли две команды сражаться на корте?
В одиннадцать часов все учителя и ученики школы взяли в руки зонты и направились к трибунам стадиона для квиддича под ослабевшим мокрым снегом.
Зрители — это не только учителя и ученики Хогвартса, но даже некоторые волшебники, которым нравится квиддич, также пришли в Хогвартс, чтобы посмотреть матч по квиддичу, несмотря на плохую погоду.
Да, Хогвартс продает билеты на квиддич.
Когда Альберт пришел на стадион для квиддича, он увидел несколько волшебников из-за пределов школы, все в толстых плащах, с зонтиком в одной руке и биноклем в другой, сидящих на стульях своих выпускников колледжей. Дождитесь начала игры.
Можно только сказать, что в волшебном мире не так много развлечений, но есть много людей, которым нравятся игры в квиддич. Говорят, что билеты на каждую игру продаются хорошо.
Конечно, эти внешние мероприятия ограничены стадионом для квиддича, а расстояние от стадиона для квиддича до Хогсмида не так уж далеко.
Фред и Джордж выбрали места недалеко от раздевалки Гриффиндора. Альберт был немного озадачен. Если вы хотите четко видеть игру, верхний уровень обзора, несомненно, лучший.
Однако братья Уизли лишь ответили: «Может, мы тоже сможем пригодиться».
Однако он считает, что эта вероятность невысока.
Хотя погода немного плохая, смотреть игру со всеми все равно очень атмосферно, так же, как смотреть фильм или наблюдать за игрой перед компьютером, что полностью отличается от похода в кино или просмотра игры на стадионе.
Среди возгласов толпы, после того как команда Гриффиндора в красной форме для квиддича вышла на поле, раздался взрыв восторженных возгласов и аплодисментов. Когда команда Слизерина в зеленой форме для квиддича вышла на поле, их встретили улюлюканьем и аплодисментами.
«Кажется, нашу слизеринскую команду не все приветствуют!» Комментатор Рэйвенкло поднял микрофон и громко пошутил.
В следующий момент его ответом было улюлюканье из аудитории Слизерина.
Альберт никогда не сомневался, что если школа не разделит места четырех колледжей, это может вызвать хаотичную драку во время игры.
Миссис Хуч из летного класса будет рефери. Она стоит в центре площадки с летающей метлой в руке и ждет, когда игроки с обеих сторон выйдут на площадку.
«Послушайте, я надеюсь, что все будут участвовать в игре честно и справедливо». — громко сказала миссис Хуч после того, как вокруг собрались игроки двух команд.
Это было расширено с помощью магии, достаточного для того, чтобы его услышала вся публика на площадке.
На самом деле слова миссис Хуч были адресованы определенным людям из обеих команд.
«Я чувствую, что капитаны обеих сторон пытаются отжать друг другу руки». Альберт передвинул монокуляры и сфокусировал взгляд на Чарли, которые пожимали друг другу руки, чувствуя легкое желание рассмеяться.
Старайтесь энергично пожимать руки. Есть люди, которым нравится разыгрывать этот трюк, где бы вы ни находились.
«Чарли также специально спросил меня, как применять силу при рукопожатии». Рядом раздался знакомый голос, Хагрид, держа в руках большой зонт и бинокль, сел рядом с несколькими людьми.
Перед началом игры Альберт почувствовал, что она полна пороха. Боюсь, игра окажется не такой простой, как он думал.
Пятнадцать летающих метел поднялись в небо после того, как прозвучал свисток.
Игра официально началась.
Через несколько минут Альберт осмеливается ошеломленно хлопнуть себя по груди, чтобы убедиться, что это определенно самая грязная игра, которую он когда-либо видел.
Мяч-призрак первым схватил Джек. Под прикрытием своих товарищей по команде этот акробатический игрок преследования ловко использовал тактику обратного паса, чтобы принести Гриффиндору 10 очков.
Однако, чтобы помешать Гриффиндору преследовать мяч, чтобы забить, слизеринец отбивающий решил врезаться в Джека, и их метлы были прямо смещены на несколько метров.
"Фол! Фол!" Разъяренная волна вырвалась из аудитории, захлестнув мокрый снег над головой.
«Слизерин намеренно наткнулся на фол!» - закричал комментатор: «К сожалению, их заговор провалился. Гриффиндор лидировал, набрав 10 очков. Теперь призрачный мяч вручается Гриффиндору миссис Хуч».
