Глава 128 Теплые объятия
В районе залива Уорик, штат Род-Айленд, у входа на глубокий пляж, окруженный простыми проводами, стоит деревянная вывеска: Hawke Shipbreaking Yard.
Помимо этих слов, имеются также граффити, явно написанные детьми.
В этот момент на судоразделочной верфи Колин Хоук был без рубашки и вспотел, используя режущий станок для резки стальной пластины. Неподалеку несколько его способных людей и уволенных рабочих разбирали другие части.
Только когда стальная пластина раскололась надвое, Колин бросил инструменты, тряхнул длинными, спутанными и мокрыми волосами и встал, чтобы проверить эффективность работы своих стариков: «Морен! Подними эти винты! Ладно? Десяти винтов хватит. Этого хватит, чтобы обменять на кружку пива! Винтов, которые ты каждый раз игнорируешь, хватит, чтобы мы могли пить в маленьком баре целый месяц!»
«Халл! Отдели радио и лампочки по отдельности! Не складывай их вместе с другими деталями! Торговцы металлоломом не заплатят нам больше! Отремонтируй лампочки и радио, а затем найди способ продать их гангстерам на рынке подержанных вещей. Призрак! Заработай больше денег!»
Видя, как его подчиненные поднимают средние пальцы в знак уважения, Колин удовлетворенно кивнул: «Вам всем стоит поучиться у Уилсона! Пока я жив, Уилсон всегда будет начальником Хоука». Лучший работник на верфи, посмотрите на Уилсона, он всегда может разобрать части рыболовного судна! Вот почему он всегда получает самую большую зарплату каждую неделю!»
«Если он вам нравится, это значит, что вся парковка для металлолома в Уорике ненавидит Уилсона. Корабль для металлолома, купленный Hawker Shipyard, на самом деле может разобрать детали из металлолома». Отец Эшли, Хэ Эр, улыбнулся и сказал: «Самый преувеличенный случай был, когда я был на рыболовецкой лодке и вытащил три коробки передач **** автомобилей и пять автомобильных гудков».
Отец Колина достал сигарету и закурил: «Старик, это называется дополнительной ценностью. Кто говорит, что детали автомобиля не могут быть установлены на судне?»
«Диди, диди, диди, диди, диди, диди», — зазвонил пейджер на поясе Колина. Он опустил голову, опустил взгляд и гордо крикнул всем: «Мой дорогой сын Томми снова приехал издалека, из Калифорнии. Прислал мне сообщение с беспокойством».
Он зашёл в офис, переоборудованный из списанного автофургона, сразу же выдернул телефонный шнур и понес стационарный телефон на пляж, набрал номер на глазах у всех и намеренно разозлил этих ребят: «Позавидуйте мне, мой сын хочет быть со мной. Доложите о своих последних результатах научных исследований в университете, слушайте внимательно, это самое близкое, на что мы когда-либо подходили, знание!»
«Мой дорогой сын~~Ты в порядке? Мы правда хотим... что?» После того, как Колин закончил, его голос изначально был гордым, но вскоре он сменился смущением:
«То есть кто-то собирается устроить мне неприятности? Не неприятности? Расследование? Расследование — это просто **** неприятности для меня! Никакой разницы!»
«Что ты, черт возьми, делал, сынок? Ты учился в Калифорнии или работал дилером в Калифорнии?»
Когда несколько других рабочих услышали слова Колина, они тут же прекратили работу и собрались вокруг. Уилсон держал в руке пиво: «Я же говорил, что Томми не сможет пойти в колледж. На самом деле, он неплохо справляется с наркобизнесом в Калифорнии. У меня есть родственник в Нью-Йорке, который владеет магазином товаров повседневного спроса, и я попросил его прислать товар, и мы...»
«Заткнись!» Колин внезапно закрыл трубку и яростно зарычал на Уилсона. Затем он яростно посмотрел на этих стариков и продолжил говорить трубке: «Ты хочешь сказать, что адвокат другой стороны позволит людям иметь неприятности со мной, Тони, Эшли или даже Бетеей?»
Увидев выражение лица Колина и услышав его слова, несколько стариков обернулись и подобрали разные большие инструменты. Отец Эшли Халл даже вышел из офиса, держа в руках дробовик.