Игра продолжается...
"Это нормально?" Альберт проигнорировал кричащих соседей по комнате и громко спросил сидящего рядом с ним Хагрида.
«Это ненормально». Хагрид повернул голову и сказал Альберту. «Однако в последние годы игры Гриффиндора и Слизерина были полны пороха».
После того, как рассказчик призвал Гриффиндор забить, Хагрид энергично захлопал.
— Запах пороха? Альберт снова посмотрел на двор. Он чувствовал, что это не запах пороха, а полно взрывчатых веществ, которые могут взорваться в любой момент.
«Гриффиндорец забил еще один гол и вышел вперед на двадцать очков». Комментатор явно не был квалифицирован, но Альберту нравился уклон этого парня в сторону Гриффиндора.
Команда Гриффиндора за короткое время повела на 20 очков, сильно разозлив команду Слизерина, они начали беспринципно хватать мяч.
Когда Марио готовился передать мяч, в метлу попал чей-то удар, и вдруг она сильно затряслась. Он должен был держать метлу обеими руками, чтобы не упасть. Призрачный мяч, который крепко держал, тоже принадлежал слизеринскому охотнику. ограблен.
Однако в качестве мести Слизерину. Когда Марк проходил рядом со слизеринским ловцом Маркусом Флинтом, он внезапно сделал неверный ход и ударил противника по носу, заставив несчастного ловца запрокинуть голову. , Начали кровоточить.
Гриффиндор и Слизерин получили штрафной бросок от миссис Хуч.
Игра продолжалась в этом хаосе. Почти каждые несколько минут миссис Хуч давала свисток, чтобы объявить, что тот-то и тот-то снова нарушил правила.
Это чуть не свело судью с ума.
Альберт достал бутылку с водой, сделал себе глоток и стал со всеми осуждать слизеринцев.
Ни за что, Локк из Слизерина ударил Ирэн палкой по затылку и даже придирался, что ее голова — блуждающий мяч.
Мадам Хуч снова дала свисток, и призрачный шар снова приземлился на Джека. Преследователь ловко избежал перехвата и резким разворотом ринулся на Локка. Мяч-призрак на огромной скорости врезался в лицо ошеломленного нападающего, отскочил назад и был подобран товарищем по команде, летевшим внизу.
«Ах, извините, зрение плохое, я увидел не того человека, мне очень жаль». Джек ложно извинился перед Локком, а затем улетел на метле, не дожидаясь реакции собеседника.
Хотя студентка Слизерина внизу кричала о фоле, миссис Хуч не дала свисток и расценила это как обычный пас.
Однако объектом пропуска является слизеринское тесто. Можно лишь сказать, что гриффиндорский охотник проявил инициативу, чтобы отказаться от собственного преимущества, которое, похоже, не является фолом.
Что касается удара по лицу противника шаром-призраком, то самому Локку нечего уворачиваться.
До самой игры даже профессор МакГонагалл не успевает остановить крайние замечания рассказчика. Декан Гриффиндора в гневе потряс кулаком к небу.
Потому что только что, когда Чарли собирался поймать Золотой снитч, в него врезался монтаж слизеринского преследователя, в результате чего Чарли чуть не упал с метлы и, таким образом, потерял возможность поймать Золотой снитч~www. .com~Хотя Гриффиндор получил за это 10 баллов, результат не успокоил гнев болельщиков Гриффиндора, и некоторые люди в знак протеста начали бросать вещи в зал.
Гриффиндор также вернул цвет, взяв призрачный мяч в зачетную зону в Гриффиндоре в Монтаже, и Вуд ударил его по лицу, так что у него закружилась голова, и он чуть не упал с метлы.
"Свободные броски!" Мадам Хуч в ярости крикнула Вуду: «Я не помню ни одного правила, позволяющего атаковать преследователей».
«Извините, я был так взволнован и сделал ошибку». Вуд извинился, как будто то, что только что произошло, было несчастным случаем.
В зале Альберт почувствовал, что эта игра очень проблематична. Это определенно была самая грубая игра, которую он когда-либо видел.
Может быть, это легендарный горячий квиддич?
Уважаемые, кликните, дайте хороший комментарий, чем выше оценка, тем быстрее обновление, говорят, что новые полные оценки находятся в конце прекрасной жены!
Новая ревизия и адрес обновления мобильной станции: данные и закладки синхронизируются с компьютером станции, и свежее чтение без рекламы!