Вскоре Колин повесил трубку, выплюнул сигарету изо рта и посмотрел на нескольких человек: «Во-первых, мой сын все еще студент колледжа, а не **** наркоторговец, но теперь у него та же проблема, что и у наркоторговца. , то есть, он подал на него в суд. Для того чтобы провести расследование и собрать доказательства или другие **** процедуры, адвокат другой стороны, скорее всего, пришлет людей в Уорик-Сити, чтобы узнать все новости о нем и семье Хоук. Так что, во-первых, контрабанда сигарет не... Вам лучше забыть о мелочах, о которых стоит упомянуть. Во-вторых, я сейчас пойду к директору средней школы Томми. В-третьих, вы, ребята, ждете здесь адвоката, которого Томми нашел для нас».
«Какого черта ты идешь на встречу с директором?» — в замешательстве спросил Грин.
«Я должен попросить его написать несколько строк, восхваляющих Томми, а затем заставить тебя и других ребят на районе запомнить их, понимаешь? Как мир поклонялся **** тогда, так и ты должен поклоняться моему сыну». Колин сказал:
«Морин, позвони Герберсу и попроси его связаться со своим сыном Деннисом, чтобы исправить линии! То же самое касается и мистера Марвелла!»
Пока Колин помогал нескольким пожилым людям распределять задания, возле судоразделочной верфи припарковался роскошный автомобиль, и несколько человек уставились на него.
«Вы сказали, что следователь-адвокат приехал так быстро?»
«Энди Нельсон, кто такой мистер Колин? Томми должен был сказать тебе, что ты должен слушать меня в этот период. Так что, может этот джентльмен опустить пистолет?» Однажды он помог тете Томми Мелони. Адвокат Энди, чей бывший парень был отправлен в тюрьму, вышел из машины и увидел группу крепких мужчин с жестокими лицами, несущих различные инструменты, которые определенно не были обычными инструментами, и дробовик. Они с нетерпением уставились на него и сказали прямо в точку. .
Уилсон посмотрел на машину позади Энди: «Кто, черт возьми, собирается избавиться от этого идиота? Дай мне всего пять минут, и я сниму пять шин с этой машины и установлю их на нашу лодку. Они в действительно прекрасном состоянии».
«Этот парень с нами, Уилсон, успокойся». Отец Колина похлопал Уилсона по плечу: «Подожди, пока появятся люди другой стороны, не говори о чертовых шинах, можешь положить все части машины другой стороны в Наши металлоломные суда затем продаются сборщикам металлолома. В такое трудное время мне приятно слышать, как такие сотрудники, как ты, думают о прибыли завода. Я куплю тебе пива сегодня вечером».
Колин вздохнул: «Мой сын надеется, что мы прислушаемся к мнению этого профессионала, но я отец Томми, и как отец, я должен иметь некоторые...» ˆˆˆ «Очень хорошо, заткнись, Колин, мы знаем ответ». Халл прервал Колина, повернулся с ружьем в руке и сказал остальным: «Томми сказал, не слушайте его отца, а послушайте этого парня по имени Энди Нельсон».
…
Поздняя ночь.
Сьюзан Кертис снова проснулась от внезапного яркого света, проникшего в спальню. Она села на кровати, заслонила руками яркий свет из окна и взглянула на будильник на тумбочке у кровати. Был всего лишь час ночи.
Даже если шторы на окнах задернуты, они не смогут заблокировать яркий свет этого специального фонарика.
«Черт возьми! Бл*дь!» Сьюзен подошла к окну и открыла шторы, выглянув наружу. Конечно же, на другой стороне улицы стояли две фигуры с яркими фонариками в руках.
За последние два дня в ее жизни и жизни Марка произошли некоторые новые изменения, хотя Томми и говорил ранее, что как только дело переходит на вторую стадию, крупные компании часто используют любые средства для расследования и получения доказательств и даже заставляют определенных людей, которые, по их мнению, могут быть достаточно важны, сотрудничать. , но по сравнению с тем, чтобы слушать, как Томми рассказывает об этом, и испытать это лично, ему явно не хватало интуиции.
С тех пор, как детектив начал так называемое расследование и сбор доказательств, у них с Марком началась эта крайне неудобная жизнь. Сначала за ними следили круглосуточно, а затем они тщательно рылись в мусоре, выброшенном из компании Актера и их собственного дома. Среди ночи он выставил себя на яркий свет, чтобы повлиять на его сон, и внезапно позвонил сам, попросив его сотрудничать с ними и выступить их свидетелем против компании Актера в обмен на душевное спокойствие.
«Вы просто будете стоять по ту сторону **** улицы? Хотите зайти и поиграть со мной?» Сьюзен открыла окно и выругалась в сторону двух фигур на другой стороне улицы в ветровках и кепках, чьи лица были совершенно неразличимы: «Вы двое — худшая группа мужчин, которую я когда-либо видела. Вы знаете, где дверь, но вы просто ждете за дверью с этой штукой в руке!»
Этот уровень притеснений — ничто для Сьюзан Кертис. Жизнь сегодня намного лучше, чем в трущобах Сан-Хосе. В трущобах Сан-Хосе раньше, не говоря уже о ярком свете, если три дня подряд в неделю. Черт, если вы не слышите выстрелов в соседнем доме или на улице посреди ночи, то вас должно волновать не улучшение общественной безопасности, а ваши собственные проблемы со слухом.
Закрыв окно и снова задернув шторы, Сьюзен взяла стакан с водой на тумбочке, вышла из спальни в пижаме, дважды постучала в дверь другой спальни, где жил Марк Уоррен, и сделала глоток воды. Он открыл рот и спросил: «Ты в порядке, Марк?»
Голос Марка раздался не из спальни, а с дивана в гостиной этой квартиры: «Я здесь, Сьюзен».
«Ты еще не спал?» Сьюзен повернула голову и увидела Марка, сидящего на диване. Она просто включила свет в гостиной, а затем увидела Марка, сидящего на диване в пижаме с уродливым лицом.
Марк посмотрел на журнальный столик перед собой. На журнальном столике стояла коробка с пиццей: «Прежде чем я переоделся в пижаму и приготовился лечь спать, кто-то постучал в дверь и принес ее».
«Что это?» Сьюзен подошла и открыла коробку с пиццей. Внутри не было пиццы, но была коробка с видеокассетами и записка. В записке говорилось: «Встаньте и сотрудничайте с судом».
Посмотрите внимательно, там же написан адрес. Очевидно, что это адрес семьи Марка.
Другая сторона тщательно изучила данные Марка.
Марк посмотрел на видеокассету в коробке из-под пиццы с пустым выражением лица: «Раньше я говорил своей семье, что учился в общественном колледже, а теперь работаю инженером по обработке данных в компании-разработчике программного обеспечения. Я пользуюсь льготами компании, медицинской страховкой и пенсией. Они очень счастливы. Гордитесь мной».
«Итак, ты хочешь дать показания в пользу Lotus Company? И укусить Actor Company, которая изменила твою судьбу?» Сьюзен села рядом с Марком на диван, повернулась, чтобы посмотреть на него, и спросила.
Марк прикрыл голову и тихо сказал: «Я не хочу, чтобы моя семья знала о моем глупом прошлом. Может, мне попробовать встретиться с ними? Но я никогда не раскрою компанию Actor...»
Прежде чем Марк успел договорить, Сьюзен вылила стакан воды ему на голову.
Марка возбудила холодная вода. Он резко поднял голову, торопливо вытер руками пятна от воды и сердито посмотрел на Сьюзен: «Какого хрена ты делаешь?»
«Я думаю, тебе нужно успокоиться, Марк». Сьюзен пристально посмотрела на него:
«Ваша семья знает ваше прошлое, и вокруг вас есть наши товарищи, которые подбадривают и утешают вас, но если вы сотрудничаете с ними, наши товарищи становятся вашими врагами. Ваша семья не только узнает ваше прошлое, но я гарантирую вам, что если у вас ничего нет, верите ли вы, что эти люди снаружи тепло обнимут вас, получив новости, которые они хотят?»
Первое обновление~~
(Конец этой главы)